Arabs are something different.
Bruno shook his head. In one part of his mind he knew that there was some truth
in this, but in another he knew that it was all totally, dangerously wrong. But
most of all he knew that this kind of conversation, this kind of sentiment, had
been threatening to come, even to quiet little St Denis, for a long time.
Finally it was here.
You know me, he said after a pause. Im a simple man simple tastes, simple
pleasures but I follow the law because its my job. And the law says anybody
who is born here is French, whether they are white or black or brown or purple.
And if theyre French, theyre just the same as everybody else in the eyes of
the law, and that means in my eyes. And if we stop believing that, then we are
in for real trouble in this country.
We already have trouble. Weve got a murdered Arab and one of our own lads
under arrest, and now a load of drugs floating around, said Raoul flatly.
Nobody is talking about anything else.
Bruno bought some butter and some of the garlic-flavoured Aillou cheese from
Stéphane, a pannier of strawberries, and a big country loaf from the organic
baker in the market and took them up the stairs to his office in the Mairie
before going along the hall to the Mayors office. His secretary didnt work
Saturdays, but the Mayor was usually in, smoking the big pipe his wife wouldnt
allow around the house and working on his hobby, a history of the town of St
Denis. It had been under way for fifteen years already, never seemed to make
much progress, and he was usually glad of an interruption.
Ah, my dear Bruno, Gérard Mangin said, rising and moving across the thick
Persian rug that glowed in soft reds against the dark wooden floorboards to the
small corner cupboard where he kept his drink. A pleasure to see you on this
fine morning. Let us share a small glass and you can tell me your news.
Not very much news, Sir, just what
J-J
could tell me on the phone this morning.
And just a very small glass, please, I have to drive home and see to the garden.
You know young Gelletreau was arrested, and he has a lawyer; so does the young
girl from Lalinde. So far they are saying very little except that they know
nothing at all about the killing of Hamid. Were still waiting for the
forensics, but theres nothing obvious to connect them. No fingerprints, no
blood traces.
The Mayor nodded grimly. I had hoped everything might be settled quickly, even
if it meant one of our local boys is responsible. But if this business is going
to go on without any obvious result, the mood will turn sour very fast. Im not
sure which is worse. I just wish there was something we could do to speed things
up ah yes, and that reminds me. He picked up a sheet of notepaper from his
desk. You asked me about the old mans photograph of his soccer team. Momu
remembers it well. It was an amateur team that played in a youth league in
Marseilles and all the players were young North Africans. They had a coach, a
former professional player for Marseilles called Villanova, and he was in the
photo along with the rest of the team. They won the league championship in 1940.
Momu remembers that because his father held a soccer ball in the photo with the
words Champions, 1940 painted in white. But thats all he remembers.
Well, its a start, but it doesnt tell us why the killer might want to take
the photo away, or the medal, said Bruno. By the way, I had to tell
J-J
about
the fight that Gelletreau got into with Momus nephew, which is probably
meaningless but it is a connection. Of course the boy is still in big trouble
because of the drugs and the politics, and
J-J
says he expects Paris to send
down some big shot to make a big political case of it to discredit the Front.
The Mayor handed Bruno a small glass of his own vin de noix, which Bruno had to
admit was probably just a little better than his, but then Mangin had had more
practice. The Mayor perched on the edge of his large wooden desk, piled high
with books, files bound with red ribbon, and with an elderly black telephone on
the corner. Neither a computer nor even a typewriter graced the remaining space,
only an old fountain pen, neatly capped and resting on the page of notes he had
been taking.
I also heard from Paris today, from an old friend in the Justice Ministry and
then from a former colleague in the Elysée, and they said much the same thing,
the Mayor told Bruno. The Elysée Palace was the official home, as well as the
personal office, of the President of France. They see some political
opportunities in our misfortune, and I have to say that, in their place, I might
look at things the same way.
But youre not in their place, Sir. And in St Denis we have a great
embarrassment on our hands that could do a lot of damage, said Bruno.
Well, I used to be in their place when I was young and ambitious so I
understand their motives and their concerns. But youre right, we have to
consider what is best for St Denis. He turned to his window that overlooked the
small market square and the old stone bridge. If this thing drags on and
becomes a nasty confrontation between Arabs and whites and the extreme right, we
will get lots of publicity and we are likely to have a lot of bitterness that
could last for years. And, of course, we would stand to lose a good deal of this
years tourist season.
But the law must take its course, said Bruno. He had been worried about the
same things, and the Mayors responsibilities were far greater: he had a duty to
almost three thousand souls, and to a history that went back centuries and had
built this Mairie and the serene old room where they now talked. Bruno
remembered his first visit, to be interviewed by this same man, who still had a
political career and a seat in the Senate at the time. Brunos only
recommendation had been a letter from the Mayors son, Captain Mangin, the best
officer he had ever known in the Army, and the man who pulled the unit through
that bastard of a mission in Sarajevo. He owed a lot to the Mangins, father and
son, two men who had given him their trust. He had been awed then, in his first
meeting with the Mayor, by the heavy dark beams on the ceiling and the wood
panelling on the walls, the rich rugs, and the desk that seemed made for the
governance of a town far grander than St Denis. But that had been before Bruno
came to know it and make it his home.
Indeed the law must do as it must, and for the moment the course of the law
seems to be based in Périgueux, and in Lalinde, our sister town, the Mayor
said. So if there is to be trouble, I would much rather it took place in
Périgueux and Lalinde rather than here. You understand me, Bruno? It wont be
easy to deflect attention from our little town, but we must do what we can. I
told Paris that they might want to focus on Périgueux rather than here, but Im
not sure they quite got the point. Or maybe they got it too well.
He sighed, and continued. Theres another problem that will certainly concern
you. Ive just been advised that my dear colleague Montsouris is planning to
hold a small demonstration here at lunchtime on Monday. A march of solidarity,
he calls it. The Mayors lip curled a trifle and Bruno was left in no doubt of
his irritation. France in support of her Arab brethren under the red flag seems