Косточка авокадо
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:

Косточка авокадо

Количество страниц: 9
Символов: 58030
Прочитали: 6
Хотят прочитать: 2
Не дочитал : 1
ID: 27342
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Русский
Книга закончена
Год написания книги: 1995
Создана 10 декабря 2010 09:43
Редактировалась 10 июня 2020 23:20
Опубликована
Оценка

8.50 / 10

2 2 0
Читать онлайн

Повесть Галины Щербаковой «Косточка авокадо» вновь заставляет задуматься о превратностях судьбы. Героини этой книги — и молодые, и старые женщины — проживают свою жизнь нерасчетливо, растрачивают себя на тех, кого любят, и не думают о награде. Но рядом с ними, как вечный антипод, живут другие — те, что всегда идут напролом, умеют спекулировать даже на самых святых чувствах…

11 июня 2020 16:40
Оценка: 7
«С тех пор как я поняла, что мне и половины не сделать из того, что должна была и могла, проблема большой косточки авокадо стала мне застить свет. Боюсь неудачи.»
«Зато как хорошо лежит в кулаке, как шершавится! А если еще запустить в глаз…»
  Странная дёрганная манера повествования, где-то ироничная, где-то грубая, жизненная, саркастичная.
  Итак, рассказ небольшой и повествует об одном случае из жизни рассказчицы (которая остается безымянной, я так подразумеваю, что это сам автор). Эта история касается трех женщин, каждая из которых меня бесила неимоверно. У рассказчицы есть муж, дети, своя жизнь. Но кроме того, у нее есть подруга Ася, которая в своей квартире дает приют всем нуждающимся. Как правило, на самом деле нуждающихся - раз-два и обчелся, но есть те, кто беззастенчиво пользуется ее гостеприимством, деньгами и всем тем, что плохо лежит. Асю изображают такой беспомощной бледной молью, которая ничегошеньки не умеет делать, не замечает очевидного у нее под боком, при этом нещадно эксплуатирует свою подругу, которая ей это с радостью позволяет. Бесит.
  И вот как-то в квартиру к нашей рассказчице заявляется совершенно незнакомая, глубокобеременная мамзель. Она ее пускает, позволяет наглеть и хамить и взваливает заботы о ней на себя. При этом вроде бы совершенно здраво про себя рассуждает. Та садится ей на голову, выставляет какие-то требования, ведет себя по-свински. Ну вот с чего бы ей это позволять? Только потому, что она беременна? Да ладно.
«Я отметила, что человеческое и свинячье завсегда вместе».
  Рассказ написан с изрядной долей самокритичности и самоиронии. Это рассказ-воспоминание. Что можно вынести? И упаси бог от встречи с такими нагловатыми, бульдозернопробимаемыми себе путь в жизни, как беременная Женечка, такими спасительницами, как зефирная Асечка. Но, наверное, в многолетней дружбе, как и в любви, мы все делаем вопреки, а не за что-то.