— Ты бежала от меня в Африке, Азии и Индонезии, но теперь я тебя нашел, — произнес он и добавил: — И я тебя люблю.

Он шагнул к Жанне, не обратив внимания на то, что полы ее пальто распахнулись и в него уставилось дуло пистолета. Он поднял руку, чтобы погладить ее по щеке, и шепнул:

— Я хочу знать твое имя.

— Жанна, — сказала она и нажала на спуск.

Выстрел отбросил Пола на несколько шагов, но он не упал. Резко запахло пороховой гарью, пистолет дрожал у Жанны в руке. Пол немного согнулся, прижимая к животу руку, другая рука все еще была поднята. Выражение его лица осталось прежним.

— Наши дети… — начал он. — Наши дети…

Он повернулся и, шатаясь, подошел к стеклянной двери на лоджию. Когда дверь распахнулась, свежий ветер разметал ему волосы и на миг он показался почти молодым. Он шагнул на плиты, схватился за перила, чтобы не упасть, и поднял лицо к ясному синему небу. Перед ним расстилался Париж.

— Наши дети, — произнес он, — будут помнить…

И это были его последние сознательные слова. Однако прощальную свою фразу на этой земле он прошептал по-таитянски. Он тяжело рухнул у горшка с карликовой сосной, свернулся клубочком, как спящий мальчик, и умер с улыбкой.

— Я не знаю, кто он такой, — повторяла Жанна, продолжая сжимать пистолет, уставясь в никуда широко раскрытыми невидящими глазами. — Он привязался ко мне, пытался меня изнасиловать. Он был сумасшедший… Я не знаю, как его звали, я не знаю его, не знаю… Он пытался меня изнасиловать, он был сумасшедший… Я даже не знаю, как его звали…

Последнее хотя бы соответствовало истине.

Примечания

1

Конец века (фр).

2

Сорт дешевых крепких французских сигарет с резким запахом.

3

Трюффо Франсуа (1932-1984) и Годар Жан-Люк (р. 1930) — выдающиеся режиссеры, мастера послевоенного французского кинематографа «новой волны».

4

Реальное кино, кино действительности (фр.).

5

Подглядыватель, подсматриватель (фр.).

6

Великолепно (фр.).

7

Маленькие карибские барабаны, на которых ритм отбивают руками.

8

Сорт французского сыра с гниловатым запахом.

9

Комната, гостиничный номер (фр.).

10

Толковый словарь французского языка.

11

Еще (фр.).

12

«У меня нет денег. Завтра, завтра» (исп.).

13

Бар, пивная (фр)

14

А, как, каково (фр.).

15

Дерьмо! (фр.)

16

Виго Жан (1905-1934) — один из крупнейших режиссеров французского кино XX века, оказавший воздействие на развитие отечественного и мирового кинематографа; действие его последнего фильма «Аталанта» (1934) происходит на одноименной самоходной барже.

17

«Говори о любви мне, Мария» (ит.).

18

Период правления (1837-1901) британской королевы Виктории (1819-1901).

19

Грузовой автофургон со звукозаписывающей аппаратурой.

20

Входите! (фр.)

21

Здесь: «Прошу!» (фр.)

22

Камо грядеши? (лат.) Куда идешь? — слова, с которыми апостол Петр обратился к Иисусу (Евангелие от Иоанна, 13, 36).

23

Положение обязывает (фр.).

24

Валентино Рудольфо (1895-1926) — легендарная звезда эпохи немого кино, голливудский актер, создавший новый для кинематографа США тип рокового любовника, романтического соблазнителя.

25

Любовь всегда (фр.)

26

После вас (прошу вас), мадемуазель (фр.).

27

Полицейские, фараоны (фр).

28

Ты закончил? (фр.).