Вендетта (ЛП)
Писатели:
Лэйн Сиенна
,Карр Отэм
Страниц:
47
Символов:
298570
В избранное добавлена 92 раза
Прочитали:
123
Хотят прочитать:
55
Читают сейчас:
3
Не дочитали
:
2
ID: 272950
Язык книги:
Русский
Оригинальный язык книги:
Английский
Книга закончена
Переводчик:
Группа LOVE IS LIKE A DRUG
Год печати: 2015
Создана
5 декабря 2015
Опубликована
5 декабря 2015
Нецензурная лексика (мат) в тексте книги:
Присутствует
Ваша оценка книги:
Прошу обратить внимание: это не рыцарский роман.
Я ужасный человек.
Я лгал, мошенничал и воровал. Я решал, кому умереть, а кому остаться в живых, воспринимая это как должное.
Но ничего из этого не имеет значения, уже не имеет. Это не мои грехи.
Я вижу, как она поднимает руки. Темный металл, крепко зажатый в руках, отражает лунный свет. Ее палец дрожит, когда она направляет пистолет на меня. Глаза холодны и непреклонны, но я знаю.
Я знаю ее.
Меня зовут Девон Андрэ, и я исповедуюсь в своих грехах. Я ужасный человек, и люблю эту женщину.
Она нажимает на курок.
~☆ VinesyLena ☆~ 16 декабря 2015 02:18
Оценка: 4
Мдааа... "Вендетта-Дребиньдетта"
Примитивненькая история...
Слабая криминальная линия... Да и ЛЮБОВЬ тоже оставляет желать лучшего...
Герой??? Ну, он вообще не вписывается в образ брутального "криминального авторитета" ... (имхо)
Эммм...
Вот пожалуй и кончился мой словарный запас по данной книге...
P/s: К роману осталась равнодушной!!! Всё "ровно_____"

Примитивненькая история...
Слабая криминальная линия... Да и ЛЮБОВЬ тоже оставляет желать лучшего...
Герой??? Ну, он вообще не вписывается в образ брутального "криминального авторитета" ... (имхо)
Эммм...

P/s: К роману осталась равнодушной!!! Всё "ровно_____"
Oh ira ira 7 декабря 2015 00:55
Оценка: 3
Весьма наивная книга.Если бы были все такие банды, да с такими отпрысками, то к примеру Коза Ностра закончила бы своё существование почти что сразу..
Весь сюжет для меня неправдоподобен, и опять повторюсь, наивен.
И мне не понравилось как пишут авторы.
Моё мнение-книга очень слабая.И да, скучная.
За перевод спасибо, хотя есть много действительно очень хороших книг, которые не переведены.
Весь сюжет для меня неправдоподобен, и опять повторюсь, наивен.
И мне не понравилось как пишут авторы.
Моё мнение-книга очень слабая.И да, скучная.
За перевод спасибо, хотя есть много действительно очень хороших книг, которые не переведены.
Эммалайн 23 мая 2016 04:57
Оценка: 10
Спасибо большое за перевод
Зимарина Виолетта 19 декабря 2015 06:23
Оценка: 9
alert 11 декабря 2015 04:51
Оценка: 2
А уж изложение заявленной темы...
Такое впечатление, что следишь за игрой в куклы простоватого человека.
Не, кто наделал это, тот пусть сам и читает.
Zhenya21 11 декабря 2015 00:59
Gulya 87 6 декабря 2015 13:26
Оценка: 7
Сложная 6 декабря 2015 11:41
Оценка: 10
'АlekSandra' 6 декабря 2015 11:14
Оценка: 10
ole4ka85 6 декабря 2015 03:34
Оценка: 4