Изменить стиль страницы
Вагрия. Варяги Руси Яра: очерк деполитизированной историографии image590.jpg
Рис. 168. Мое чтение надписей на монете ДАЙГА

Естественно, написано совершенно другое слово, которое я читаю РУРИК-МАЛЕЦЬ ВА. Таким образом, речь опять идет о Рюрике. Слово МАЛЕЦ, видимо, означает рост персонажа. На верхней части головного убора можно прочитать два слова: МИРОВОЙ ВАРЯГ. Я понимаю слово МИРОВОЙ в смысле ВСЕМИРНЫЙ, НАХОДЯЩИЙСЯ В РАЗЛИЧНЫХ ТОЧКАХ ЗЕМНОГО ШАРА. Слово ВАРЯГ в сочетании ВАРЯГ РУСИ употребляется еще раз, но в данном случае буквы рассеяны по всему телу коня. А около ушка монеты можно прочитать слова РУРИК-МАЛЫШ. Наконец, фрагменты коня можно представить как надпись ПОМОРЬЕ БАЛЪТИКА. Эти два слова заканчивают полученную фразу: РУРИК-МАЛЕЦ ВА ПОМОРЬЕ, БАЛЪТИКА. Тем самым, варяг Рюрик, обитая в различных странах, все-таки имел основное место жительства не в Скандинавии, а в Поморье, то есть на территории современной Польши. Если это тот самый Рюрик, которого пригласили на княжение в Русь, то получается, что хотя он и варяг, но проживал на территории современной Польши, так что вся так называемая норманнская теория о приглашении на русский престол князя от германских племен рушится до основания.

Таким образом, обитая в «Белоруссии Поморья» и будучи «пиратом побережья», как написано на первом кнофлике «Рюрик», будучи «варягом Руси и мировым варягом» в «Поморье, Балтика», как начертано на кнофлике «Дайга», Рюрик никак не мог быть германцем. Это было отлично известно такому выдающемуся антинорманисту России, как С. А. Гедеонов, который писал: «… Все-таки остается убеждение, что варяги, у которых поселился брат Августов Прус и от которых в 862 г. вышли Рюрик, Синеус и Трувор, жили не в Швеции, не в упландском Родене, а на берегах Вислы-реки, то есть были западнославянского происхождения. Не от сказки об Августе и Прусе родилось предание о поморской отчизне варяжских князей, а наоборот; в эпоху, когда никто еще не думал об этой сказке, летопись упоминает о сербских князьях “съ кашубъ, от поморія Варязскаго, отъ Старого града за Кгданскомъ” (Ипат. 227)» [24, с. 142]. Теперь мы имеем прямое подтверждение этой догадки Гедеонова: Рюрик происходил из польского Поморья.

№ 76–78. Золотой брактеат ВОСЛАВ. «В Музее Копенгагена находится на художественно выполненном золотом стержне 6 одинаковых золотых брактеатов, которые следуют парами друг за другом сторонами своих реверсов. Щит с гербом частично отклоняется от известного до сих пор. Надпись всюду гласит ВОСЛАУ или ВОСЛАВ, что тем самым указывает на имя некого регента. Это имя чисто славянское и указывает на сокращение имени ВОДСЛAB, из которого, должно быть, образовались современные имена, которые пишутся или произносятся ВАЦСЛАВ или чаще ВАЦЛАВ.

Поскольку существовали датские князья, – а это украшение с монетами было найдено именно в Дании, в Фахе, – со славянскими именами, как, например, ВОДАН, а также поскольку в Дании весьма многочисленны также славянские названия местностей, то, пожалуй, лежит на поверхности и то, что отчеканенная тут монета могла носить славянское имя князя данной земли; но, с другой стороны, могла точно так же прийти в страну откуда-то еще. Исторически в соответствии с нашими знаниями имя регента BOCЛAB в Дании не зафиксировано; однако имя ВОИСЛАВ было дано одному сербскому великому жупану, то есть фактически введено в VII в.» [247, с. 69]. Здесь также я не могу согласиться с чтением Мартина Жунковича. Я принимаю основную надпись за руничную, но отмечаю тут наличие ряда кирилловских слов (рис. 169).

Вагрия. Варяги Руси Яра: очерк деполитизированной историографии image592.jpg
Рис. 169. Мое чтение надписей на монете ВОСЛАВ

Прежде всего ясно, что все три монеты выполнены одинаково, хотя прорись надписей на левом экземпляре выполнена тщательнее. Поэтому он и взят за основу для чтения. Основную надпись руницей я читаю как ЛИЦЫ КЪРАСУЧИ, и чуть ниже – РУСИ. Вряд ли следует понимать это как КРАСИВЫЕ ЛИЦА РУСИ, хотя прямой смысл именно такой. Поскольку в каждом из предыдущих изображений мы видели явную насмешку, от тонкой иронии до открытого гротеска, я бы придал этому заглавию несколько иной смысл: ЗАМЕТНЫЕ ЛИЦА РУСИ. Как я думаю, перед нами – не описание лиц, представленных именно на данных монетах, а ключевые слова для всей монетной серии.

Далее я читаю слово ЛИКИ дважды: наверху головного убора левого персонажа (в виде зигзага) и на ленте вдоль его тела, обратив в цвете эту надпись и расположив ее горизонтально. Тем самым славянские политические деятели конца первого тысячелетия н. э. приравниваются к ликам святых, что иронично (хотя такого рода сравнения довольно часты и в наши дни). Затем я читаю лигатуру на щеке правого персонажа как слово ПРОСМОТР. Тем самым дается пояснение ко всей серии монет для монисто: это ВЫСТАВКА или ПРОСМОТР «КРАСУЧИХ» ЛИЦ РУСИ. Но лигатура на шее уточняет: НОВЫЙ. Иными словами, имелся и старый ПРОСМОТР, то есть старая серия, причем, возможно, не одна. Это дает надежду для нахождения со временем и старых серий этих монет-характеристик ряда политических деятелей данной эпохи.

Зигзагообразная надпись наверху головного убора правого персонажа читается как слово МАСТЕРСКАЯ, окантовка этого же головного убора в обращенном цвете предлагает слово ХРАМА, овал лица добавляет слово РОДА. Теперь становится ясным, кто занимался всей этой критической деятельностью по чеканке монет-карикатур. Полагаю, что как раз в данный период шла идеологическая борьба между языческими храмами как средоточием племенной власти и княжеско-королевской властью. Недаром новые политические деятели в качестве идеологической поддержки обратились к христианству. Но и языческие храмы не оставались в долгу. Если князья и короли чеканили монеты как платежное средство, то храмы чеканили пародию на них – брактеаты и монеты для монисто. Если на монетах в качестве денег изображались красивые профили государей, то на их пародиях чеканились профили явных уродов. А вписанные в рисунки слова дают весьма уничижительную характеристику соответствующим политическим деятелям.

Осталось лишь узнать, в каком городе располагался храм, занимавшийся такой деятельностью. Полагаю, что это – один из известных языческих храмов. Ответ мы находим на лице левого персонажа; его нос, рот и отчасти глаз дают буквы для составления слова АРКОНА. Таким образом, центром борьбы жрецов с политической властью князей и королей оказался известнейший храм Святовида (Рода) в городе Аркона на острове Рюген. Храм был описан средневековым хронистом Саксоном Грамматиком. Город и храм были разрушены в 1168 г. датским королем Вальдемаром Первым.

Теперь, после расшифровки надписей именно на этой группе монет, становится ясным, кто и для чего создавал пародию на славянских князей. Как выяснилось, это вовсе не германские происки (хотя было бы естественным предположить с их стороны именно подобное вмешательство в дела славян), а борьба между двумя соперничающими группами за власть: старой аристократией (жреческой) и новой (княжеской).

№ 79. Золотой брактеат КУН ДАСК. «В краеведческом музее Праги находится золотой брактеат, о чьем происхождении пока известно лишь то, что он был найден в Богемии. Он несет надпись CUN DASC (читай КУН ДАСК), которую до сих пор вообще принимали за слова КЁНИГ ТУСКО, во что, кажется, при ближайшем рассмотрении никоим образом не верится. Я предлагаю следующее решение, весьма достоверное и подходящее: слово КУН стоит тут как КУНА; окончание А, видимо, закрыто фигурой щита в центре» [247, с. 69]. Разумеется, никаких надписей типа КУН ДАСК или КЁНИГ ДАСКО здесь нет и в помине. Однако саму надпись я предпочитаю прочесть в последнюю очередь, познакомившись сначала с массой неявных знаков (рис. 170).