Изменить стиль страницы

— Ну все, пошли обедать, — распорядилась Фрикса и они начали подниматься по лестнице в одну из пристроек на стене.

Со стороны ворот донеслись шум и крики. Мольфи обернулась, и увидела всадника в красно-рыжем костюме сопровождаемого сворой серых псов, буквально влетевших в замок. Странно, почему люди не встречают охотника, а разбегаются от него? И почему лошадь той же рыже-красной масти, что и костюм охотника?

Остальные лошади в конюшне громко заржали и забились в стойлах. Мчавшийся во весь опор по двору конь оступился и завалился на бок. Человек в рыже-красном костюме вылетел из седла и покатился по земле, оставляя за собой ярко-алый след. Перекувырнувшись через себя он неподвижно замер. Собаки тотчас же окружили упавшего.

Фрикса пронзительно завизжала. Грузный кастелян Ларс выбежал из кузни, швырнул в собак рассыпающуюся искрами головню, схватил стоявшую рядом кувалду и бросился к упавшему. С другой стороны двора мчался капитан Иган уже успевший выхватить свой меч.

Головня ударила в копошащийся серый клубок, и псы отскочили, рыча и скалясь. И только тут Мольфи поняла, что это никакие не собаки…

Двор замка превратился в полнейший хаос. С галерей и навесов полетел какой-то хлам, люди бежали со всех сторон, размахивая оружием. Другие размахивали оружием предусмотрительно стоя поодаль, под защитой построек.

Волки сбились в кучу и пятились, прижимая уши и огрызаясь. Лошадь ржала, силясь подняться на ноги, всадник на четвереньках полз по земле. Один из зверей выскочил из кучи, схватил человека за бок и рванул. Полетели клочья бурой замши и какие-то белые ошметки. Волк подхватил один из них и метнулся назад. Вся стая, как по команде, развернулась и помчалась прочь из замка через все еще открытые ворота.

Ларс метнул им вслед кузнечный молот. Один из волков с визгом откатился к стене, остальные выскочили наружу и рассеялись по склону холма.

Предоставленная сама себе Мольфи спустилась на двор. Люди суетились вокруг окровавленных человека и коня.

— Они взбесились!

— Не может быть! Бешеные бы не убежали…

— Никогда ничего подобного не видел…

— Не к добру это…

— К войне, помяните мое слово, к войне это…

— Да замолчи, накаркаешь еще!

Всадник смог подняться. Его одежда была разорвана и залита кровью. Девушка взглянула на раны и вздрогнула. Человек жадно пил принесенную кем-то воду, и между глотками бормотал.

— Не успел отъехать от замка… конь выручил… копытами отбивался… еле ушли… думал, мне конец…

Появилась Фрикса с белым полотном и еще какие-то женщины. Раненый отмахивался от перевязки и что-то бессвязно бормотал о каких-то письмах и своей лошади.

Мольфи оттеснили, она повернулась и увидела валявшийся у стены замка труп волка. Рядом стояли Ларс и Иган. Мольфи остановилась позади них.

Она приглядялась, в оскаленной пасти зверя было что-то зажато.

— Смотрите, — вскрикнула она, — у него в зубах письмо!

— И верно, — недоверчиво пробормотал Иган.

Ларс достал нож и, разжав челюсти, вытащил смятый комок пергамента, скрепленный треснувшим кусочком зеленого сургуча. Мольфи показалось, что она различает на нем оттиск печати с изображением филина.

— Первый раз такое вижу, — удивленно пробормотал кто-то из подошедших зрителей, — волки гнались за курьером, чтобы схватить письмо. Чертовщина какая-то…

— Случайность, — отмахнулся Иган, — не может такого быть. Порвать хотели, а под клыки сумка с письмами угодила. А уж что ухватил, то и унес…

— Он прав, — добавил Ларс, — волки не жрут сургуч и пергамент.

Потом он развернулся и рявкнул так оглушительно, что Мольфи даже немного присела.

— Впредь чтоб ворота были закрыты. Еще раз вижу распахнутыми — выпорю! Довели замок, средь бела дня волки по двору бегают.

Остаток дня пошел вверх тормашками. Фрикса бегала вверх и вниз с бинтами и тазиками с водой, всхлипывая и причитая. Граф срывающимся на фальцет голосом распекал Ларса, Игана и Лотакинта за беспорядок в замке. Уртиция с бледным лицом бродила по двору, а про новую горничную вообще все забыли до вечера.

Только уже на закате ее разыскала Фрикса и отвела на кухню, ужинать.

— Я чуть со страху не померла! — причитала она, пока голодная Мольфи за обе щеки уплетала гороховый суп, — ужас как волков боюсь. А последнее время они чуть ли не каждую ночь воют. Я теперь даже за грибами не хожу…

Она вздохнула, и продолжила.

— Хорошо, что Румпль сказал, что звери не бешеные, просто оголодали. Уверяет, что теперь их напугали и они уйдут обратно в дальние холмы. Он ведь еще и лечить немного умеет. Говорит и бедняга Лампрехт и его лошадь будут в порядке.

Она снова вздохнула.

К утру следы вчерашнего переполоха улеглись, покусанный Лампрехт сидел во дворе, завернутый в бинты и слегка морщась рассказывал окружавшим его служанкам историю своего героического сражения с волками.

— И тут я вижу, что они меня окружают, а глаза злые, и вроде как в сумку мою метят. Один уж бросился, да конь мой его копытом сбил, и тут я…

Мольфи тоже с увлечением слушала, и только после нескольких понуканий со стороны Лотакинта все же была вынуждена отправиться исполнять свои обязанности. Уртицию она застала в ее комнате, на самом верху одной из башен. Румпль как раз проводил очередной урок.

— Итак, запомни, — размеренно декламировал он, расхаживая из угла в угол, в то время как ученица сидела в кресле, скучающе подложив сложенные руки под подбородок, — дозволенная законом магия разделяется на три пути. Путь огня, управляющий внутренним огнем вещей, путь земли — повелевающий консистенцией и составом предметов и субстанций, и путь воздуха, управляющий движениями атмосферных эфиров и белого огня, порождающего молнии. Так же известны еще три пути, но они запретны, так что говорить о них я сейчас не буду…

— А лед? — спросила Уртиция, — я слышала о волшебниках способных заморозить стоящий на огне чайник…

— Холод суть утрата внутреннего огня, — пояснил учитель, — поэтому это тоже путь огня. О! А вот и наша гостья!

Он заметил тихо стоявшую у дверей Мольфи.

Будущая графиня встрепенулась.

— Как вовремя. Эти уроки такие скучные.

— Нет, нет, нет, милая барышня, — улыбаясь, запротестовал Румпль, наводя палец на стоявшие на комоде песочные часы, — время занятий еще не вышло. А ваша горничная тоже вполне может послушать. Ей это будет весьма полезно.

Мольфи покорно устроилась на скамейке.

— Все эти рассказы про волшебников совершенно неинтересно слушать, — капризно заметила Уртиция, — вот если бы самой попробовать…

— Для этого надо пройти обучение в одной из магических конгрегаций, — строго заметил учитель.

— Но есть же лесные отшельники-волхвы, деревенские колдуньи, знахари, просто фокусники на ярмарках, — возразила девушка, — они же не носят ключей, как настоящие маги?

Румпль назидательно поднял указательный палец.

— Действительно, ключ, как символ открываемых магией знаний, имеют право носить на груди только выпускники магических коллегий. Но что до упомянутых вами категорий чародеев, то волхвы это четвертая конгрегация, и они также проходят обучение друг у друга, колдуны и знахарки незаконны, но Ординатура не считает их опасными, а фокусники… Они просто обманщики и проходимцы по большей части.

— Неужели мы не сможем ничего интересного попробовать? — расстроилась Уртиция.

— Посмотрим, — хитро улыбнулся Румпль, — не думаю, что подобные забавы могут быть кому-то опасны. Но сейчас нам следует заняться грамматикой. Кстати говоря, Малфрида, ты говорила, что умеешь читать?

— А? — Мольфи несколько растерялась, услышав обращенный к себе вопрос.

Учитель раскрыл лежавший на пюпитре том и вопросительно посмотрел на нее. Читать по складам отец ее научил, да и у соседки была книжка про рыцаря, дракона и пещеру с сокровищами, которую ей иногда разрешали полистать. Но все равно она немного смущалась.