P. S. Все оные, пришедшие из Константинополя, бывшие там в плену,
сходно с предписанием вашего превосходительства, препоручены здесь
городовому магистрату. А из них приговоренный к вашему наказанию
отставной подпоручик Григорий Кувячинский содержится арестованный на гауб-
вахте, также за караулом на гаубвахте содержится из греков унтер-офицер
Якуми Яни. Прошу повелеть, кому надлежит, оных отсель принять и что на
сие от вашего превосходительства определено будет, не оставить вашим
извещением.
Федор Ушаков
§ з
Больных по командам и в морском госпитале весьма
умножается, так что от половины июля по сие время прибыло вновь
вприбавок к прочим почти до 400 человек. Я основательно
замечаю, что большею частию все оные больные действительно
сделались от посылок и бытности в Аккермане и со отменным
неудовольствием видел я вчерашний день в речке Аккерманке немалое
число гребных судов и множество служителей по всем берегам
оной речки в сырых и гнилых местах, зараженных чрезвычайно
худым воздухом. Всем уже живущим здесь известны сии месяцы
худой и вредный воздух при Аккермане, посему для сохранения
людей должно бы сие время от посылок туда удержаться;
словесно господам командующим прежде сего и в прошедшее
воскресение объявлял, подтверждаю оное, чтобы отнюдь в Аккерман
служителей в сие время, пока худой воздух действует, не
посылать ни за какими надобностями, кроме как разве по самой сущей
кому необходимости с моими билетами, которые от меня в
таковых случаях даваны быть имеют. Подтверждаю еще к сему
чинить непременно исполнение, а в противном случае, если
которой команды служители окажутся в тех местах без моих билетов,
За неисполнение повеления взыскано будет по строгости закона.
Рекомендую господам командующим употребить всемерно
старание о сбережении служителей и о прекращении прибыли в них
больных людей; ежели служители, где есть в подобных низких
и сырых местах, из оных непременно всех собрать в команды.
Тотчас по получении известия о знаменитой победе на
Черном море в конце последней кампании, одержанной под
предводительством вашим над турецким флотом, который с великим
поражением из среди сего моря загнан в самую близость столицы
Оттоманской, ознаменовали мы пожалованием вас кавалером
ордена нашего Святого Александра Невского, а ныне, жела^
воздать справедливость и всем отличившимся в помянутом деле
рвением и мужеством и храбростию, пожаловали мы таковых
заслуженными знаками милостей наших, как то вы усмотрите из
росписи г при сем прилагаемой, повелевая вам изъявить монаршее
благоволение наше и просим в вышереченном подвиге
участвовавшим; нижним чинам, в сем деле бывшим, предписали мы по
рублю выдать на человека кз сумм в ведомстве Черноморского
Адмиралтейского правления состоящих, а при том дали
повеление помянутому Правлению представить к нам исчисление о
сумме, следующей по морскому уставу на заплату за полученные
в течение прошедшей с турками войны призы — истребленные
неприятельские суда, по получении которого не оставим снабдить
оное правление потребным числом денег для раздела, кому,
сколько по закону следует; пребываем императорскою нашею ми-
лостию всегда вам благосклонны 2.
Приношу вашему превосходительству покорную
благодарность за письма ваши, в разные времена мною полученные.
О представленных от вас по флоту Правлению не оставлю я при
случае донести всемилостивейшей государыне и ходатайствовать
о доставлении им приличных по удостоению вашему награждении.
Между тем препровождаю к вашему превосходительству знаки
милостей, пожалованных за сражение в последнюю кампанию,
с турецким флотом бывшее; и как флотом нашим
предводительствовал тогда господин контр-адмирал Ушаков, то прошу вас
знаки сии доставить к нему с тем, дабы он роздал их, кому
следует от себя. Что касается до вас, прошу верить, что я не упущу
ни единого случая к доказанию вам моего искреннего
доброхотства.
Платон Зубов
§ 1
При посещении моем находящихся при командах больных
служителей с сожалением видел я, что в некоторых казармах
весьма недостаточно соблюдена чистота, которая долженствует
служить к сохранению служительского здоровья, а особо
кораблей «Святого Павла», «Преображение» и «Георгия»; не только,
что внутри казарм не оправлена штукатурка и известью не
обелена, но все обвесились чрезвычайно паутиною и воздух нечист.
Рекомендую господам эскадренным командирам приказать во
всех казармах, где служители жительство имеют, соблюдать
достаточную чистоту и воздух очищать окуркою, к чему порох тако-
вой, который всех слабее, или мякоть, также смолу или гарпинус
и уксус требовать от порта, а от оного сколько потребно будет
в команды, отпускать с расписками и записывать в расход.
§2
При умножении больных служителей, в которых командах
есть удобность, приказано от меня больных служителей, не
отсылая в госпиталь, пользовать при командах, а как усматриваю
я, что из таковых есть много, которым необходимо должно
производить госпитальное содержание, для сего рекомендую
господам командующим на таковых совершенно больных людей
требовать от госпиталей все положенное содержание, против прочих
исчислять их в госпитальном числе, почему и известия об них
в подлежащее время отсылать в госпитальную контору, а от
оной, что подлежит, по требованиям в команды отпускать и
записывать по госпиталю с прочими в расход, равно и
медикаменты, какие следует от госпиталей на больных служителей,
в команды отпускать же без задержания, ибо в том настоит и
есть необходимая надобность.
§з
По умножению при командах больных непременно должно
оных от команды отделять в особые казармы, рекомендую
господам командующим строение казарм, как наискорее окончить и
привесть их в порядок, а чрез то можно будет содержать
служителей в казармах свободнее и необходимо ж нужно, чтобы во
всех казармах йнутри было отштукатурено и чаще белить во оных
известью. О сем имею я приказание от начальства и по команде
о исполнении оного объявляю также; и снаружи строение
рекомендую приказать все отштукатурить и обелить же известию,
нынешнее лето имея свободность, и не почитаю я, чтобы в
которой команде во оной извести был недостаток.
§ 4
Во многих казармах стекла в окончиках многие разбиты и
вывалились, рекомендую от порта оные приказать исправить и
в случае неимения стекол, господа командующие благоволят
приказать вместо оных на время вставить дощечки или лубья
и употребить старание, чтобы по неимению стекол от
резвых и незначительных ветров служители не могли простужаться,
где же стекол в окончиках совсем нет, то по крайней мере,
наплотно оные занавешивать,
§5
Подтверждаю всем господам командующим кораблей и
фрегатов, до кого принадлежит, по отданному от меня сего года
генваря 9 числа приказу о предосторожностях в рассуждении
вверенных им судов, чтобы сторонние люди близ оных
жительства отнюдь не имели, на пристанях и близ оных, где стоят