что, повредя многих в мачтах, стеньгах, реях и парусах, не считая
великого множества пробоин в корпусах, принудил укрываться
многие корабли один за другова^ и фло.т неприятельский при
начале ночной темноты был совершенно уже разбит до крайности,бежал от стесняющих его беспрестанно, стесненной кучею под
ветр, оборотясь к нам кормами, а наш флот, сомкнув дистанцию,
гнал и беспрерывным огнем бил его носовыми пушками, а
которым способно и всеми лагами. Особо же разбиты и повреждены
более всех пашинские корабли. При таковой дарованной от Все-
вышняго совершенной победе несумненно надеялись мы не-
сколькие корабли взять в плен, но от сего спасла их перемена
ветра и совершенная густая темнота ночи. В половине 9-го часа
при сгустившейся от дыма ночной темноте флот неприятельский,
будучи весь в дыму, начал закрываться из виду, ветр, затихая,
совсем заштилел, и сделалось переменное маловетрие от стороны
северо-запада, при котором неприятель остался на ветре, а
корабли нашего флота переменным маловетрием и течением
склонило под ветр в разные стороны и оставались долгое .время без
действия парусами; напоследок ветр сделался от севера-северо-
запада, при котором весь флот приведен бейдевинд левого галса
и лег к северо-восточной стороне, дабы, поворотясь на другой
галс, быть у неприятеля на ветре. В 12 часов пополуночи х,
поворотясь, лег я со флотом на правый галс и шел с поспешностию,
уповая, прямо на флот неприятельский, ибо в темноте ночи при
мрачной еще погоде было его не видно. Сверх же чаяния при
рассвете августа 1 дня в виду его не оказалось, а хотя при погоне
за ним 6 часов пополуночи и оказался виден он от нас с
салинга в отдаленности моря под ветром, бегущий к стороне
Константинополя, я, прибавляя сколько можно парусов, старался его
нагнать, но северный ветер, усиливаясь час от часу, сделался
весьма крепкий, и развело великое волнение, при котором имея
я на флоте также повреждения: в стеньгах, реях и парусах и на
корабле «Александр» от подводных прострелов пушечных
великую и опасную течь, притом не имея в той стороне безопасного
убежища к исправлению, с крайним сожалением сию погоню
принужденно оставил и, подошед со флотом в закрытие под
берега мыса Эмене, не в дальнем расстоянии от Фороса остановился
на якорях, где все повреждения флота исправлены: разбитые
стеньги, реи и лонга-саленги переменены новыми, подводные
пробоины пушечные заделаны и исправлены ж благонадежно, и
флот, мне вверенный, состоит в хорошем состоянии. По рапортам
командующих оказалось во время бою убитых на всем флоте
унтер-офицеров 1, рядовых 16, раненых капитан-лейтенант Ган-
зер, лейтенант Головачев, штурман прапорщичьего ранга Жму-
хин, унтер-офицеров 2, рядовых 23, всего 28 человек. Во время ж
исправления флота посланные от меня крейсер под
препровождением Макроплеи Св. Марка, при румельских берегах, а
особо при Эмене, Мисеврии, Форосе и Сизополе, многия суда,
в том числе некоторые транспортные, с хлебом, везомым в ар-
мню, загнали на берега и выстрелами при оных затопили;
людей, бежавших с них, при сопротивлении во множестве побили и
потопили и 4 малыя судна, взяв в плен, привели ко флоту, а как
оные оказались взять с собою неспособны, то также затоплены;
пленных людей на оных взято 14 человек; а прочие все на бар-
казах бежали и в погоне за ними побиты и потоплены. 2-го числа
сего месяца шедшая от стороны Варны большая турецкая шебека
под военным флагом, хорошо вооруженная, крейсерскими ж
судами и «Макроплею», не могучи уйтить, загната на каменный
подводный риф мыса Эмене, где, став на мель, от волнения
налилась водою; люди, бывшие на оной в великом множестве
большею частию алжеринские и дульцениоты, чрез бурун
каменного рифа побросались вплавь на берег, но в волнении
большей частию потонули, также некоторые побиты с
наших барказов выстрелами, а прочие спаслись и, взошед на
крутость горы, взяв от обывателей ружья, стреляли по нашим
барказам и препятствовали взойти на судно, но выстрелами ж от
наших отбиты. Со оной шебеки на крейсерское судно «Панагия
Апотуменганы» лейтенантом Звороно сняты две медные 12 фунт,
пушки и флаг кормовой, оный лейтенант Звороно первый догнал
сие судно, от которого оно и побежало на берег; более ж с него за
крепостию ветра ничего снять было неможно, потому со всем его
экипажем сожжено. 4-го числа сего месяца флот был к походу и
действию готов, но при противном переменном ветре и течении
в желаемый путь следовать было неможно; с утра ж оного числа
подошли в близость к нашему флоту от стороны Варны 4 шебеки
под алжирскими флагами и 12 идриотских лодок с косыми
парусами, похожие на вид кирлангичей, и заметно ошибкою
почитали они наш флот своим, но, осмотрясь, побежали к стороне
Константинополя, и всеми нашими крейсерскими судами под
препровождением «Макроплеи св. Марка» весь день чинена за
оными погоня; а как они были далеки еще на ветре, потому,
рассыпавшись в разные стороны, успели уйти, некоторые к стороне
Константинополя, а другие к Варне. По уведомлению ж от
пленных узнал я, что кроме оных в Варне находится флотилия в
немалом числе судов, под командою алжеринского начальника,
потому, не мало не мешкав, с флотом и отправился к Варне, дабы
все оные суда застав там истребить, а оттоль пойду к стороне
Константинополя искать флот и судов неприятельских. Во время
бывшего июля 31 дня сражения все командующие судов и
разные чины флота черноморского служители, находящиеся во оном,
с крайним рвением и беспримерной храбростию и мужеством
выполняли долг свой, а паче отличились начальники эскадр:
авангардии генерал-майор флота капитан Голенкин, арьергардии
бригадир флота капитан Пустошкин, которые по учиненным от
меня сигналам, устроя части им вверенные, первые спустились
на ближнюю дистанцию к неприятелю и, подавая пример про-
чим, производили бой, беспрестанно теснили неприятеля с
таким отличным искусством, рвением, мужеством и храбростию,
что на бывших против их кораблях тотчас заметны были
повреждения и неприятель бежал и укрывался от поражения; равно
и командующие кораблей, следуя примеру начальствующих,
отличились таковым же успешным по долгу своему исполнением
производимого действия рвением, мужеством и храбростию;
флота капитаны 1 ранга и кавалеры: «Св. Павла» — Шапилов,
«Рождества Христова» — Ельчанинов, «Св. Александра» —
Языков, «Иоанна Предтечи»—Баранов, «Федора
Стратилата»—Селиванов, «Преображения» — Кумани, «Св. Георгия» — Чефалиано,
2-го ранга: «Царя Константина» — Ознобишин, «Св. Андрея» —
Сарандинаки, «Св. Николая» — генеральс-адъютант и кавалер
Львов, «Иоанна Богослова»—Шишмарев, «Марии
Магдалины» — Ишин; господа ж командующие кораблей флота
капитаны первого ранга и кавалеры: «Петра Апостола» —
Заостровский, «Леонтия» — Обольянинов, «Навархия» —
генеральс-адъютант Сенявин хотя во время боя также оказали
храбрость и мужество, но, спускаясь от ветра, не столь
были близки к линии неприятельской, как прочие.
Командующие бомбардирских судов капитаны 2 ранга «Иеронима» — Де-
мор и фрегата «Нестора Преподобного» — Ларионов во время
боя находились в резерве против передовой части и с ревно-
стию исполняли долг свой. Командующий «Макроплии Св.
Марка» — флота капитан второго ранга Великошапкин с
отделенным резервом — малым бомбардирским и крейсерскими
судами — находился также при определенном ему месте, исполняя