Изменить стиль страницы

– Ненавижу английский, – пожаловался он, – надо учить русский. Кажется, это надолго.

– Учить язык долго, да, – согласился я.

– Нет, я хотел сказать, что я здесь надолго. Кажется, – он смешно сморщил нос, а у меня защемило сердце от восторга и нежности: Гвидо не хочет расставаться!

– Твоя мама очень рекомендовала начать изучение. Для ведения бизнеса в России это необходимо, – кисло заметил он, явно не вдохновленный перспективами.

– Да, у нас в России нужно говорить с партнерами на одном языке, – согласился я. Вышло как-то двусмысленно.

– О да! Так напомни мне, птичка, на каком языке мы с тобой говорим?

– На самом древнем и самом понятном.

– О?

– На языке тела, – пришлось пояснить свою глубокую мысль.

– У-ум-м, – Гвидо стек со стула и потянулся ко мне. В который раз я поразился его потрясающей грацией. Всякие там танцовщики и гимнасты просто отдыхают, – мне нравится этот язык. Поговорим?

Беседа затянулась почти до самого вечера и однозначно бы перетекла в ночной разговор, но Гвидо внезапно вспомнил про назначенную встречу.

– Собираемся! – он подскочил с кровати и понесся в ванную.

Я тяжко вздохнул и поплелся следом, к сожалению, я не обладал такой потрясающей способностью из расслабленной неги мгновенно переходить к бурной деятельности. Интересно, если сделать несчастное лицо и немного поныть, он позвонит и перенесет встречу?

– Се-ерж! – простонал он в ответ на вежливую просьбу и, хотя прижался ко мне еще теснее, почти готовый уступить убедительной настойчивости, но все равно со вздохом сказал: – Нет, это очень важно. Но ты можешь остаться дома, – воистину великодушию Гвидо позавидовал бы даже святой.

– Нет уж, – отпускать итальянца одного к акулам бизнеса я не собирался. Пусть это и был уже знакомый по прошлым встречам товарищ. Как-то нехорошо смотрел он на Гвидо на последних переговорах. И уверенности в том, что тот товарищ не голубой, у меня тоже не было. И Гвидо, засранец, ну не знал я, чего от него ждать. Я еще не освоился в роли гея, и многие нюансы этой новой жизни мне были неизвестны. Интернет тут помощник слабый – куча противоречивой информации и странноватых псевдоисследований и статей.

– Серж! – предмет размышлений встряхнул меня за плечи. Оказывается, я успел прислониться к его груди и чуть ли не задремать под теплыми струями.

– Да? – я прошелся пальцами по рельефным мышцам, отдавая себе отчет, что это провокация в чистом виде.

– Серж, – вздохнул Гвидо, чмокнул в висок и внезапно врубил ледяную воду.

– О-о-у-уы-ы! – взвыл я и выскочил из ванны.

– Сорри, – якобы извинился Гвидо и вылез вслед за мной.

– Угу, – ну что ж, оставалось только утешать себя тем, что бодрости нам обоим теперь не занимать.

Все-таки я оказался абсолютно прав, что не пустил Гвидо в это гнездо порока одного. Мало того, что местом встречи оказался низкопробный вертеп с дешевым стриптизом, так этот гад вознамерился еще и напоить нас обоих: водки было много, а на закуске кое-кто сэкономил.

К исходу первого часа было уже ясно – принимающая сторона на переговоры не настроена. Поняв, что итальянец не особо стремится поддерживать бесконечные тосты, те решили оторваться по полной программе хотя бы сами. Мы с Гвидо с удовольствием наблюдали за паноптикумом.

– Как думаешь, может, попробовать подсунуть документы на подпись? – Гвидо задумчиво понюхал налитую в рюмку бесцветную жидкость.

Я посмотрел на компанию подвыпивших «бизнесменов» и, вынеся для себя вердикт о их состоянии, провозгласил:

– А давайте теперь выпьем за солнечную Италию!

Гвидо нахмурился, не понимая. Я улыбнулся и выпил до дна.

– О! Наш человек! – хлопнул меня по плечу сидящий напротив как бишь его, Иван Юрьевич, что ли?

Пьянка с моей подачи понеслась по накатанной. Оставалось только выбрать момент и исполнить соло про «ты меня уважаешь?», и золотой ключик у нас в кармане.

Нет, я не чувствовал себя сволочью, убирая подписанные документы на аренду во внутренний карман пиджака. Если «бизнесмены» не понимают, что пьянка несовместима с ведением дел, то это их проблемы. И если они не читают договоры непосредственно перед изображением автографа – это тоже проблемы не мои. Пусть скажут спасибо, что еще не должны приплачивать нам за пользование помещением. Я усмехнулся: как быстро я перешел к этому самому «нам».

– Серж, – сказал Гвидо, когда мы вышли из заведения, поежился на ветру и продолжил: – вот скажи мне, зачем мы напились? И почему все это было так?

– Сеньор Ди Стефано, а разве мы напились? Вот я трезв как стеклышко, провернул подписание контракта на выгодных условиях. А вот зачем вы напились, не знаю, наверное, на радостях.

Гвидо завис, задумчиво шевеля губами и бровями. М-да, шутить на чужом языке все-таки не стоит.

– Предлагаю отметить где-нибудь в более приличном месте, – бодро произнёс я. Во-первых, стоило бы отвлечь Гвидо от всяких разных мыслей, а во-вторых, я реально очень хотел есть, ибо, не состоя на секретной службе, никаких хитрых капсул, нейтрализующих спиртное, не имел, а пользовался проверенной методой – туалет и два пальца в рот.

Гвидо выбрал какой-то пафосный ресторан. Если я надеялся на приятное завершение вечера, то сильно ошибался. Ходить с шеф-поваром по непроверенным местам не стоило. Он довел до истерики трех официантов, всю кухню и под конец даже хозяина заведения. Кое-как примирил его с действительностью только дорогущий коньяк, преподнесенный в подарок и аннулирование счета за «совершенно несъедобную пищу». Как по мне, так и стейк был вполне ничего, и гарнир на уровне. Хотя таких ломовых деньжищ, которые были проставлены в меню, наш ужин, конечно, не стоил.

Время приближалось к полуночи, когда мы покинули заведение высокой кухни и пошли по малолюдной в это время суток пешеходной улице. До дома неспешным прогулочным шагом можно было добраться меньше чем за час.

Гвидо выглядел подозрительно довольным. Размахивал пакетом, где покоился подарочек, и порывался насвистывать.

– По поводу чего радость? – подозрительно поинтересовался я.

– Сделка, – Гвидо поднял указательный палец вверх, – ужин, – он присоединил к первому пальцу еще один, – и коньяк, – перед моим носом оказались уже три пальца.

– Тебе же ужин не понравился.

– Мне? – ухмыльнулся Гвидо, и я заподозрил, что здесь что-то не так. – Средненький, надо сказать, ужин. Но есть можно.

– Можно?!

– Но не нужно, если хочешь получить компенсацию. Это, между прочим, Камю 1971 года.

– Кхм, – я не знал что делать: то ли возмущаться, то ли восхищаться. – Но вообще я не знал о твоей коварной идее и поэтому свой заказ съел.

– Конечно, – согласился Гвидо, – ты же был голоден.

– Ты, ты знаешь, кто ты?!

– Мне не хотелось выглядеть на твоем фоне бледно. Ты так удачно провернул сделку, – Гвидо посмотрел мне в глаза, и пока я переваривал информацию, поцеловал тыльную сторону ладони.

– Кхм! – мне только и оставалось, что прочистить горло.

Гвидо в тонком пальтишке, под которым был символический джемпер из акрила, замерз гораздо быстрее, чем мы прошли хотя бы половину пути, поэтому решили все-таки воспользоваться услугами извоза. Я все еще был под впечатлением его выходки в ресторане, но уже находил ее забавной. В принципе, как выяснилось, мы друг друга стоили, и общего у нас было гораздо больше, чем казалось на первый взгляд.

Таксист попытался заломить за проезд несусветную сумму, но мы хоть и находились в прекрасном расположении духа, жадину обломали. Он повздыхал, вспомнил про жену и пятерых деток, которых нужно кормить, но все-таки повез за вполне разумные деньги.

В тепле машины меня предсказуемо немного развезло. Темнота, негромкая музыка и Гвидо под боком – что еще нужно для того, чтобы задремать?

– Приехали! – голос таксиста вывел из полусна.

– Спасибо, шеф, – я протянул мятую купюру и неловко выбрался из салона на металлическую решетку ливневой канализации. Порылся в кармане, доставая ключи.