-- И я ничего не чувствую. Шутники, -- Джулиано усмехнулся, отпил кофе из высокой чашки.

      -- Непонятно только одно. Как он вообще попал на этот канал?

      -- Шефу доложи, пусть разбираются. Это не наша забота, -- беспечно махнул рукой Джулиано.

      Они ничего не чувствовали и не представляли, что проникатель уже находится в здании и в данный момент входит в их систему. Но секретной информации здесь не было. По приказу Кроуссена её перекачали на другой сервер, а здесь оставили только разного рода мишуру.

***

       "Камера засекла Бергер на шестом этаже. Только что она вместе с каким-то типом вошла в восьмой кабинет", -- сообщил Руссо.

       "Она проводит Макса к месту взлома", -- ответил Саммерс.

       "Внутри кабинета есть камеры?" -- поинтересовался Грин.

       "Отсутствуют", -- доложил Руссо.

      Оба детектива поднимались в лифте на шестой этаж. У каждого из них на руке уже был закреплен программный пистолет, настроенный на парализацию. Нервное напряжение не спадало ни на миг. Особенно хорошо это было видно по всегда невозмутимому Саммерсу. Он мялся, топтался, гладил подбородок. Но оба понимали, что если Макс ускользнет на этот раз -- другого шанса его поймать судьба может и не предоставить.

      Створки разошлись, Саммерс и Грин побежали по длинному коридору, освещенному роботами-светлячками.

      -- Вот, -- указал Грин на восьмой кабинет.

      Саммерс вслушался. По частоте дыхания можно было определить, что в кабинете находятся двое. Женщина весом около сорока килограмм и здоровенный мужчина, тяжелее Бергер как минимум втрое.

      -- Сердцебиение замедлено. Скорее всего, она без сознания, -- сказал Саммерс.

      -- Тот мужик вооружен? -- поинтересовался Грин.

      -- Не знаю.

      -- Открывай.

      Детективы расположились по обе стороны двери. Юрген легонько прикоснулся к биопленке, и та втянулась в створки.

       Бергер лежала лицом в пол, а над ней, пялясь в стену, возвышался улыбающийся здоровяк. Он бормотал про себя какие-то нечленораздельные звуки, топтался на месте, словно хотел провалиться сквозь пол.

      Саммерс подбежал к Бергер, проверил её пульс.

      -- Жива, -- констатировал он. -- Вызови медиков.

      -- Это не Макс, -- кивнул Грин в сторону здоровяка. -- Нас обманули! Это был отвлекающий маневр! Взлом происходит в другом месте.

      Саммерс выругался, с силой ударил кулаком в пол. Его дыхание участилось, во взгляде промелькнула тень злобы.

      Неужели Макс ушел и в этот раз? Неужели ему не удастся поймать этого проникателя? Единственное, что еще могло спасти операцию, -- то, что Макс все еще может быть в здании.

       "Осмотри все помещения, ищи что-то подозрительное, -- послал он сообщение Питеру. -- Что-нибудь, даже то, что поначалу подозрительным не кажется. Любая мелочь. Даже чашка, поставленная не так, как нужно".

      -- Нужно перекрыть все выходы, -- предложил Грин.

      -- Да, отправь сообщение группе спецназа, -- согласился озлобленный Саммерс.

***

      Сидя в своем кабинете, Стивен Райз всматривался в доклад о несчастном случае в лаборатории по изучению программных наркотиков. Там ясно говорилось, что виноват считыватель, находившийся в тот момент внутри экспериментального боевого костюма. Он забыл при выходе из тира отключить вооружение.

      Дракончик, восседающий на плече Райза, пялился в голограмму доклада чуть ли не внимательнее, чем сам хозяин. Он повернул голову, коснулся раздвоенным языком щеки Стивена и снова уставился в доклад.

      В кресле перед Райзом с сосредоточенным видом сидел начальник научного отдела "Ассаж" Освальд Линсен. Этот светловолосый крупный мужчина лет сорока на вид внимательно следил за каждым движением Райза. Было видно, что Линсен нервничает, хоть он и пытался это скрыть.

      -- Значит, в смерти Семецкого виноват считыватель? -- спокойно посмотрев в глаза Освальда, спросил Стивен.

      -- Все считают, что так, -- кивнул ученый. -- Но сам Кевин Данн, так зовут считывателя, клянется, что отключил оружие при выходе из тира.

      -- Он мог забыть его выключить, но быть уверенным, что сделал это? -- Райз снял с плеча дракончика, усадил его на колени и погладил по вытянутой шее.

      -- У него это должно быть на уровне рефлекса, -- сказал Линсен. -- Если честно, я сам не верю, что такое могло случиться. Но случилось. Нам прислали детектива из отдела расследований. Он сейчас опрашивает всех, кто мог что-то видеть.

      -- А оружие не могло активироваться само?

      -- Исключено, -- ответил Освальд.

      -- Есть возможность, что это умышленное убийство? -- спросил Райз.

      -- Этим занимается детектив. Но его доминирующая версия -- несчастный случай.

      Стивен кивнул. Он не нервничал, но гибель сотрудника корпорации была ему неприятной.

      -- А наркотик "Волшебство"? -- спросил он.

      -- Доказано, что он полностью безопасен. Я рекомендовал бы легализацию.

       Райз окинул взглядом комнату, всмотрелся в излучающую свет человеческую голову на потолке и снова уставился на Линсена.

      -- Пока что, думаю, не стоит, -- сказал он.

      Хоть все опыты говорили о безопасности "волшебства", но у Стивена было насчет этого нехорошее предчувствие. Он не мог его объяснить, но явно ощущал.

       -- Можете быть свободны, -- сказал Райз, протягивая Линсену ладонь для рукопожатия. Любил Стивен подобные жесты по отношению к подчиненным. Даже к служащим самого низкого ранга. Считал, что это сближает его с работниками корпорации.

      Освальд кивнул, пожал руку Райза, спешно покинул кабинет, а на его месте почти сразу же оказался Франц Кроуссен.

      Он мягко присел в кресло, сразу же вытянул руку и начал отбивать по столу свой привычный, понятный только одному ему, ритм.

      -- Ну, что скажешь, Франц, -- тихо, словно про себя, проговорил Райз.

      -- Думаю, можно попробовать легализовать "Волшебство", -- медленно и отчетливо проговорил Кроуссен.