Изменить стиль страницы

  *****

  311. Коваленко Владимир / Кембрийский период - 1. Кембрийский период.

  Следить в виртуальном мире за не слишком верной любовницей - дело правильное. Спорить - дело хорошее. Интересное. Но когда о пользе ролевых игр спорят те, кому галактику подвинуть всего лишь лень, но никак не невозможно, результаты спора бывают весьма неожиданны. Так что получай, даже не будучи особо увлеченным ролевиком, тело эльфийки да отправляйся в древнюю Британию. Вот только незадача. Тело-то и впрямь эльфийское, со всеми положенными признаками: ловкость, зрение, бессмертие и т. п. Но вот магии полагающейся - нет! Не существует магии в реальном мире! И выкручивайся, друг ролевик, как можешь!

  312. Коваленко Владимир / Кембрийский период - 2. Камбрия навсегда.

  Римляне ушли двести лет назад. Король Артур погиб сто лет назад. Последний король Британии погиб двадцать лет назад. Настал самый темный из темных веков. Лучшие земли захвачены варварами. Но последние бритты все еще живут в долинах среди Камбрийских гор.

  Значит - война не окончена. И той, что надеется на спокойную жизнь, никто не даст времени собираться с силами. Строить дом. Растить семейное дело. Воспитывать приемного сына. Ради того, чтобы жила земля, на которой ей странно довелось родиться; ради того, чтобы жил человек, который ей ближе отца, - придется сиде Немайн взвалить на себя другие задачи. Построить - город. Вырастить - экономику. Воспитать - нацию.

  313. Коваленко Владимир / Кембрийский период - 3. Камбрийская сноровка.

  Начало темных веков, западный краешек бывшего римского мира. У молодого города на холме, над рекой и морем - нет ни воспоминаний о великом прошлом, ни боязни подступающей тьмы. Работы столько, что водяные колеса скрипят от натуги, а в кузнях приходится работать в три смены. Немало забот и у правительницы. Торговые дела, свары горских кланов, высокая политика... поспать некогда!

  Ошибка может стоить жизни - ее или города, в котором ей нравится жить: рассматривать с башни зелень сланцевых крыш, пробегать по камням его мостовых, ловить длинными ушами обрывки разговоров занятых повседневными делами жителей - и, увы, споры о том, кто же она такая.

  'Холмовая, сида!' - скажет камбриец.

  'Святая и вечная базилисса!' - скажет грек.

  'Инженер из будущего' - скажут странные существа, которые и загнали ее - в это время и на эту Землю.

  Кто она на самом деле? Сама не знает. Ей разбираться некогда. А - придется!

  314. Корецкий Даниил / Отдаленные последствия. Иракская сага.

  Пробный запуск Большого адронного коллайдера закончился аварией, в результате которой взвод морских пехотинцев, занимавшийся поисками оружия массового уничтожения в Ираке, провалился неизвестно куда и оказался рядом с осажденной вражеским войском средневековой крепостью. Морпехов мало, но мощное вооружение дает им немалые преимущества.

  315. Корн Владимир / Артуа - 1. То, что действительно важно.

  Наш современник, попаданец в мир, по своему развитию примерно соответствующий 17 веку земной истории. Он не великий прогрессор, мастерящий из бараньих косточек на левом колене крупнокалиберные пулеметы, не очередной спаситель человечества, внезапно почувствовавший в себе талант гениального стратега. Он всего лишь желает стать частью нового для себя мира. Приквел "Звезды Горна".

  316. Корн Владимир / Артуа - 2. Звезда Горна.

  Чего можно добиться за три года существования в новом для тебя мире? Особенно если оказался там против своей воли. Наверное, многое. Артуру же удалось добыть себе только баронский титул, да дом в столице Империи, Дрондере. Но есть мечта, и есть карта, полученная в обмен на утерянную любовь. И остается лишь пересечь пол-Империи, пройти степи, населенные дикими воинственными племенами. Затем разыскать в горах каньон, добыть в нем золото, и благополучно вернуться домой, чтобы приступить к реализации своих планов. А в наличии только баронский титул, черный конь Аргхальской породы, маленький домик в столице, да знания, что будут доступны аборигенам этого мира лишь через несколько столетий. И самое ценное приобретение - уверенность в том, что умер еще вчера.

  317. Корн Владимир / Артуа - 3. Берег Скардара.

  Судьба, отправив в чужой мир, одаривает всех по-разному. Кому-то она дает уникальную память, кому-то магические способности, кому-то способность к быстрой регенерации, а кого-то вживляет в новое тело. Артуру не повезло, и ему досталось лишь обостренное чувство справедливости. А если добавить к этому талант как магнитом притягивать к себе проблемы и неприятности, то спокойной жизни не жди. Жди другое - придя в сознание, обнаружить себя пленником на борту идущего неизвестно куда пиратского корабля всего за пару недель до того, когда все вокруг станут называть тебя "ваше величество". И чуть ли не всё приходится начинать сначала. Но возможно это и к лучшему, ведь ему так не хочется быть при любимой консортом.

  318. Корниенко Дмитрий / Время Рыцаря.

  Молодой историк из России приглашен в старинный французский замок Курсийон. Требовалось всего-то изучить историческое прошлое новой дядиной собственности. Но работа с документами не заладилась с самого начала - и виной всему таинственное древнее зеркало в комнате под сводом башни...

  "...Альберт опять заскреб локтями по каменному полу, перевел взгляд на руки и с удивлением обнаружил на них кольчужные рукава. С усилием приподняв голову, он понял причину неповоротливости. На нем была тяжелая кольчужная рубашка, доходящая до колен, да еще с приклепанными металлическими пластинами. А комната была вроде и той же, но в то же время отличалась. Деревянная кровать высилась слева, точно он упал с нее ночью. И зеркало было на месте. Но исчезла печурка в камине, да и окно оказалось завешено желтой тряпкой. По полу были разбросаны составные части металлических наручей и поножей. Освещалась комната факелом, вставленным в скобу на нештукатуренной стене. И было смрадно.

  Нервно хохотнув от слабости и ошеломления, Альберт с трудом перевернулся, подтянул колени и, скрипя, начал подниматься. Но человек в комнате не остался в стороне и двумя руками ухватился за предплечье историка, помогая встать..."

  319. Корчевский Юрий / Хождение за тридевять веков. Торговый гость из будущего.

  Пришелец из будущего сплавляется вниз по течению Вечности - из XXI века в XV столетие.

  Спасение утопающих 'попаданцев' - дело рук самих 'попаданцев'! Едва не пойдя ко дну в наши дни, он выныривает в Московском княжестве, чтобы стать 'торговым гостем' и отправиться за три моря, тридевять земель и тридевять веков - сначала в Персию за пряностями, бывшими тогда на вес золота, а затем в Италию за драгоценным венецианским стеклом. 'Попаданцу' предстоит сражаться с татарами на Оке, новгородскими ушкуйниками на Волге и берберскими пиратами на Средиземном море, пережить бури, шторма и кораблекрушения, преодолеть пороги и водовороты времени, чтобы в далекой Флоренции познакомиться с молодым подмастерьем Лео, подсказав тому несколько изобретений и получив в благодарность свой портрет работы нового друга, подписанный: Леонардо да Винчи...

  320. Кочанов Станислав / Сартак царь всея Руси.

  Попаданец в тело монгольского царевича, в сына хана Бату, 13 век.

  "...Если же действительно попал в тушку монгольского царевича, то, напротив, от меня зависит очень многое и, прежде всего, сама жизнь моего нового тела. Решено, будем надеяться, вылечат, но действовать станем из расчёта попаданчества. Прежде всего, желательно, чтобы никто не догадался, что в черепушке ханского сына поселился новый жилец. Нравы в средневековье, они простые, лечить одержимость могут и тем, что за эту самую голову и повесят. Шизофрения, я прав? Чего? Ханского сына не повесят? Ну, знаешь, перережут горло, сломают шею или отравят, меня такие ньюансы интересуют слабо. Гораздо больше занимает, как всего этого избежать. Я же ни хрена не смыслю в здешних реалиях, к примеру, верхом ездить не умею, даже не помню, как моего коня зовут. Постой-постой, как это не умею? Как это не помню? Всё умею и всё помню! Моего жеребца, подаренного мне купцом-единоверцем, зовут Тигр. Причём он вовсе не полосатый, назван так не в честь большой дикой кошки, а, скорее, в честь некой реки. И переводится его имя как стрела. Офигеть! Я - царевич, монгол-христианин и владею персидским! Шизофрения, браво! Значит, я знаю и умею всё, что и реципиент. Отлично, вернее хреново!.." Произведение пишется.