Чейн обменялся с Милой выразительными взглядами.
— Ладно, пошли, — отрывисто сказал Чейн. — И больше ни слова!
Лес немного поредел, подлесок почти исчез, и вскоре на влажной, покрытой белым мохом земле появились первые следы нейнов. Рангор и особенно Гваатх забеспокоились. По их словам, впереди нейнов было видимо-невидимо, и все они занимались какой-то стройкой.
Чейн приказал спрятаться среди кустов, а сам выбрал дерево поветвистее да повыше и стал торопливо карабкаться наверх. Через несколько минут он оказался вблизи вершины. Оттуда открывался неплохой вид на окрестности.
На востоке, на огромной поляне Чейн увидел развалины древнего аркунского города. Он был сравнительно невелик и состоял из нескольких десятков куполообразных зданий и башен. Больше трети за долгие столетия превратились в развалины, но остальные казались почти целыми. Приглядевшись, Чейн обнаружил на их стенах следы свежей кладки. Кто-то торопливо, но хорошо поработал, приводя здания в относительный порядок. А в окнах одного из самых больших куполов Чейн заметил отблески света. Казалось, кто-то ходит по верхнему этажу с фонарем в руке.
Но куда большее внимание привлекло то, что творилось в лесу на ближних подступах к городу. Здесь среди деревьев виднелась странная установка, напоминавшая сферическую антенну. Она была устремлена в сторону города. Возле установки прохаживались более двух десятков нейнов с оружием в руках. Издалека Чейн не смог разглядеть их как следует, но ему показалось, что они были одеты в аркунские одежды, а кое-кто даже в военную форму.
Вторая установка располагалась метрах в трехстах правее. Она выглядела не вполне законченной. Не меньше двух сотен нейнов копошились вокруг нее и примерно столько же перетаскивали к ней из города крупные детали. Большинство нейнов казались совершенно голыми. Понаблюдав некоторое время, Чейн убедился, что тяжелые работы выполняли исключительно дикие нейны, а их разумные собратья руководили сборкой антенны и несли охрану.
Вскоре он стал свидетелем любопытной сцены. Двое голых нейнов тащили по тропинке какой-то здоровенный электронный блок. Работа оказалась нелегкой даже для этих неутомимых силачей. Неудивительно, что один из них внезапно споткнулся, наверное, о стелющийся корень дерева, и упал. Блок с грохотом рухнул на землю. Тут же к месту происшествия подскочил новый нейн, одетый — Чейн не верил своим глазам! — в синюю форму офицера ВР! Выхватив из-за пояса белый стержень, он направил его на провинившегося. Тот задергался, словно его ударили током высокого напряжения. Помучив минуту-другую несчастного собрата, новый нейн подошел к нему, нагнулся и без особых усилий оторвал дикарю голову.
Чейн сглотнул.
«Ну и силища! — подумал он. — Пожалуй, этот парень в офицерской форме будет посильнее Гербала. Неужто новые нейны становятся все совершеннее и совершеннее? А форма — откуда в лесу могла очутиться форма ВР? Странно…»
Он уже было собрался спускаться, как вдруг его внимание привлекла каменная башня, возвышавшаяся среди деревьев, словно скала. Но это была именно башня! К ней то и дело подходили новые нейны, и, судя по их согбенным, почтительным позам, башня вызывала у них и страх, и благоговение. Не там ли, внутри, находились их неведомые хозяева?
Альбейн начал склоняться к западу, и лес стал быстро погружаться во мглу. Больше не медля ни минуты, Чейн спустился к подножию дерева и рассказал обо всем увиденном своим спутникам.
— Окрестности города буквально кишат нейнами, — закончил он. — Понятия не имею, как пробраться в город. Но в одном уверен — в каменной башне находится нечто очень важное.
— А антенны — что это такое? — спросила Мила и сама же поспешила ответить: — Бьюсь об заклад, эти установки излучают нейтрализующие лучи! Они-то и не дали взорваться обычным бомбам и даже ядерным минам!
Чейн кивнул — он думал так же.
Банг хмыкнул и задумчиво провел ладонью по своей всклокоченной бороде.
— Ну, и что будем делать? — спросил он. — Может, унесем ноги, пока не поздно, а? Чейн, понимаю, тебе до жути охота разгадать тайну этих проклятых нейнов и принести ее на блюдечке твоему адмиралу… Претту, что ли? Вот, мол, я каков — везде поспел! Ну а я человек простой и не тщеславный. С нейнами дрался раз сто и из них в девяноста случаях едва унес ноги. Стоит ли сейчас лезть на рожон?
Рангор согласно кивнул, но Гваатх, напротив, возмутился. Подскочив к бывшему главарю банды, он положил ему для острастки передние лапы на плечи, не забыв выпустить длинные когти.
— Заткни пасть, образина! — рявкнул парагаранец. — Если Чейн сказал «надо» — значит, надо! Гваатх не допустит, чтобы каждая сво…
Банг стремительно развернулся и ударил гуманоида локтем прямо в солнечное сплетение. Гваатх вытаращил глаза и, ловя воздух широко раскрытым ртом, медленно осел на землю.
— Так что скажешь, Морган? — как ни в чем не бывало спросил Банг.
Чейн медлил. Вся затея сейчас стала казаться ему сущей авантюрой. Если уж десантники не сумели пробраться к городу, то на что надеяться маленькому и к тому же плохо вооруженному отряду? Будь у них хотя бы с десяток гранатометов, можно было бы попытаться уничтожить одну или две антенны. Но был бы ли от этого толк? Антенн наверняка не две и не три… Тьфу, да о чем он думает, осел? Никакие гранаты не взорвались бы, попав в поле излучения антенн! Да, Банг прав — безнадега.
Он хмуро посмотрел на своих спутников. На лице Милы теплилась сочувственная улыбка, и Чейна она попросту взбесила. Что, вернуться назад несолоно хлебавши? А разве на мирах Клондайка будет легче? Совершать возможное — такое под силу и людям. А варганцы всегда были способны на большее!
Рангор не сводил с него пытливого взгляда. Он понимал причину замешательства друга и после некоторого колебания решительно хлестнул себя хвостом по бокам.
— Я пойду на разведку к башне! — заявил волк. — А вы сидите тихо и не рыпайтесь. Если повезет, я проберусь в башню и разведаю, кто же там прячется. Если вдруг подымется шум — не пытайтесь мне помочь, а лучше прорывайтесь в город. Нейнам будет не до вас, это уж я обещаю!
Не успел Чейн и слова сказать, как Рангор прыгнул в кусты и исчез из вида.
— Я тоже пойду, — рванулся было Гваатх, однако Чейн остановил его суровым взглядом.
— И не вздумай! Рангору ты все равно не поможешь, а только все испортишь. Ох, чую, скоро здесь заварится такая каша! Мила…
Девушка вздрогнула и умоляюще посмотрела на молодого варганца. Но тот уже принял решение.
— Гваатх тебя проводит назад к космоботу. И не пытайся возражать, другого пути у нас нет! Итак, ты возвращаешься к космоботу и подымаешь его в воздух. Постарайся кружить вокруг города так, чтобы не привлекать к себе внимания. Когда увидишь три последовательные вспышки, иди к этому месту на посадку. Мы сможем унести ноги только таким образом, ясно?
Мила погрустнела. Она очень хотела возразить, но не находила аргументов. Конечно, Чейн был прав. Проникнуть в город можно только пешком — а вот убраться оттуда удастся лишь на космоботе. Банг не мог им управлять, Рангор и Гваатх — тем более. Оставалась она…
Резко повернувшись, Мила быстро зашагала прочь.
— Гваатх, проводи ее, — негромко приказал Чейн. — А после взлета космобота немедленно возвращайся. Похоже, нам все-таки удастся прорваться в город.
Когда гуманоид ушел, Банг озадаченно взглянул на своего молодого друга.
— Ты что-то задумал, Морган? — спросил он.
Чейн присел на упавшее дерево, потянулся было к карману куртки, где лежал портсигар, но вовремя отдернул руку.
— Не то чтобы задумал… Но попробовать стоит. Понимаешь, ядерные мины упали куда? На город. Мила утверждает, что их взрыватели должны были наверняка сработать. Но мины из-за нейтрализующего поля все-таки не взорвались. Ясно, куда я клоню?
— Куда уж яснее! — буркнул Банг. — Хочешь, чтобы мины все-таки взорвались? Но ты сам говорил, что анетенны больно здоровы и их аж несколько штук. Что ж, мы их голыми руками крушить будем или как?