Изменить стиль страницы

Когда она ушла, я вытащил свой роман и целое утро перечитывал его.

Было жарко, но мне не хотелось лишний раз показываться на улице.

Перечитывая свое творение, я с удовольствием отметил, что у меня неплохой слог, и, воспрянув духом, я с увлечением продолжил работу. К шести вечера я дошел до того момента, когда Ларри Эдвардс пришел ко мне под видом Фергюсона. В половине восьмого, после прекрасного ужина, я снова сел за машинку и к одиннадцати допечатал последнюю страницу, то есть по настоящий момент.

Потом принял душ и лег спать.

Наутро вместе с завтраком мне принесли газету. О смерти Джона Фергюсона сообщалось на первой странице. Доктор Вейсман рассказал репортерам, что мистер Фергюсон слишком много работал в последнее время. Заключил изумительный контракт с китайцами. Потом тяжелый удар — смерть жены. Все это привело к сердечному приступу. Были и фотографии: печальный доктор Вейсман, опечаленный Дюрант. Газета отметила, что теперь именно мистер Дюрант будет генеральным директором корпорации Фергюсона. Была фотография и миссис Гарриэт с пуделем. Она была убита горем, и пудель был убит горем. Газета сообщала, что она является основным держателем акций и президентом корпорации.

Секретный договор с китайцами заключался в следующем: корпорация Фергюсона будет поставлять в Китай электронику и строить спутники, что позволит Китаю догнать в этой области русских. Сумма договора — два миллиарда долларов.

Два миллиарда! И Ларри и я могли разнести этот контракт в пух и прах. Если кто-то из нас расскажет, сколько документов мы подписали, то впечатление будет не меньше, чем от Перл-Харбор.

Но я помнил слова Ларри: «Одно наше слово может развалить империю Фергюсона, но я не такой дурак, чтобы это сделать».

Впрочем, и я тоже. А мой роман? Вдруг какой-нибудь дошлый репортер догадается, в чем дело? Это вполне возможно, только доказать он ничего не сможет. Тем более что я могу подождать, пока все успокоится. Главное, что этот роман обеспечит мне безбедную старость.

Я рассеянно просматривал газету, когда увидел небольшой заголовок:

СМЕРТЬ КИНОЗВЕЗДЫ

«Ларри Эдвардс, известный по телевизионным сериалам…»

Газета выпала у меня из рук.

Ларри! Меня трясло от страха. Я подошел к бару и глотнул виски, потом закурил. Ларри мертв! Я заставил себя взять газету и дочитать до конца.

Как писала газета, «форд», в котором находился Ларри Эдвардс, был смят в лепешку и отброшен в лес после столкновения с тяжело груженным грузовиком. Трейлер скрылся с места происшествия. Полиция штата делает все возможное, чтобы найти преступника.

Я отбросил газету. Значит, они добрались до него! У Ларри хватило ума бросить «ягуар» и взять напрокат «форд». Но этого оказалось недостаточно. Мне снова вспомнились его слова: «Слушай, Джерри, я видел, как работают эти люди, у них везде связи».

Стараясь подавить растущий страх, я сел в кресло и попробовал рассуждать. Как они могут проследить меня сюда? Но ведь Ларри они нашли! Они могли найти «мерседес» и решить, что я улетел самолетом. Ну, а если они установили, что никто, похожий на меня, не улетал? Догадаются ли они, что я прячусь рядом?

Наверное, нечто подобное чувствует лиса, заслышав лай собак.

В районе Майами более трехсот мотелей и много отелей, неужели они будут проверять каждый?

Я немного успокоился, и тут новая мысль пришла мне в голову. Мой роман! Вот что спасет мне жизнь. Я напишу миссис Гарриэт, что изложил на бумаге всю историю, начиная с отеля «Плаза», и теперь, если со мной что-нибудь случится, все это попадет в полицию. С другой стороны, я дам гарантию молчать, если меня оставят в покое.

Я отпечатал письмо, а потом задумался. А как послать его? Отсюда нельзя, иначе по штампу они узнают, что я рядом с Майами. Нужно найти кого-нибудь, кто отправил бы письмо издалека. Надписав конверт, причем адресовав его миссис Гарриэт, я запечатал его и вышел из домика. На пороге мотеля Фред Бейн ждал посетителей.

Увидев меня, он просиял:

— Привет, мистер Хиггинс, ну, как успехи?

— Порядок, мистер Бейн. У меня к вам есть просьба. Могу я отправить это письмо из другого района? — Я извлек письмо из кармана. — Миссис Гарриэт моя теща. Если она узнает, что я в Майами… — Я подмигнул ему.

Он слегка опешил, а потом кивнул.

— Хорошо, мистер Хигтнс. Наверное, вам, писателям, время от времени надо сбегать из дому. Сегодня уезжает одна семья, я отдам письмо им. Так пойдет?

— Конечно. — Я пододвинул ему десятидолларовую бумажку. — Отдайте им это.

— Будет сделано, мистер Хиггинс.

Я вернулся в домик. Там уже успели убрать. Теперь я чувствовал себя более уверенно. Сев за стол, я допечатал последние события.

«Сейчас я чувствую себя уверенно, — писал я. — Этот роман я упакую и отошлю на хранение Лу Прентцу. Теперь мне остается только ждать, когда миссис Гарриэт получит мое письмо. Она умная и вряд ли станет преследовать меня, поскольку я предупредил ее, что моя история окажется в полиции, если со мной что-нибудь случится, и обещал молчать. Через пару недель я возьму напрокат машину и уеду в Мексику. А еще через несколько месяцев вернусь в Голливуд, сниму дешевую комнатку и снова буду ждать телефонного звонка. Как это ни плохо, но все же лучше, чем быть мертвым».

ЭПИЛОГ

Лу Прентц был в мерзком настроении. В приемной его ждали четверо безработных и бездарных актеров, которых не возьмет ни одна компания. А в списке еще четыреста таких же. Это безнадежно. Может, пора прикрыть лавочку? Двадцать пять лет он занимался этим бизнесом. Не пора ли на покой? Пожалуй, что так. Продать дело и уехать с женой куда-нибудь на Багамы.

Дверь кабинета открылась и в комнату ворвался Сол Хэкенштейн. Он был режиссером маленькой, но процветающей телевизионной фирмы, бог весть какими путями прорвавшейся к популярности.

— Привет, Лу. — Сол был огромным, толстым и считал себя чем-то выдающимся, поэтому всегда говорил громовым голосом. — Когда ты наконец купишь себе новый костюм?

Почуяв сделку, Лу вскочил из-за стола и протянул руку.

— Сол! Как дела, красавчик? Выглядишь на миллион долларов! Как бизнес?

— Отлично. Угощайся. — Сол протянул Лу Прентцу сигарету и закурил сам. Потом сел в кресло для посетителей. — Господи, Лу, неужели нельзя найти для задниц клиентов стул помягче?

— Это чтобы побыстрее вести дела. Так что у тебя, Сол?

— Кто эти четверо в приемной?

— Это моя надежда. Хорошие ребята, одни из лучших, — честным голосом сказал Лу.

— Да? По-моему, они годятся, чтобы играть покойников. Ну, ладно, это твоя забота. У меня есть работа для одного из твоих крошек. Я договорился о контракте на двадцать пять серий. Отличный сюжет. Старый добрый Дикий Запад. Нужен актер, который все это уже знает: как драться, обращаться с револьверами. Короче, мне нужен Джерри Стивенс, но на большие проценты не рассчитывай.

Лицо Прентца дернулось, словно от зубной боли.

— Его нет, Сол. Но у меня есть парень, который лучше Стивенса. Он тебе понравится. Громадный, волосатый, ездит на лошади и здорово управляется с револьвером. Успех обеспечен. Его зовут Шейл Макгивен.

Сол покачал головой:

— Мне нужен Стивенс. Мои ребята считают, что это его роль.

— Извини, Сол, разве ты ничего не знаешь?

— Что не знаю?

— Он умер.

— Умер? Не может быть! А что случилось?

— Все, что я знаю, прочел в газете. А он мне был должен пятьсот двадцать три доллара.

— У тебя еще есть время на газеты? Ну, так что произошло?

— Этот болван полез ночью купаться в бассейн в одном из мотелей возле Майами. Они пишут, что он ударился головой, когда прыгал в воду, и утонул.

— О Господи, — вздохнул Сол. — Значит, мы не можем снимать его?

— Да, пожалуй, что вряд ли, Сол. Но меня достала еще одна его выходка. Он перед смертью написал, видите ли, книгу и отправил ее мне. Наверное, окончательно спятил парень.