Изменить стиль страницы

Заметив сердитый, встревоженный взгляд, Элис попятилась к двери.

— Да, Элис…

— Слушаю, сэр.

— Никому ничего не рассказывайте. Я полагаюсь на вас.

— Понимаю, сэр, — горничная исчезла за дверью.

Уоррен прошел в ванную, включил душ и под шум льющейся воды позвонил Джессу Гамильтону.

— Немедленно выезжаю, — сказал Гамильтон. — Не разумнее ли вам перебраться в другой номер? Я не хочу трогать микрофон, но разговаривать в вашем номере невозможно. С другой стороны очень важно выяснить, откуда нас прослушивают. Через полчаса я буду.

Джонатан Линдсей этой ночью спал плохо. Поэтому он слышал разговор между Уорреном и Элис. Надо было действовать быстро. Он разбудил Курта Фритца, личного секретаря Радница, который вел дела шефа в его отсутствие и проживал тут же, в пентхаусе. Пока Курт торопливо одевался, Линдсей рассказал ему о микрофоне и о том, что он обнаружен.

— Избавься от приемника и магнитофона, — сказал он. — Воспользуйся служебным лифтом. — Но будь внимателен, тебя никто не должен видеть.

Курт кивнул. В чрезвычайных ситуациях он действовал, как автомат. Фритц торопливо покинул гостиную, прихватив с собой тяжелые аппараты.

Линдсей недовольно поморщился.

«Как же все осложнилось! — подумал он. — В начале операции все казалось таким простым. Теперь Уоррен точно знает, что кроется за исчезновением Форрестера». Линдсей был уверен, что Уоррен сразу же догадается, что кто-то охотится за кодом шифра сверхсекретной формулы. А ведь именно этого в любом случае хотел избежать Радниц! Линдсей был также уверен, что скоро отель будет буквально наводнен агентами ЦРУ. Они обыщут каждый номер. Он решил лечь в постель. Пусть лучше полиция обнаружит его спящим, когда заявится сюда.

Специалисты из ЦРУ проверили каждый дюйм номера, лишь после этого Уоррен и Гамильтон могли свободно поговорить.

— Итак, картина более или менее ясна, Джесс, — сказал Уоррен. — Они охотятся за формулой Форрестера. Здесь замешаны либо Россия, либо Китай. Мы потеряли Форрестера. Все свидетели, которые чем-то могли помочь, мертвы. Все нити, ведущие к разгадке, обрываются. Во главе заговора стоит абсолютно безжалостный человек. Мы должны найти его.

— Что более важно, сэр… мы должны найти Форрестера, — тихо сказал Гамильтон. — Вам поставили очень мощный микрофон. Вначале я подумал, что подслушивал разговоры кто-то здесь, рядом. Но с таким микрофоном запись наших бесед можно вести откуда угодно в радиусе до полумили, даже из автомобиля. Мы зря потратим время, обыскивая отель. Я уже говорил с управляющим. Он категорически против. Клиенты будут возмущены, пресса поднимет такой шум, что чертям станет тошно. Нет, это не выход. Нужно бросить все силы на поиски Форрестера.

— Есть ли новости?

— Пока ничего особенного.

Некоторое время Уоррен задумчиво расхаживал по комнате, затем сказал:

— Я возвращаюсь в Вашингтон. Оставаться здесь — слишком большая роскошь для меня. Дело поведете вы с Уильямсом. Не забывайте, что это дело государственной важности. О ходе расследования я сообщу президенту. Хотелось бы заверить его, что Форрестер еще находится в нашей стране.

Гамильтон выпятил подбородок.

— Это я вам могу гарантировать, сэр. Доктор Форрестер пока еще находится в пределах Флориды. Все дороги перекрыты.

Уоррен глянул сквозь большое окно. В порту бурлила жизнь, швартовались и отплывали яхты, акваторию порта во всех направлениях бороздили моторки рыбаков.

— Форрестер может находиться на любом из этих суденышек.

Гамильтон покачал головой.

— Это невозможно. Каждое судно тщательно обыскивается, прежде чем его владельцу выдают разрешение на выход из порта. Густая сеть накинута на Флориду. Форрестер из нее не выскочит.

Глава 5

На третью ночь после похищения Форрестера Линдсей заказал превосходный обед. Ему сервировали столик на террасе пентхауса.

Но обедал Линдсей без аппетита, так как перед этим получил кодированный телекс от Радница: «Я возвращаюсь 15 ноября. Надеюсь вы достигли положительных результатов».

Сообщение Линдсея о непредвиденных затруднениях Радниц игнорировал. Радниц не только не принял во внимание сложившуюся ситуацию, но считал, что он уже добился успеха.

Линдсей до поры до времени откладывал свой визит в пещеру. Эта пещера не соответствовала его представлениям о комфортном жилище. Но нужно было проверить, как идут дела, и переговорить с доктором Кунтцем.

Часов в десять вечера Линдсей покинул отель и поехал к пустыне. Из газет и радиосообщений он выяснил, что поиски Пола Форрестера ведутся по всему штату, но вертолеты уже прекратили обшаривать окрестности. В полицейское управление и муниципалитет постоянно звонят люди, которые якобы видели Форрестера. Все звонки тщательно проверяются, но каждый раз тревога оказывается ложной.

Когда Линдсей повернул на пустынную дорогу, ведущую к пещере, он из предосторожности выключил фары, оставив только подфарники.

Линдсей прибыл к пещере примерно в 10.30. Силк встретил его у входа. В тени виднелись еще силуэты двух мужчин, вооруженных автоматами.

Едва Линдсей вышел из «кадиллака», как сразу же спросил Силка:

— Неприятностей нет?

— Нет… У Кунтца немного разболелся живот…

— Девушка?

— С ней все в порядке. Я позволил Чету поговорить с ней. Он припугнул ее тем, что пообещал более тесное общение. Так что сейчас она будет делать все, что ей велят.

— Форрестер?

Силк потрогал шрам на щеке, затем пожал плечами.

— Понятия не имею… зомби, он и есть зомби. Сами увидите.

Пройдя туннелем, двое мужчин вошли в первую пещеру.

— Я переговорю с Кунтцем.

Линдсей осмотрел пещеру. Она имела вполне жилой вид и освещалась тремя мощными лампами, работающими от аккумуляторов. Посередине стоял длинный стол с креслами, на нем — радиоприемник, у противоположной стены — газовая плита для приготовления пищи.

— Я смотрю, вы обжились здесь.

— Это так. Как долго еще мы будем здесь оставаться? — Силку смертельно надоело жить под землей.

Линдсей проигнорировал вопрос.

— Где Кунтц? Мне надо поговорить с ним.

— Я проведу вас.

Они прошли в другую пещеру, где трое мужчин, поставив автоматы в пирамиду, играли в карты. Глянув на вошедших, они продолжили игру.

В третьей пещере, куда вел короткий туннель, в кресле сидел доктор Кунтц и читал медицинский журнал. При виде Линдсея он отбросил журнал и вскочил на ноги.

— Как долго вы будете держать меня здесь? — требовательно спросил он. Маленькие черные глазки злобно сверкнули. — Это невозможно! Жить в пещере! Я устал жаловаться! Этот человек груб!

— Все в порядке, доктор. — Линдсей улыбнулся своей обаятельной улыбкой. — Успокойтесь. — Жестом руки он отослал Силка и, усевшись в кресло, с любопытством осмотрел пещеру. — А здесь не так уж и плохо. — Взяв леденец из коробочки, Линдсей отправил его в рот. — Эта пещера намного уютнее, чем камера в немецкой тюрьме. Еще раз подчеркну это. Насколько я понимаю, там вы бы себя чувствовали менее комфортно. — Линдсей покатал леденец во рту. — А теперь, доктор, расскажите о пациенте. Чего вам удалось добиться?

Кунтц молчал еще несколько секунд, с трудом сдерживая гнев. Заметив легкую презрительную усмешку на губах Линдсея, он заговорил, как человек, знающий себе цену.

— Если честно, то практически ничего, — сказал он. — Я изучил его историю болезни. Доктор Хертц, один из ведущих специалистов в области психиатрии в нашей стране. Он считает…

— Мне не интересно, что по этому поводу считает доктор Хертц, — прервал его Линдсей. — Меня интересует ваше мнение. Я тоже читал историю болезни, так что мнение доктора Хертца мне известно.

Кунтц недовольно поморщился.

— Ничего нового к его выводам я добавить не могу. Больной не поддается лечению, хотя прошло уже два года. Странно, но факт остается фактом.

— А если проделать вашу чудодейственную операцию, доктор?