Изменить стиль страницы

Глаза Патрика расширились.

Рыжие волосы Мэри Клипот зашевелились, превращаясь в живых змей. Глаза налились кровью, а затем кровь заструилась вниз по бледному, похожему на камень лицу. Горгона Медуза закричала на Патрика.

Парализованный страхом Шеп неподвижно наблюдал, как лезвие топора опускается вниз, прямо ему на голову…

Панкай Пател схватился за топорище и вырвал оружие из рук Мэри Клипот.

— Убирайся, ведьма, а не то я отрублю твою уродливую голову и скормлю ее уткам!

Словно выведенная из транса, Мэри отпрянула, споткнулась и со всех ног бросилась прочь от виселиц вниз по каменным ступеням лестницы.

Маниша Пател опустилась на колени возле Шепа.

— Панкай! У него шок. Посмотри на его руку. Рана глубокая, до кости.

Десятилетняя Дон Пател подобрала кусочки липкой ленты и попыталась наложить их на рану — довольно глубокую, длиной восемь дюймов.

— Мама! Подержи ему руку, а я перевяжу рану шарфом.

На площадку по лестнице взбежал старик с длинными седыми волосами, собранными на затылке в конский хвост.

— Патрик! Нам надо убираться отсюда. Солдаты уже близко.

— Он не слышит вас, — сказала Маниша. Ее руки были залиты кровью. — У него шок, — добавила она.

Вирджил окинул взглядом членов семьи Пател. Выражение голубых глаз за стеклами очков подобрело.

— У нас есть машина, — сказал он. — Она ждет с другой стороны замка. Вы сможете поднять его на ноги?

— Этот человек спас нам жизни. Если понадобится, я пронесу его хоть через ад, — заверил его Панкай.

Индус просунул левое плечо под неповрежденную руку Шепа и поднял его с колен. Маниша туго повязала шарфом дочери скрепленную скотчем рану. Вдвоем с мужем они снесли практически бесчувственного однорукого мужчину вниз по крутым ступенькам викторианского «храма».

Они вышли из Бельведерского замка к югу от скалы Виста-Рок. Там их ждала Франческа.

— Вирджил! Что с Патриком?

— С ним все будет в порядке. Где Паоло?

С севера послышались звуки выстрелов. Все повернулись на шум.

— Франческа?!

— Он в туннеле 79-й улицы. Идите за мной.

Два черных армейских «хаммера», подпрыгивая, неслись по Большой лужайке. Пуленепробиваемые колеса ломали хрупкую корку покрытия поля для игры в софтбол. Установленные на «хаммерах» пулеметы пускали очереди трассирующих пуль поверх голов собравшихся. Люди бежали, словно огненные муравьи, чей муравейник облили хлоркой.

Майор Стив Дауни сидел в головной машине на переднем сиденье и по шлемофону передавал полученные от «экипажа» дрона инструкции сидящим во втором «хаммере».

— Он покинул замок и направляется на юг… Движется на юго-восток мимо обелиска и Черепашьего пруда… Мы объедем замок с востока и схватим его у моста через 79-ю улицу.

Творцам Центрального парка, желавшим создать череду естественных озер, ручьев, полян, рощ и лужаек, пришлось спустить под землю дороги, которые пересекали территорию будущего парка. Самую большую проблему представляла собой дорога, соединяющая Верхний Вест-Сайд с 79-й Восточной улицей Верхнего Ист-Сайда. Чтобы провести дорогу под землей, пришлось пробить туннель в скальной породе Виста-Рок, на которой ныне высится Бельведерский замок.

Строительство туннеля завершили в 1861 году. Его длина составляет 141 фут, высота 18 футов, а ширина 40 футов. Спуститься в туннель из парка можно по скрытой от посторонних глаз каменной лестнице у моста, возвышающегося над подземной дорогой.

Люди толкались, когда проносились мимо Франчески в темноте, пока женщина вела Вирджила, семью индусов и едва державшегося на ногах Шепа от Бельведерского замка через Шекспировский сад камней. Оказавшись в потоке спасающихся бегством людей, она вскоре потеряла ориентацию и сбилась с пути.

Далеко в небе вспыхивали огни. Розоватое свечение сгущающихся на небе коричневых туч создавало сюрреалистическое зрелище. В этом фантастическом свете Франческа разглядела мост. Женщина шла наощупь, касаясь пальцами старинной кладки, пока не нашла нишу и ступени, вырубленные в скальной породе полтора столетия тому назад. Когда она взялась за решетку калитки, то с ужасом увидела висячий замок.

— О, нет!.. Нет!

Женщина схватилась за поблескивающий новый шифровой замок и со всей силы дернула. Напрасно. Замок надежно удерживал поржавевшие прутья решетки.

Гул моторов армейских внедорожников вывел Патрика из ступора. Он привалился спиной к увитой плющом каменной стене. Сквозь пелену боли мужчина увидел над плечом десятилетней смуглой девочки светящийся голубоватым светом дух. Видение, склонившись над девочкой, шептало ей что-то на ухо и поигрывало ее косами. Патрик потер глаза, не уверенный, что у него не начались галлюцинации.

Панкай Пател, сжимая в правой руке камень, оттеснил беременную женщину в сторону.

— Папа, ты его только заклинишь. — Девочка схватила отца за руку, не позволяя ударить по замку. — Разреши мне самой…

— Дон! У нас нет времени на…

— Пусть девочка попробует. — Головы всех повернулись к Патрику. — Иди, дитя. Открывай калитку.

Проскользнув мимо отца, девочка прислонила ухо к замку и несколько раз повернула диск, набирая цифровую комбинацию. Дух явно руководил ее действиями.

Сзади стал виден свет головных фар автомобилей. До армейских «хаммеров» оставалось не более ста ярдов.

Но чудо свершилось! Щелкнув, дужка замка откинулась.

— Ты смогла! — обнимая дочь, воскликнул Панкай.

— На это нет времени.

Франческа толкнула калитку от себя. Ржавые петли протестующе заскрипели. Беременная женщина сделала осторожный шаг вниз по спускающимся спиралью ступеням, ведущим к 79-й улице, где их ждал белый «додж караван».

Увидев жену, Паоло поспешил ей на помощь.

— Что случилось? С тобой все в порядке?

— За нами гонятся. Садимся в машину и уезжаем отсюда… Подожди остальных.

Маниша и ее муж помогли Патрику спуститься по ступеням винтовой лестницы. За ними шли Дон и Вирджил. Все забрались в автомобиль-фургон. Паоло на большой скорости повел «додж караван» на восток по туннелю, освещая себе дорогу только подфарниками.

Два армейских «хаммера» резко затормозили у моста. Получив инструкции через свой шлемофон, майор Дауни быстро нашел лестничный колодец, ведущий к туннелю 79-й улицы. — Черт побери!

Чугунная калитка не поддавалась, казалось, ее намертво заварили…

Потерянный дневник Ги Де Шолиака

Отрывок взят из недавно обнаруженных, но еще не опубликованных воспоминаний хирурга Ги де Шолиака, жившего во времена «черной смерти» 1346–1348 годов.

Перевод со старофранцузского.

18 мая 1348 года

Записано в Авиньоне, Франция

Я заразился.

Прежде я думал, что Всевышний намерен оставить меня в живых, чтобы я мог заботиться о его пастве, но я ошибался. Возможно, дав мне заболеть, Он хочет, чтобы я лучше понял симптомы чумы? Не знаю. В любом случае, сейчас я так слаб, что не поднимаюсь с постели. Меня мучает сильный жар. Один красный бубон вскочил под мышкой левой руки, другой, и это тревожит меня гораздо больше, в паху у гениталий. Кровотечения пока нет, но я уже чувствую, что мой пот воняет злокозненными миазмами смерти.

21 мая 1348 года

Тому, кто найдет этот дневник после моей смерти. Существует два вида смерти в зависимости от погодных условий. Зимой люди умирают за два-три дня. Летом, когда тепло, их страдания продлеваются. Кажется, я буду умирать долго. Не знаю, к добру это или ко злу, проклят ли я или в этом сказывается милость Господня.

25 мая 1348 года

Меня разбудили колокольный звон и пение на улице. Сначала мне почудилось, что где-то справляют свадьбу. Находясь в бреду, я подозвал слугу, который поведал плохую новость: в Авиньон прибыла процессия флагеллантов.

Я уже прежде слыхал об этих религиозных фанатиках. Они одеваются в грязные белые одежды и, взвалив на плечи большие деревянные кресты, ходят от деревни к деревне, проповедуя самобичевание как единственное спасение от великого мора. Они на виду у мирян секут друг друга усыпанными шипами хлыстами и железными прутьями, желая тем самым еще на земле заручиться спасением своих душ. По-моему, они превращают христианское таинство в нечто кровавое и непристойное.

И отчаявшиеся люди следуют за ними. Во времена чумы, мора и разложения страх лишает выживших остатков здравого смысла. Фарисейство и лицемерная набожность охватили жителей Авиньона. Фанатики изгнали единственного оставшегося здесь священника из церкви и, вытащив евреев из своих домов, сожгли их живьем.

Я ошибался. Грех и зло уничтожают человечество. Чума — лишь наказание за наши прегрешения.

Умирать тяжело. Я начинаю завидовать тем, кто заразился зимой.

27 мая 1348 года

Лихорадка. Боль в животе все усиливается. Меня морозит. Не могу есть. Диарея со следами крови. Теперь смерть близка. Климент, прежде чем покинуть Авиньон, отпустил мне грехи.

Пусть Жнец приходит…

(конец)