Изменить стиль страницы

– Так какое твое настоящее имя, мужчина с множеством лиц? Я серьезно, вряд ли тебя зовут Люциус.

– У меня много имен, – уклонился он от ответа.

Мы медленно прогуливались, сохраняя некую дистанцию между друг другом, петляя через густые деревья. Листья и прутики хрустели у нас под ногами.

– Понимаю, – отозвалась я. – Но мне хотелось бы узнать твое настоящее имя.

Он бросил на меня взгляд.

– Я дам тебе три попытки.

– Мы одни – вряд ли наш разговор подслушивают. Можешь сказать мне.

– Быть может я говорю его лишь тем женщинам, которых видел обнаженными.

– Тебя зовут Негодяй? – я захлопала ресницами, глядя на него.

– Неправильно, – намек на изумление промелькнул в его голосе. – Осталось только две попытки.

Хмурясь, я остановилась и топнула ногой. Когда я осознала, что сделала, нахмурилась еще больше. Я ненавидела возвращаться к своим старым замашкам принцессы.

– Это была ненастоящая попытка, так что она не считается.

– Поздно, – ответил он, не замедляясь, – потому что я защитал.

Я стала угрюмой и отстранилась.

– Забудь об этом. Не говори мне.

– Я и не собирался. Но теперь, когда у меня есть твое разрешение, я чувствую себя гораздо лучше, – ответил он, каждое его слово сочилось сарказмом.

– Ты такой придурок.

В его глазах загорелись дразнящие искорки, смягчая черты его лица.

– Моя матушка всегда говорила, что женщинам нравятся загадочные мужчины. Если я тебе расскажу, то потеряю всю свою загадочность.

– У тебя есть мать? – я не хотела, чтобы вопрос прозвучал столь удивленно, но слова просто сорвались с губ прежде, чем мне удалось их остановить.

– Да, я сказал мать. Я не очень много времени провел с ней, но она была самой что ни на есть настоящей. А ты что возомнила, что я волшебным образом появился от сказочной пыли?

– Нет. Я думала, ты волшебным образом появился от самого дьявола.

Он рассмеялся густым и хрипловатым смехом, от которого моя кровь быстрее побежала по венам.

– Ты читал мой файл, – сказала я, – значит ты видел, что я Иден Ф. Блэк. Скажи мне свое настоящее имя, и я расскажу, что означает буква Ф.

Я нахмурилась, когда поняла, что была готова нарезать вокруг него круги, чуть ли не умоляя его рассказать мне нужную информацию. Какого черта меня интересовало его имя? Ответ ускользнул от меня, но суть была в том, что меня это волновало. Мне нужно было это знать.

– Это была бы довольно выгодная сделка, если бы мне хоть отдаленно было интересно узнать твое второе имя.

Я стиснула руки в кулаки, когда Люциус ускорил шаг. Он даже не оглянулся посмотреть, иду ли я за ним. Через мгновение я так и сделала. Мне стало слишком любопытно, чтобы меня оставили за бортом и играли в подобные игры. Кроме того, я не хотела, чтобы он узнал, что меня задело отсутствие интереса к моему второму имени.

Когда я догнала его, он произнес:

– Готова обсудить дела?

– Всегда готова, – прорычала я.

– Как уже сообщила Сахара Роуз, Джонатан Паркер принадлежит к потомственной денежной аристократии. Пару лет назад, у меня в Новом Далласе была работенка. Брат Джонатана усыновил ребенка-чужака и человеческого ребенка и заставлял их… играться друг с другом.

Наши взгляды встретились в невысказанном понимании.

Детская порнография. Я повидала много зла, но преступления против детей всегда вызывали во мне отвращение и приводили в бешенство.

– Надеюсь, ты выполнил свою работу? – Мы оба знали, что я спрашивала, убил ли он брата.

– С удовольствием, – ответил он. – Медленно и болезненно.

– Хорошо, – очень хорошо.

– Вся суть в том, что только нескольким людям, буквально единицам, доступен подход к Джонатану. Мы можем схватить его, но он не заговорит и под пытками. Не заговорит и его брат. Это значит, мы должны завоевать его доверие, попасть в его внутренний круг.

Намек в его тоне предупредил меня о возможной вспышке ярости с моей стороны. Я бы могла и упустить это, но была отчаянно сосредоточена на всем, что касалось этого мужчины.

– Под «мы» ты подразумеваешь…

– Себя. Я уже в игре.

Конечно же. Каждый мускул на моем теле напрягся.

– Он знает меня в качестве Хантера Леона, – пояснил Люциус, – разбалованного, богатенького сынка мертвого контрабандиста Онадина.

– Хантер, – произнесла я, перекатывая имя на кончике языка. – Мило. Какая ирония. Мне еще понравилась часть про избалованность. Из тебя выйдет маленький симпатичный избалованный принц.

Я провела рукой по волосам.

– Полагаю, ты хочешь, чтобы я прикрывала твою задницу и наблюдала за твоей работой.

– Нет, – повернув голову вправо и влево, он размял мышцы на шее.

Когда он снова заговорил, то начал все детально мне объяснять, как маленькому ребенку.

– Я появлюсь в качестве Хантера. Ты появишься следом за мной в качестве приманки.

– Ладно. Так… кем буду я?

– Самой собой. Ты – Рака, редкость. Люди охотились за твоей кожей, И сейчас твой вид почти исчез. Твою личность мы изменить не сможем. Более того, Майкл профи высшего класса. Многие знают его, как богатого торговца оружием, а еще множеству людей ты хорошо известна, как его дочь.

– Я согласна.

Майкл абсолютно не без причины создавал себе образ торговца оружием. После заказов от правительства ему нужно было хорошее прикрытие, то, что оправдывало интерес к преступлениям и отвлекло внимание от его истинной личности.

– Погоди, – произнесла я, после минутных раздумий. – ЙенЛи раньше работал с Майклом. Если я появлюсь под своим именем, он заподозрит во мне агента. Он узнает, что я под защитой Майкла.

– Зато он не будет знать обо мне, тем не менее, это тоже важно. Из всего того, что я о нем читал, думаю ему лишь доставит удовольствие похитить агента.

– Ладно. Я в игре.

– Отлично. Мы распустим слух, что Иден Блэк переезжает в Новый Даллас. Ты вроде как повзрослела, хочешь остепениться, тебе нужно свое собственное пространство.

Я сделала глубокий вдох, аромат солнца, сосны и цветов окутал меня своей вибрирующей свежестью. Я бросила на Люциуса взгляд. Хорошая мотивация, да, но мне нужно было кое-что услышать.

– Вообще-то, мы скажем, что ты переезжаешь, чтобы сбежать от преследователя. Это не повредит твоему тщеславию?

Я ударила его по руке.

– В прошлом ты работала на Майкла в качестве переводчицы, – произнес он, потирая ушибленную руку. – Мы выяснили, что все могущественные люди прибегают к услугам переводчиков-чужаков. В качестве сотрудницы, ты должна будешь посещать вечеринки и политические сборища, там-то ты и вступишь в контакт с Паркером. И я. Твой преследователь.

Его взгляд прошелся по мне сверху вниз, задерживаясь на груди.

– Как думаешь, справишься?

Волна понимания боролась с раздражением. Я пропустила мимо ушей его глупый вопрос, уже мысленно делая пометки, что нужно сделать. Снять здесь квартиру. Обновить гардероб. Накупить обуви на каблуках.

– Как только попаду в круг приближенных Джонатана, – сказал он, – упомяну, что встретил тебя, узнал, что ты переехала сюда и последовал за тобой. Позволю ему узнать, что хотел тебя, преследовал, но ты меня отшила.

– Это будет не сложно, раз уж это правда.

– Заткнись и слушай, – он впился в меня глазами. – Ты будешь посещать все вечеринки и играть роль томящейся от любви дурочки.

Я открыла рот, чтобы дать ему еще один совет: лучше всегда придерживаться правды, чтобы нас не поймали на лжи. Он перебил меня:

– Будешь продолжать давать мне отпор. Причем жестко. Я стану более отчаянным.

– Я поняла к чему это ведет, – ответила я. – После того, как я тебя пошлю куда подальше, ты меня закажешь.

– Все верно. Другие, вероятно, тоже тебя захотят, если не Джонатан собственной персоной. В общем, тебя закажут и схватят. Все, что тебе нужно будет сделать, это позволить себя схватить.

Я согласно кивнула головой.

– Мне это по душе. Как поступим после?

– Я куплю тебя, сколько бы ты не стоила, затем переправлю нас на другую планету, где, как я буду утверждать, удерживаю тебя, не беспокоясь о законах.