Воины Кровавого Прибоя и союзники Хебимару ждали своих лидеров на месте недавней первой встречи. Они даже почти не двигались, настороженно наблюдая друг за другом. Враждебность меж двумя группами не вызывала сомнений, но лидеры вынуждены были сотрудничать, и потому кровь не была пролита меж их бойцами в эту ночь.
Краткое ожидание завершилось. Пространственное искажение возникло в центре поврежденного дома и исчезло, оставив на прежде пустующем месте троих людей.
– Быстро сработано, мой господин, – Мей и Ями поклонились воину-дракону. – Продолжаем действовать по договоренности?
– Да. – ответил Черный. – Когда заберете Шиджеру, следуйте к условленной точке встречи. Я буду ждать вас там.
– Приказ будет исполнен, господин.
Черная Тень исчез, и Хебимару вздохнул свободнее.
– Пора уходить, – сказал он, набросив на плечи безмолвно стоящей Кицунэ разорванное одеяло, которое прихватил из комнаты особняка Акизуки. Без защиты от холода маленький метаморф мог попросту умереть во время перехода. – Все следуйте за мной.
Дзюцу, сотворенные похитителями, развеялись. В проломах стен возникли парк и серое зимнее небо.
– Кицунэ... – Хикари открыла глаза и встала из кресла, оглядываясь по сторонам. Дрожа и не веря в случившееся, она призывно подняла руки. – Кицунэ!
Никто не ответил на ее крик. Разбитая комната была пуста, лишь в центре хаоса из переломанных предметов плакал, стоя на четвереньках, мальчишка, принесший на поле боя могучее оружие, которое могло бы все изменить, если бы он смог нанести хоть один удар.
Не веря своим глазам, леди Хикари поднялась с кресла. Кицунэ здесь нет. Она исчезла, хозяин чудовищ забрал с собой маленькую девочку, столь сильно похожую на истинную ками.
Забрал. Исчезла. Кицунэ...
– Кано-сама! – в ужасе вскричала леди Хикари. – Кано-сама, они не знают о «Связующей нити»! Если Кицунэ отойдет слишком далеко от меня...
Хикари с ужасом взглянула на собственную ладонь, почувствовав в самом ее центре болезненный укол.
– Нет! – закричала несчастная женщина, увидев возникающие на коже контуры малой силовой печати. – Нет!!!
Кицунэ начала сдерживать себя и немного поотстала от остальных, но причиной тому было вовсе не желание сбежать, не холод зимнего ветра, проникающий под разорванное одеяло. Даже не снег, от бега по которому у босой девчонки уже окоченели ноги.
Виной было болезненное жжение, которое Кицунэ почувствовала на спине. В первые мгновения девочка не придала ему значения, но боль нарастала, и, обеспокоенная, маленькая оборотница обратилась к Хебимару:
– Хозяин!
– Не отставай, – ответил саннин, прикидывая расстояние до города. Все правильно. «Нить» предупреждает о слишком большом удалении от держателя. – Или ты намерен сбежать?
– Хозяин, у меня спина болит!
– Что еще за глупости? Продолжаем движение!
– Принцесса изнеженная, – презрительно фыркнула Ксифенг, что с завистью поглядывала на шелковое платье и украшения Кицунэ, а особенно на колечко с сапфирами. Какая красивая вещь!
– Но хозяин! – заныла Кицунэ. – Что-то не так!
– Когда сделаем остановку на отдых, взгляну, что у тебя со спиной. Сейчас, уверен, у тебя есть силы продолжать движение! Вперед!
Кицунэ всхлипнула и, стиснув зубы, сделала еще несколько прыжков. Спина болела все сильнее, жжение обратилось нестерпимой болью. Казалось, что к живой коже приложили раскаленную докрасна металлическую сеть.
– Больно! – вскрикнула Кицунэ. – Хозяин, больно!
Еще один прыжок, и...
Боль полыхнула ярче солнца. С диким воплем Кицунэ упала на снег и, крича в муке от растекающегося по телу жидкого пламени, начала в немыслимых корчах ломать себя. Мир полыхал, тело продолжало противоестественно изворачиваться, даже когда девчонка лишилась сознания. Хебимару предвидел это и применил дзюцу паралича.
– Хитоми, скорее! – выкрикнул он. – Все зависит от тебя! Действуй, и... – в голосе саннина прозвучала явная угроза. – Не вздумай меня подвести!
Понимая, что выбора нет, реаниматор клана Йомигаэри склонилась над Кицунэ и рванула шелковое платье, открывая жуткие язвы, расползающиеся по телу маленькой оборотницы. Кицунэ сгорала изнутри.
– Если печать внедрилась в головной мозг, – рассуждал Хебимару, – то ничего сделать не получится. Но едва ли создатели «Нити» пошли на такое. Слишком велик шанс повреждения мозга при проникновении в него чужеродных силовых линий. Вероятнее всего, область уничтожения ограничена торсом. Создатели «Нити» едва ли могли предположить, что их творение будет противостоять силам сразу двух реаниматоров клана Йомигаэри. Хитоми-сан, предупреждаю вас. Если Кицунэ погибнет и на вскрытии я определю, что ее можно было спасти, вы лишитесь моей защиты. Докажите же мне свою верность!
– Да, Хебимару-сама, – злобно огрызнулась Хитоми.
Хорошо.
Хебимару склонился над покрытым язвами телом и снял с пальца маленького метаморфа обручальное колечко. Подарок наивного мальчишки, желавшего сделать счастливой... кого? Боевую биоформу, все назначение которой – сеять смерть и ужас в рядах врагов своего господина?
Карин с жадностью смотрела на кольцо, которое ее новый хозяин поднял, держа двумя пальцами. Вот бы подарил...
Но Хебимару сжал кольцо в кулаке и молча швырнул его далеко в лес.
По всей Инакаве распространялась суета и паника. Самураи покидали город и начинали обыскивать близлежащую местность.
– Ищите следы! – выкрикивал Куо. – Дистанция броска пространственного дзюцу была меньше сорока километров, иначе «Нить» активировалась бы сразу! Ищите же! Они не могли не оставить следов!
Хикари, дрожа всем телом, стояла у входа в особняк Акизуки. Макото поддерживал ее за плечи, не позволяя упасть. Вокруг суетились самураи, а женщина неотрывно смотрела на свою ладонь, на которой все отчетливее проявлялись линии активирующейся печати. Боль нарастала, жжение становилось нестерпимым, пока вдруг...
Отчаянный крик женщины резанул по нервам солдат. Леди Хикари упала на колени, крепко сжимая собственное запястье и в ужасе глядя на ладонь, на которой расползалась багровая, жуткая язва.
– Сорок километров! – заорал Куо. – Радиус поиска – сорок километров!!!
* * *
Кацуо вернулся из зарубежной поездки совершенно неожиданно. Переговоры со старым торговым партнером, горной страной на западе, оказались недолгими и плодотворными. Соглашения были заключены, и в знак радости от полного взаимопонимания дайме Камней подарил стране Водопадов новенький дирижабль. На этом дирижабле и вернулся посол, опередив на несколько часов даже отправленную домой телеграмму.
Прозвучал топот легких ног по ковру. Шмыгнув под рукой матери, юркая и легкая, словно бельчонок, девчонка прыгнула папе на шею.
– Ах ты, моя золотая молния! – рассмеялся Кацуо, обнял девчонку и от избытка чувств несколько раз крутнулся на месте. – Аи, Хикари! Как же я по вам соскучился, мои красавицы!
Аи, смеясь, слегка ослабила объятия и позволила отцу поставить ее на мягкий ковер, которым был устлан коридор у парадного входа в дом. Девочка тотчас защебетала, с невыразимой эмоциональностью рассказывая отцу обо всем самом важном, что произошло за время его отсутствия. Хвастаясь сданными на «отлично» тестами в школе и спрашивая, сможет ли папа пойти с ней на праздник в следующем месяце. Угомонить ребенка не было совершенно никакой возможности, и, перешучиваясь с дочкой, отец отнес ее в комнату на руках.
В гостиной уже лежали горой подарки в разноцветных коробках. Девочка, интересуясь, чем порадует ее папа на этот раз, побежала к подаркам, но на полпути замерла, увидев на столике у стены большой желто-зеленый фрукт, какого прежде никогда не видела.
– Папа, а это что? – удивленно воскликнув, спросила она.
– Это южная звезда, – ответил Кацуо. – Удивительный плод, который получили, соединив гены арбуза, банана и ананаса. Сохранили все лучшее, что было в исходниках, добились ярко выраженного вкуса и аромата. Акихиро-сан, путешествуя по землям страны Чайных Листьев, был в восторге от этого фрукта и прислал один мне в подарок. Вернее, отправил-то он несколько, но довезли только один. Продукт скоропортящийся, и оттого в наших широтах увидеть его практически невозможно.