Изменить стиль страницы

— Итак, нам нужно привлекать к себе как можно меньше внимания, — сказал Жан.

Его план был столь же гениален, сколь и опасен. Юлия сидела на носу лодки и беспокойно ерзала. Поскорей бы оставить позади себя охрану!

У них в ногах в маленьких клетках квохтали три черные толстые курицы.

— Мефрау, прошу вас…

— Только не прикасайтесь ко мне! — громко произнесла Юлия, обращаясь к худому белому охраннику.

Тот лишь широко ухмыльнулся, обнажив ряд гнилых зубов. Он вытер руки о свою засаленную рубашку. Вико и Жан уже прошли процедуру досмотра.

— Вы не можете так поступить! Это же дама! — воскликнул Жан.

— Дама, дама, — передразнил его мужчина. — Странно уже то, что эту даму занесло сюда… Мефрау, если вы сейчас не… Тогда…

— Ну ладно.

Юлия зашла в маленькое помещение охраны и разделась до нижнего белья.

— Пожалуйста! — Она подняла руки вверх и повернулась кругом.

Жан продолжал протестовать:

— Это неслыханно! Вы даже от женщин требуете…

— Послушайте, если бы вы знали, сколько мулатов уже пытались вывезти отсюда золото с помощью своих девочек, вы бы так не возмущались. Приказ есть приказ! — крикнул мужчина на улицу.

Он с ухмылкой взял свою палку, которая была прислонена к стенке, и ею задрал нижнюю юбку Юлии выше колен.

— Что это?.. Нет! — крикнула Юлия, но ничего не могла поделать.

— Так, а что у нас тут такое-е-е-е?

Охранник ткнул палкой в широкую кожаную ленту, повязанную у Юлии на ноге выше колена. Он подошел к ней поближе и одним резким движением сорвал ленту. Юлия от такого неожиданного прикосновения даже отпрыгнула в сторону. Однако охраннику не было никакого дела до полуобнаженной женщины. С мерзким смехом он вышел из конторы и сунул под нос Жану небольшой кожаный мешочек:

— Хоть белые, хоть черные, хоть коричневые. Когда речь идет о золоте, вы все одинаковы!

Жан изобразил огорчение. Юлия снова оделась.

Охранник открыл мешочек и высыпал оттуда себе на руку несколько золотых крупиц. Он удивленно заглянул в мешочек:

— Эй, человек, тут что-то маловато…

— Это, — всхлипывая так, что можно было разжалобить любое сердце, проговорила Юлия, — было припасено нам на свадьбу…

— Ну, тогда вам придется финансировать ее из других источников. Золото будет конфисковано! — холодно заявил охранник и тщательно спрятал мешочек в большой железный ящик. — Так, теперь обыщем лодку, и вы можете двигаться дальше.

Он тяжелым шагом в сопровождении Юлии, Вико и Жана направился к берегу.

В лодке охранник заглянул под сиденья, перерыл багаж, пощупал каждый шов на брюках, воротники рубашек и даже основательно перетряс куриц в их клетках, на что те ответили сердитым кудахтаньем.

Через добрых два часа обыск закончился и Юлия, Жан и Вико смогли опять сесть в лодку. И лишь тогда, когда будка охранников скрылась из виду, Юлия облегченно вздохнула:

— Фу, пронесло!

У Жана тоже был довольный вид.

— Он мог написать на нас заявление в полицию, хотя там было всего пару крупиц золота.

Вико ухмыльнулся и покачал головой:

— Жан, твоя идея просто гениальна. И все же мне жаль потерянного золота.

— Нам надо было позволить парню найти хоть что-нибудь. Если бы он не стал обыскивать Юлию, мы провезли бы и это золото. А так, — Жан похлопал ладонью по одной из клеток с курами, — мы безопасно провезли золото мимо него.

— Жаль только, — заметила Юлия, — что куры из-за этого будут вынуждены распрощаться с жизнью.

Для нее это был единственный неприятный момент во всей истории.

— А, они так или иначе попали бы в суп. Радуйся, что у старого Горвена нашлось несколько лишних кур, а мне удалось выкупить их у него. — И Жан еще раз изобразил свой разговор со стариком: — Ну, всего три курицы, не будь таким жадным! Я хочу устроить маленький праздник, когда вернусь в город, а твои куры самые лучшие!

Горвен поставил себе задачу с помощью небольшого курятника, который он устроил позади своей хижины, несколько улучшить свои доходы в лагере золотоискателей. Хотя куры размножались здесь не так хорошо, как в городе, но время от времени изголодавшиеся золотоискатели могли позволить себе куриный суп или курицу, зажаренную над костром.

Когда Жан изъявил желание купить сразу трех кур, Горвен заворчал:

— Оставь другим хоть что-нибудь. Пока цыплята подрастут настолько, чтобы их можно было есть, пройдет еще много времени. Это последние курицы.

Слава богу, что у Юлии сохранилось несколько монет, которые Жан мог отдать Горвену. Таким образом, за день перед отъездом Жан с тремя курами стоял перед хижиной.

Юлия очень устала. Половину ночи она заталкивала золотую добычу Жана в кукурузные зерна, которые утром, одно за другим, скормила курам. Птицы явно обрадовались такому плотному завтраку. Юлия лишь надеялась, что они не сдохнут сразу же, как только…

Но пока что птицы выглядели довольно бодро. Жан и Юлия провезли золото мимо охраны. Через несколько дней они снова будут в городе, а потом — и Юлия была в этом уверена — все будет хорошо.

Часть 6

Дыма без огня не бывает

Суринам, 1862 г. Парамарибо. Плантация Розенбург. Поселок лесных негров

Глава 1

— Это невероятно! — Эрика вбежала в лечебницу, размахивая газетой. — Клара! Клара, где ты пропадаешь? — крикнула она, с трудом переводя дыхание.

Медсестра высунула голову из комнаты:

— Ты чего раскричалась, Эрика?

Эрика быстрыми шагами направилась к ней.

— Вот, ты только посмотри! Они объявили об этом официально! — радостно сказала она, указывая на газету.

— Что? — в голосе Клары явно слышалось нетерпение.

Эрика глубоко вздохнула, прежде чем громко заявить:

— Ну… рабство отменяется!

Клара недоверчиво посмотрела на свою коллегу:

— Что? Не верю! А ну-ка покажи.

Клара взяла из рук Эрики газету и пробежала глазами строчки. Она воззрилась на Эрику удивленными глазами, а затем закричала на весь коридор:

— Додо, Минна, Якоб, немедленно идите сюда!

В лечебнице быстро собрались все сотрудники и рабы, и даже три пациента приподнялись в своих кроватях.

Клара встала перед собравшимися и с серьезным видом заявила:

— Слушайте внимательно. То, что я вам сейчас прочитаю, очень важно!

Она набрала полную грудь воздуха и стала читать:

«Объявление губернатора.

Всему населению рабов колонии Суринам!

Его величество, наш высокочтимый король, повелел, чтобы рабство в колонии Суринам с 1июля 1863 года было отменено на вечные времена. С этого дня вы все свободны!

Король желает, чтобы каждый, находящийся под его отеческой защитой, прожил время до этого так давно ожидаемого события спокойно и радостно.

Я с уверенностью ожидаю июль 1863 года и надеюсь, что до тех пор вы благодаря своему трудолюбию и послушанию окажетесь достойными благословения короля.

Я также ожидаю, что вы и после освобождения будете исполнять свои обязанности, как свободные люди, и будете подчиняться правлению объединенного королевства. У вас будет постоянная работа за справедливую оплату, и вы сможете прокормить себя и свои семьи.

Я рад, что от имени короля могу сообщить вам эту благую весть».

Не было слышно ни звука, когда Клара подняла глаза и медленно сложила газету. Затем все одновременно заговорили.

Тем временем Эрика застывшим взглядом смотрела на обратную сторону газеты, которую Клара сунула ей в руки. Там в небольшой рамке жирным шрифтом было напечатано: «Продажа с аукциона плантации Бель Авенир: хорошие лесные угодья, 20 немецких рабочих и 120 рабов-негров». И шрифтом помельче там же было написано:

«В связи с кончиной моего отца в результате несчастного случая, происшедшего несколько месяцев назад, я вынужден выставить плантацию на продажу. Заинтересованные лица могут обратиться в администрацию Парамарибо. Фриц ван Драг».