-- А сама-то чего надумала? – на меня уставились в ожидании две пары глаз.
-- Я подумала, что замужней женщиной лучше бросаться на разные авантюры! Ведь у нас их намечается предостаточно! Или вы не рады? – Я кинула насмешливый взгляд на женихов.
-- Не-ет! Мы не просто рады! – и меня сразу поцеловали в две щеки, а потом и маму и обняли папу. – Наконец-то эта девчонка приняла правильное решение! Иначе гоняться нам за ней, не угнаться!
-- Кони! Пол проломите! – кричала я, захлебываясь от смеха. – Мама, папа, у вас будут сразу два зятя! Рыжий и синий. Экстравагантно! Но на земле я останусь незамужней женщиной. О, как!
-- Это не важно! Здесь ты будешь только в гостях у родителей, - ответили оба жениха.
Хоть мне и нелегко было расставаться с моими любимыми, но пришлось прогнать их по домам. Я хотела сегодня спать в своей кровати. Пусть сейчас уже почти полдень, но вечером у нас бал по случаю помолвки. Я накинула охранки на двери и окна, на всякий пожарный, и мы легли спать.
Глава 2. Средь шумного бала…
Вечером Мики соорудил воронку и мы перенеслись в замок Тентара прямо в мои покои. После вчерашнего и утреннего переходов, родители уже спокойно телепартировались. А теперь они ходили и разглядывали мои покои. Если учесть, что две мои комнаты раза в четыре больше по размерам, чем наша квартира. Вошел слуга и объявил, что покои моих родителей находятся через дверь от моих. Я пошла их проводить.
По их лицам было видно, что они попали во второй зал Эрмитажа. Словно в музее, они и здесь все разглядывали. Осторожно вошла служанка и показала, где находится одежда для бала. Она открыла гардеробную в спальне. Там висели костюм серо-голубой для отца и сине-голубое платье для мамы. На туалетном столике возле зеркала в бархатной коробке лежали подходящие драгоценности: два кольца, колье, и диадема, украшенная сапфирами и бриллиантами.
-- Это подарок для вас, леди, от лорда Тентара.
-- Разве я могу принять столь дорогой подарок? – Мама попробовала отнекаться от излишества, но я объяснила, что тем самым, она оскорбит хозяина дома в лучших чувствах к ним.
Родители сдались. Служанка помогала одеваться маме, а потом слуга помог облачиться отцу. Маме сделали прическу и украсили сапфировой диадемой. На шею надели массивное колье. Я же пошла сама готовиться к балу.
На кровати лежало зелено-золотистое платье, расшитое золотыми нитями. Рядом на покрывале лежали невиданной красоты кольцо, венок на голову из золота с неизвестными мне камнями и ожерелье с такими же камнями и длинные серьги. Я не знала, как они называются, но очень красивые: желто-зеленые, переливающиеся.
Платье я надела сама, прическу мне навела служанка и аккуратно надела венок на волосы. Я пошла за ожерельем, а его на кровати не оказалось. Чьи-то руки накинули его мне на шею и застегнули с нежным поцелуем возле застежки. Синяя прядь упала сзади мне на грудь. Раш. Я с ласковой улыбкой повернулась в кольце рук и прижалась к его груди.
-- Что это за камни?
-- Лунные изумруды. Мы их с Золтаном очень давно нашли и решили, что наденем их для нашей невесты. Теперь они по праву твои, любовь моя, - он снова поцеловал меня в шею.
-- Мы долго придумывали дизайн, - раздался улыбчивый голос ветра. Он вдел мне в уши серьги и они упали почти до плеча. – Сами придумали, а вот произвел их лучший мастер. – Я получила два поцелуя за каждым ушком.
Я обняла своих любимых. Нам не нужны все эти приемы с балами. Мы бы и венчались-то в маленькой церквушке, где свидетелем был бы один священник, но…Так не принято! К нам вошел Лар. Он был так элегантен. Бело-голубой костюм расшит серебром. Белоснежные волосы падали до талии. Сегодня наследник был не в своей тарелке.
-- Я боюсь, ребята, - просто высказался он. – Мне страшно!
-- Ты пришел искать поддержки у таких же, как ты! – Ухмыльнулся Раш. – Нам сегодня предстоит пройти с тобой один и тот же ритуал, будь он неладен.
-- Не бойся, брат. Смотри на Алису – у нее вообще двойная помолвка! А она старается держаться. – Успокаивал Золтан.
-- И правда, - он поднялся и вышел.
-- Мне тоже страшно, - проворчала я. - Хочется забиться в угол и прикинуться веником. А Халди послали вестника?
-- Вчера еще, - засмеялся ветер. – Обещал быть!
Забежала служанка и сообщила, что начинается представление хозяев и гостей. Мы вздохнули и пошли в общую залу.
От множества пестрых нарядов и драгоценностей рябило в глазах. Мы смотрели вниз с площадки второго этажа. Дели не было видно. У входа в бальную залу стоял церемонимейстер с высоким жезлом, как в во времена Петра Первого и ждал команды. Команду дали. Соблюдая очередь, он объявлял леди и лордов. Я не стала забивать голову их именами. Они мне ничего не говорили. Наконец-то объявил первые знакомые мне имена.
-- Вождь Северного клана, Гектор нер Сорн с дочерьми Велисией, Отилией и Корделией, - и хлопнул палкой об пол.
-- Вождь Западного клана Одер кер Лирин, - снова бух палкой по полу.
-- Вождь Восточного клана, Вестан кер Лирин.
-- Правительница Драконов Нерилла лир Шеррад-Нерог с мужьями-консортами Дгрраном лир Шеррадом и Кернаром лир Нерогом, сыновьями: Гррашшаном, Греманом, дочерьми: Циреей и Бернланой.
Семейство драконов прошли в залу.
-- Ольга и Виталий Зверевы с дочерью Алисой.
Это нас. Как все смотрели! Мы проходили в залу совершенно, не обращая внимание на любопытство остальных.
-- Халдинген Кремс!
Халди! Мне хотелось повиснуть на шее это прекрасного орка, но я только подошла и склонила голову в легком поклоне, хотя это чудо болотного цвета прекрасно видело, что я по нему соскучилась. Я представила ему маму и папу. Он с почтением поклонился им.
-- Ваша дочь достойна всяческого уважения, как и вы, вырастившие ее, - он прижал руку к сердцу и снова склонил голову.
Родители неловко поклонились ему. Потом мы подошли к драконам. Нерилла, Рем и его сестры бурно отреагировали на мое появление. Мужья-консорты поцеловали мне руку и тоже были рады меня видеть. Я представила их друг другу. Раш тихонечко подошел ко мне со спины и интимно прошептал:
-- Сегодня я узнаю, когда ты станешь моей, любовь моя. – Я потерлась о его голову виском. Это ни от кого не ускользнуло, но никто и не заострил внимание.
В самую последнюю очередь я подошла к Одеру. Я представила ему своих родителей и его, как моего отца. Родители побледнели.
-- Ольга и Виталий, вам нечего бояться, - Одер говорил с почтением. – Мне стоит преклонить перед вами колени и благодарить за дочь. По земным законам она останется Зверевой, но здесь, на балу, я намерен признать ее законной наследницей Западного клана и дать мое имя. Она навсегда останется вашей дочерью. В любой момент вы можете видеться, здесь, у меня в замке, куда я вас приглашаю погостить или она сама прилетит к вам. Она свободна. Тем более, скоро она выйдет замуж. Я рад, что ее женихи оказались достойны нашей дочери, - он, как и Халди, приложил ладонь к сердцу в глубоком поклоне.
Родители были ошеломлены таким почтительным уважением ко мне и им.
-- Вождь Южного клана Тентар вен Ойделн и его сыновья, Ларитан, Пэтриел, Кадриан и Золтан.
Неземные красавцы сошли с широкой лестницы. Тентар поднял руку, призывая всех к тишине.
-- Прежде чем я произнесу причину сегодняшнего бала, хочу дать слово Одеру кер Лирину.
Одер подошел к Тентару и заговорил спокойным голосом, чеканя каждое слово:
-- Я, Одер кер Лирин, Вождь Западного клана ветров, признаю свою дочь-бастарду Алису и отныне она станет называться Алиса кер Лирин. В виду того, что моя старшая дочь Доротея не может наследовать престол клана, Алиса кер Лирин объявляется единственной наследницей! – Он стоял и наблюдал за гулом в зале.
Такое еще местный бомонд будет долго переваривать! Он поманил меня к себе. Я подошла к Одеру и встала рядом, спокойным взглядом, озирая толпу приглашенных. Все поедали меня глазами. Да! Взялась ниоткуда и осталась, насовсем! Съели? Мы с отцом спустились со ступеней и подошли к моим родителям.