Изменить стиль страницы

Dorabella held my hand and that of my mother. My mother was almost in tears of relief and happiness.

Dorabella looked at me. “I managed it,” she said.

“I knew you would.”

“What do you think of Tristan?”

“He’s wonderful,” said my mother. “Only a daughter of mine could produce such a child.”

Tragedy on the Beach

WHEN DORABELLA HAD RECOVERED from her ordeal, James Tregarland insisted that the baby’s health be drunk in his vintage champagne. Tristan was by this time looking very different from the little old man of ninety whom he had resembled at birth. His skin was a healthy pink, his hair, though sparse, had a golden tinge, and his eyes, which he occasionally opened, were amazingly blue.

Nanny Crabtree held him and was watchful of any who came too near.

Dorabella sat in her chair, looking completely restored to normal. Dermot stood beside her, the proud father; Matilda, with Gordon, smiled happily on us all; and my mother and I sat close to Dorabella.

The old man lifted his glass.

“Welcome to Tristan,” he said. “Our grateful thanks to his parents for giving us this blessing.”

We all drank to that.

Dermot said how happy he and Dorabella were by this exciting event.

“Well,” said James Tregarland, his eyes glistening with that look which I had seen many times. “This is a great occasion. The succession is secure.” He was smiling at Matilda. “Don’t you agree, Matty?”

Matilda replied with something like faint embarrassment: “Yes, indeed it is.”

The old man’s chin wagged slightly, as I had seen it do before, and I think he implied some secret amusement. What was amusing him now seemed to concern Matilda. Was it some joke they shared?

Matilda, however, was smiling serenely.

“I am so glad,” she said, “that it is all over. It has necessarily been a worrying time.”

“And you and Gordon have been as anxious as the rest of us,” said the old man. “And now all is well. It’s a great weight off our minds. We have our little one.”

He was still smiling at Matilda.

“Yes,” she said. “Dear little Tristan. It will be wonderful to have a child in the house.”

The baby suddenly opened his mouth wide and yawned, which made everyone laugh.

“He seems a little bored with the proceedings,” said the old man with a grin.

“He wants his rest,” put in Nanny Crabtree. “I’ll be getting him down.”

She left us, taking Tristan with her.

When she had gone, the old man said: “She’ll make sure he’s all right, that one.”

“She can be a little officious at times,” said Matilda. “But I am sure she will be a wonderful nurse.”

“She certainly is,” said my mother. “That is why I was determined to get her. She looked after my girls and you couldn’t have a better watchdog.”

“Watchdog,” cried the old man. “You think there is going to be an attack on the youngster, do you?”

“I meant a watchdog against the hazards of childhood,” explained my mother. “She’ll see that he has the best care and is not allowed to take risks. She regards him as hers.”

“That’s what he needs,” said the old man, smiling to himself.

I thought he was very odd, and wondered whether he was slightly deranged. He seemed to be greatly amused by some secret joke.

A few days later my mother said she must go back. She had decided, after consultation with Nanny Crabtree, that the baby would be too young to travel at Christmas so we should spend the festive season at Tregarland’s.

Mary Grace was to visit us here shortly. Dorabella was very eager to sit for her portrait and grew really upset when I talked about returning when Mary Grace did; and finally I agreed that I might as well stay until after Christmas.

My mother left and Mary Grace arrived.

She and Dorabella liked each other immediately and Mary Grace started on the picture.

She was welcomed by the family. The old man came down to dinner and was clearly interested in her. She sat next to Gordon at dinner and she and he seemed to get on well together. They had all seen the miniature I had given Dorabella for her birthday and were impressed by Mary Grace’s work.

Surprisingly Gordon knew a little about art and they had something to talk about; Mary Grace blossomed and seemed to be a different person from the one I had first met.

I was contented. Life seemed to be running smoothly now. Dorabella’s fearful prognostications had proved to be without foundation; Mary Grace was much happier and I could not help feeling a mild self-congratulation on that score, since I had been the one to bring her talent to light. Doing good turns to others gives one such a glow of pleasure. Well, I was contented.

I had not seen Jowan Jermyn since I had come down. In the first days we had been too concerned about the birth to think of anything else; and afterwards there was so much to do with Mary Grace’s arrival. I had simply not had the opportunity of going off alone.

But now there were the sittings and that left me a certain amount of free time.

I did not feel I should go to the field in search of him, for it was hardly likely that he would be there. It was some little time since I had arrived in Cornwall and I had made no attempt to see him. I could not expect him to be there every day just on the chance that I might come.

What a ridiculous state of affairs this feud was! If he could have telephoned to Tregarland’s it would have been so different.

I would just take a ride. The country was always interesting; and at this time of the year there were no visitors, which gave it an added charm.

I rode inland, skirting the Jermyn estate, past woods and fields which were new to me. Every now and then I caught a glimpse of the coastline. It was beautiful on this day. There was a benign touch about the wind which came in from the sea. It was caressing.

I felt pleased with life. Dorabella was well. She had really frightened me with her talk of dreams and making me swear to look after the child who, she was sure, would be motherless.

That was Dorabella. Always looking for drama.

I loved Tristan already. When I went to the nursery Nanny Crabtree would allow me to hold him and he did not protest.

Nanny Crabtree said: “He likes his aunty Violetta, don’t you…little pet?”

He cast on her that inscrutable look which gave him the appearance of a sage. Then he turned his blue stare on me.

“I believe he’s smiling at me,” I said.

“Could be a touch of the wind,” said Nanny Crabtree, taking him from me.

He opened his mouth in protest and she handed him back. He settled in my arms and stared at me. That gesture endeared him more than ever to me. He was mine after that.

I was thinking of this as I rode along.

I was not far from the Jermyn estate when I met Jowan. He was riding a big black horse and saw me from a distance and came riding up.

“Hello!” he cried. “Why haven’t we met till now?”

“Because our paths have not crossed until this moment.”

He gave me a reproachful look.

“I was at the rendezvous.”

“Oh, I am sorry. We’ve had a busy time.”

“I know, of course. The news has come through. A boy. Tristan. A good old Cornish name.”

“That’s what my sister said, and she is keeping in the opera tradition at the same time.”

“Splendid. What about a drink at one of our inns?”

“I’d like to, but I haven’t time now. My sister will be expecting me back.”

He looked disappointed, which gave me a great deal of pleasure.

“I think,” he said, “that you and I should break this foolish habit!”

“You mean…?”

“If I cannot call on you, you must come to my place. Then we won’t have to meet as if by chance or a sort of haphazard arrangement. I am going to invite you to my home. Will you come?”

I hesitated.

“Oh, please. We are not going to allow ourselves to be governed by this silly story which has been going on all this time. We’ll break through it. We’ll scandalize the neighborhood. Come to my home. When shall it be?”