Изменить стиль страницы

И Тау с отвращением умолк.

— Фаги должны были уничтожить эту информацию, — прошептала Гештар.

— Это пакет Керульда, — сказал Тау, взяв себя в руки. — Кто-то нашел копию, до которой твои фаги еще не добрались, и препроводил ее на Арес... — Он принялся расхаживать по комнате.

— Теперь нам конец, — простонал Ториган, закрыв лицо руками. — Конец, конец, конец...

Гештар, поддавшись давно сдерживаемому желанию, подскочила к нему, отвела одну из его рук и с размаху залепила ему оплеуху.

— Держи себя в руках, — рявкнула она, с наслаждением видя слезы, выступившие у него на глазах. Она хотела ударить его снова, но он прикрылся. Тау хотя бы не трус, а этот...

Шривашти посмотрел на нее затравленно. Волосы упали ему на лоб.

— Нас привели сюда не ради защиты — это арест. Выводи нас отсюда, — приказал он Фелтону.

Тот поклонился, занавесив лицо длинными волосами, подошел к двери и постучал.

Дверь открылась, и в комнату заглянула десантница. Миг спустя она корчилась на полу, задыхаясь. Фелтон, наступив ей ногой на затылок, приблизился к другому человеку, выхватившему оружие.

Тот тоже неосторожно вдохнул и упал замертво, как и его напарница.

Тау и Гештар вышли в дверь разом. Ториган устремился за ними. Не успели они отойти далеко, как из ближнего коридора послышался топот. Миг спустя они оказались лицом к лицу с толпой поллои, вооруженных дубинками.

— Вот они! — закричала какая-то женщина. — Это изменница Гессинав!

— И убийца Ториган! — подхватил мужчина.

— Я требую... — начал Штулафи, но закончить не успел.

Тау и Гештар толкнули его прямо в толпу, которая накинулась на него, изрыгая брань, а сами бросились в противоположную сторону. Никто за ними не погнался, но жуткие, мокрые удары и душераздирающие вопли еще долго преследовали их.

Крики и вопли доносились отовсюду, и беглецы каждый раз заглядывали за угол, чтобы избежать столкновений. Наконец они вышли на открытую площадь, где, как ни странно, никого не было.

Судебная палата располагалась близ южного полюса, где был гражданский порт. За площадью находилась станция лифтов.

Тау откинул со лба волосы дрожащей рукой.

— Эти подонки знают, где мы живем, и первым делом отправятся туда. Надо добраться до моего челнока — он на девятом причале.

— Быстрее всего через ось вращения, — сказала Гештар. — Транстуб идет кружным путем, и там полно поллои.

На бегу Гештар услышала слабый шум, как будто от ветра.

— Чтоб тебе, — буркнул Тау, посмотрев вверх.

Гештар с напрягшейся шеей тоже посмотрела — но это был всего лишь нуллер в своем пузыре.

— Жаль, бластера нет, — бросил Тау. Они ввалились в лифт. — А у тебя, Фелтон?

Тот покачал головой, показав ладони. Гештар знала, что его оружие предназначается только для ближнего боя — так предписывал строгий кодекс ульшенов.

— Это всего лишь выживший из ума старый нуллер, — сказала она, поворачиваясь к мужчинам боком и включая свой босуэлл. — От него нам не будет вреда.

— Даже старый скорпион способен ужалить, — мрачно заметил Тау.

Все трое перевели дух, когда лифт пошел вверх по своей кривой траектории. Когда они вышли, на платформе никого не было. Они торопливо прицепили к ногам липкие подошвы — сила тяжести здесь была минимальная. Появился, крутясь колесом, пузырь нуллера, и у Гештар свело желудок — она не переносила невесомости.

— Хо! — крикнул нуллер. — Пауки бегут, а мухи нападают.

— Если он подойдет близко, Фелтон, убей его, — холодно распорядился Тау, запрокинув голову.

— Ты уже пробовал — в Зале Слоновой Кости, — сказал Тате Кага. — Я присутствовал при самом большом твоем преступлении и буду присутствовать при наказании.

Нуллер улетел прочь, оставляя за собой смех и горячий ветер.

«Еще один свидетель», — с отвращением подумала Гештар. С чего ей показалось, будто Тау — надежный союзник? Он так же бестолков, как Й'Талоб.

— Он скажет им, где мы, — сквозь зубы прошипел Тау.

— Но они сюда нескоро доберутся — тем более если застопорить лифты, — сказала Гештар. Сейчас не время было сводить счеты.

Тау и Фелтон занялись пультами двух лифтов, а Гештар активировала босуэлл и тут же получила ответ.

(В чем дело?)

Гештар улыбнулась, упиваясь ненавистью, которую Аррет бан-Мандиз даже не пыталась скрыть. Мандиз, гностор эйлологии, уважаемый член Совета Служителей, была лишь одной из многих, чья слабость и сентиментальность делает их легкой добычей для людей с сильной волей.

Мандиз ненавидела ее, но поневоле подчинялась ее приказам.

(Нас преследует толпа. Займитесь ею), — распорядилась Гештар. — (Натравите ее на рифтеров).

(Это не просто толпа, а разъяренная масса), — ответила Аррет. — (Она неконтролируема. Если попытаться направить ее в другую сторону, возникнет опасность открытого бунта).

(Мне плевать, если эта поганая станция сгорит или захлебнется вакуумом, — лишь бы я добралась туда, куда мне нужно. Но если мне это не удастся...)

(Хорошо. Вы получите свой бунт).

И Мандиз отключилась.

Гештар, выпрямившись, улыбнулась Тау и Фелтону, которые уже справились со своей задачей.

— Ну, как тут пройти к челнокам?

* * *

Жаим никогда еще не видел, чтобы человек так преображался. Локри обхватил сестру своими длинными руками, прижимая ее к себе. Злость, цинизм и отчужденность пропали, словно их смыло струей чистой воды.

Вийя из-за плеча Локри сделала Жаиму знак глазами, продвигаясь к выходу. Времени было в обрез.

— Джес, — восклицала Фиэрин, — я всегда верила... не хотела быть под чужой опекой... Тау... ох! — Она колебалась между смехом и слезами. — Я сама не знаю, что говорю! Но когда ты вернешься на Ториган, наше дело...

— Оно твое, — сказал Локри, схватив ладонями ее лицо. — Я не вернусь на Ториган — разве что тебя навестить.

— Но, Джес, нельзя же решать так...

— Сразу? — перебил он с сухим смехом, напомнившим о прежнем Локри. — Последние несколько недель я только об этом и думал — иначе мне оставалось бы одно: слагать элегии. — Он подмигнул Жаиму поверх головы Фиэрин и поцеловал сестру в лоб. — У нас еще будет время поговорить об этом, а сейчас я должен выполнить одно обещание.

— Но Джес...

Локри посмотрел по сторонам, подняв брови.

— И, надо сказать, мне не нравится то, что происходит за стенами этого здания.

Жаим испытал облегчение, увидев решительно расталкивающего толпу Осри Омилова. Фиэрин помахала рукой, подзывая его.

— Осри знает тут все ходы и выходы. Может быть, встретимся позже, Джес?

— Обязательно встретимся, — сказал Локри, целуя ей руки. — Как только смогу. — И он последовал за Марим, а Жаим за ним, оглянувшись назад.

Вийя задерживалась. Жаим видел только ее затылок, но знал, что она смотрит на Брендона. Сам Жаим из-за толкотни ничего не видел.

— Где он? Где? — заревел кто-то с другого конца зала.

— Его уводят! — заверещала женщина.

— Пошли за ними!

Вийя догнала Жаима с угрюмым лицом.

— Поспешим, — сказала она.

В коридоре, примыкающем к залу, было полно народу. Пару раз послышалось: «Рифтеры!» Жаим работал локтями вовсю, но как только появились эйя вместе с Люцифером, люди шарахнулись в стороны. Из толпы вынырнула Седри Тетрис в простой, порядком измятой штатской одежде, прижимая к себе небольшую сумку.

— Шривашти и остальных взяли под стражу, — поспешила сообщить она. — Правительство обратилось с просьбой вынести Указ о Пресечении Доступа относительно его и Гессинав.

— Тогда давайте двигаться, — сказала Вийя. — Здесь нам больше нечего делать.

Они бежали, пока не вышли на открытую платформу, но там их встретила огромная толпа, непонятно откуда взявшаяся.

— Рифтеры! Рифтеры! Рифтеры! — вопили разинутые рты. Толпа образовала полукруг. Экипаж «Телварны» тоже рассредоточился — так, чтобы не мешать друг другу драться. Эйя стали позади Вийи, и она сморщилась, как от внезапной головной боли.