Изменить стиль страницы

Репортер пододвинулся поближе, чтобы разглядеть их. Частицы на мгновение затихли, а затем бросились к нему. Он в ужасе отпрянул. Красное желе ударилось о покровное стекло и повисло, дрожа, затем медленно плюхнулось обратно под собственной тяжестью. Оно тут же снова закипело и накинулось на мясо.

Стрелку прибора зашкалило.

За дверью послышались шаги. Зимвел заметался по комнате, ища, где бы спрятаться. В комнату уже просочилась полоска света, репортер нырнул под лабораторный стол у стены и затаил дыхание.

Дверь распахнулась, и в дверях появился Лорин. Он прислушался.

Боже мой! закричал он. Что тут делается!

Зимвел похолодел. Наверное, они обнаружили его. Но шаги пробежали мимо к столу в центре комнаты, а затем вошел еще кто-то.

Посмотри на счетчик, сказал Лорин. Стрелку зашкаливает.

Я предполагал, что так и будет, ответил Нельсон. Помнишь, я рассказывал тебе о руке? Наступила пауза, пока он изучал содержимое колбы. И такое же фосфоресцирование. Стив не продержится долго.

Ты уверен, что клетки Стива не достигли еще такого уровня радиации? спросил Лорин.

Пока нет, но конец Стива близок, горестно ответил доктор. Его организм некоторое время оказывал естественное сопротивление, и это замедлило процесс. Он показал на бурлящую колбу. А без сопротивления эта дрянь развивается с фантастической скоростью.

Что будем делать?

Поместим колбу в изолированную камеру, чтобы не облучиться, сказал доктор, дотрагиваясь до стекла.

Как только его рука приблизилась к колбе, желе бросилось на него.

Ты видел? в страхе закричал Нельсон, отдергивая руку.

Попробуй еще раз, проворчал Лорин.

Доктор осторожно протянул ладонь вперед. Когда его пальцы легли на стекло, желе напряглось, как разъяренный паук, и яростно бросилось на тонкую стенку с такой силой, что сдвинуло крышку.

Оно видит тебя, заключил Лорин. Если это не связано с чем-то иным. Может быть, оно использует коротковолновое излучение для локации предметов, как летучая мышь... Нельсон не стал продолжать и возбужденно посмотрел на помощника. Затем он поднял длинный осколок стекла и несколько раз коснулся колбы. Желе оставалось неподвижным.

Есть разница, констатировал Лорин. Оно соображает, по крайней мере настолько, чтобы отличить съедобное от несъедобного. У него мелькнула какая-то мысль, Ну-ка попробуем.

Он быстро вернулся с лабораторной крысой и аккуратно посадил ее на крышку колбы. Крыса вытягивала мордочку и нюхала воздух, но желе не реагировало. Только когда он протянул руку, чтобы взять животное, оно опять бросилось на стекло, и на этот раз удар был еще сильнее. Оно становилось все более голодным. Красное мясо в колбе превратилось в прозрачную жидкость.

Оно, к тому же, отличает человека от животных, заключил Лорин.

Нельсон погрузился в размышления.

Когда мы получим результаты опытов из Овертона? резко спросил он. Необходимо узнать подробно, что это за излучение, Мне кажется, в этом кроется разгадка природы прожорливых клеток.

По сведениям Лорина, результаты вот-вот должны были привезти.

Ты ведь собирался пока поместить колбу в камеру, сказал он.

Усиливающаяся дробь счетчика Гейгера, казалось, предупреждала их об опасности. Нельсон плотно прижал крышку и поднял колбу. Желе металось, теперь напоминая пургу, где снежная крупа была красного цвета.

Может, лучше накормить его сначала? попытался улыбнуться Лорин. Как бы оно с голода не съело кого-нибудь из нас.

Пожалуй, неохотно согласился Нельсон. Скорее бы оно оформилось в какую-нибудь структуру, чтобы мы наконец поняли, г чем имеем дело.

Уже ясно, что это будет людоед, сказал Лорин, быстро отдергивая пальцы от встрепенувшихся клеток, протянувшихся за куском мяса, который он бросил в блюдце. Ну-ка, брысь на место, сказал он нервно, снова закрывая стекло.

Ученые увидели, как красная масса набросилась на мясо, жадно облизывая его со всех сторон.

Агрессия в чистейшем виде, заключил Нельсон, на глазах которого мясо быстро превращалось в прозрачную слизь. Исключительная жажда жизни. Подобное могло бы потрясти дарвинистов, привыкших наблюдать более цивилизованные формы борьбы за существование, но это квинтэссенция жизни, а не музыка Бетховена, не американская Конституция и не раса небожителей. Человечеству нечего мечтать о красоте, цивилизации и мире, если оно встретится с таким проглотом.

Доктор показал на колбу. В пылу рассуждений он не заметил, как близко поднес к ней руку. Желе бросилось к нему, ударившись о стекло.

Посмотри, Дик, сказал он с отвращением. Вот так мы и живем, погруженные в ежедневные заботы и не представляя грядущей опасности. А в один прекрасный день это первобытное болото сожрет нас. Вот что привезли Стив и его товарищи с Марса. Это абсолютно враждебно человечеству, и, если мы дадим ему хоть крошечный шанс, оно разрушит нашу цивилизацию.

Он с силой ударил по столу.

Мы боремся с монстром, и у нас меньше пяти часов, чтобы убедить вояк из Хьюстона в опасности новой экспедиции.

Он убрал колбы в герметичную камеру, висящую на стене, и барабанная дробь счетчика поутихла.

Свяжись еще раз с Овертоном, попросил он Лорина. Скажи, чтобы они поторопились. Нам не нужен детальный анализ, достаточно общего вывода. Нельсон резко повернулся к двери. Я дам им последнюю возможность выслушать меня и предотвратить конец света. Иначе они будут иметь дело с чудовищем.