Изменить стиль страницы

Тильтиль. Неужели я так и путешествовал?…

Мать Тиль. Путешествовал?…

Тильтиль. Да, я в прошлом году отправился в путешествие…

Мать Тиль. В прошлом году?…

Тильтиль. Ну да!… Я ушел из дому под рождество…

Мать Тиль. Ушел из дому?… Да ты из комнаты не выходил… Вчера вечером я тебя уложила, а сейчас пришла будить… Тебе все это приснилось?…

Тильтиль. Ты ничего не понимаешь!… В прошлом году я ушел из дому с Митиль, с Феей, с Душой Света – Душа Света такая добрая! – с Сахаром, с Водой и с Огнем. Вода и Огонь все время дрались… Ты на нас не сердилась?… Ты не очень скучала?… А что отец?… Я не мог отказаться… Я оставил вам записку и все объяснил…

Мать Тиль. Что ты несешь?… Или ты болен, или еще не проснулся… (Шутя дает ему шлепка) Да ну же, проснись!… Что, теперь проснулся?…

Тильтиль. Нет, мама, уверяю тебя: это ты спишь, а не я…

Мать Тиль. То есть как это – я сплю?… Да я с шести часов на ногах… Убралась, печку затопила…

Тильтиль. Спроси у Митиль, если мне не веришь… Какие у нас с ней были приключения!…

Мать Тиль. У Митиль?… Она-то тут при чем?…

Тильтиль. Мы вместе путешествовали… Мы видели Дедушку и Бабушку…

Мать Тиль (в полном недоумении). Дедушку и Бабушку?…

Тильтиль. Да, в Стране Воспоминаний… Нам было по дороге… Они умерли, но чувствуют себя хорошо… Бабушка угостила нас вкусным пирогом со сливами… А еще мы видели наших младших братьев и сестер: Робера, Жана с волчком, Мадлену, Пьеретту, Полину, Рикетту…

Митиль. Рикетта все еще ползает на четвереньках!…

Тильтиль. А у Полины по-прежнему на носу прыщик…

Митиль. Мы и тебя видели вчера вечером.

Мать Тиль. Вчера вечером? Ничего удивительного нет – я тебя спать укладывала.

Тильтиль. Да нет же, в Садах Блаженств, – ты там была гораздо красивей, но похожа на себя…

Мать Тиль. В Садах Блаженств? Да я там сроду не была…

Тильтиль (любуется ею, потом целует). Да, там ты была красивее, но я больше люблю тебя такой, как ты сейчас…

Митиль (тоже целует ее). И я, и я…

Мать Тиль (умилена, но вместе с тем встревожена). Господи, да что же это с ними?… Других потеряла, как бы У, еще и этих не потерять… (Охваченная внезапным страхом, зовет.) Папа Тиль! Папа Тиль!… Иди скорей! Дети больны!…

С невозмутимым видом входит Отец Тиль; в руке у него топор.

Отец Тиль. Что такое?…

Тильтиль и Митиль (весело бегут ему навстречу и целуют его). Вот и папа!… Это папа!… Здравствуй, папа!… Ты славно потрудился в этом году?…

Отец Тиль. Да что такое?… В чем дело?… Совсем они не похожи на больных, у них вполне здоровый вид…

Мать Тиль (со слезами в голосе). На это нельзя полагаться… А то будет, как с теми… У тех до самого конца был вполне здоровый вид, пока господь их не прибрал… Не пойму, что с ними такое… Вечером уложила спать – все было хорошо, а проснулись – ровно кто подменил их… Бог знает что говорят, толкуют про какое-то путешествие… Видели они и свет и дедушку с бабушкой – умерли, говорят, а чувствуют себя хорошо…

Тильтиль. Дедушка по-прежнему ходит на деревяшке…

Митиль. А у Бабушки ревматизм…

Мать Тиль. Слышишь?… Беги скорей за доктором!…

Отец Тиль. Да погоди, погоди!… Не умирают же они… Еще успеем…

Стук в дверь.

Войдите!

Входит Соседка – старушка, похожая на Фею из первого действия; ходит она с палочкой.

Соседка. Здравствуйте! С праздником вас!

Тильтиль. Это Фея Берилюна!

Соседка. Я пришла дровец у вас попросить – хочу получше суп сварить ради праздника… На дворе нынче студено… Здравствуйте, детки! Как поживаете?…

Тильтиль. Госпожа Фея Берилюна, я не нашел Синей Птицы…

Соседка. Что он говорит?…

Мать Тиль. Уж и не спрашивайте, госпожа Берленго!… Они сами не знают, что говорят… Проснулись – и все никак не могут прийти в себя… Верно, съели что-нибудь несвежее…

Соседка. Что же ты, Тильтиль? Разве ты не узнаешь тетушку Берленго, свою соседку?…

Тильтиль. Как мне вас не узнать, сударыня!… Вы – Фея Берилюна!… Вы на меня не сердитесь?…

Соседка. Как? Бери…

Тильтиль. Берилюна.

Соседка. Берленго, ты хочешь сказать – Берленго…

Тильтиль. Берилюна, Берленго – это как вам будет угодно, сударыня… Митиль тоже может подтвердить…

Мать Тиль. И Митиль туда же – вот что скверно…

Отец Тиль. Ничего, ничего! Пройдет!… Вот я их сейчас нашлепаю…

Соседка. Не надо, это совершенно лишнее… Я догадываюсь, в чем тут дело: это им пригрезилось… На них, наверно, падал лунный свет, когда они спали… С моей больной внучкой это часто случается…

Мать Тиль. Кстати, как здоровье вашей внучки?…

Соседка. Так себе… Не встает… Доктор говорит – нервы… А я знаю, что бы ей помогло… Нынче она меня просила подарить ей на рождество… ведь вот вбила себе в голову…

Мать Тиль. Да, да, я помню: она все мечтает о птице Тильтиля… Ну, так как же, Тильтиль, подаришь ты ее бедной девочке?…

Тильтиль. Что мне ей подарить, мама?…

Мать Тиль. Птицу… Ведь она тебе не нужна… Ты на нее и не смотришь… А девочка прямо жить без нее не может!…

Тильтиль. Верно, верно, у меня есть птица… Где же она?… А, вот и клетка!… Митиль, смотри: вон клетка!… Это та, которую носил Хлеб… Да, да, та самая, но в ней только одна птица… А другую он съел, что ли?… Постой, постой!… Да ведь она синяя!… Да ведь это моя горлица!… Да ведь, когда я уходил, она была не такая синяя!… Да ведь это же и есть та Синяя Птица, которую мы искали!… Мы за ней этакую даль ходили, а она, оказывается, здесь!… Вот это я понимаю!… Митиль, ты видишь птицу?… То-то бы Душа Света обрадовалась!… Я сейчас сниму клетку… (Залезает на стул, снимает клетку и передает Соседке) Вот, пожалуйста, госпожа Берленго… Со временем она станет совсем-совсем синяя, вот увидите… Отнесите ее скорей вашей внучке…

Соседка. Нет, правда?… Ты мне ее отдаешь? Даром отдаешь?… Господи, вот радость-то для моей внучки!… Дай, я тебя поцелую!… (Целует Тильтиля.) Бегу!… Бегу!…

Тильтиль. Да, да, идите скорей!… А то некоторые птицы меняют окраску…

Соседка. Я еще к вам зайду, расскажу… (Уходит.)

Тильтиль (долгим взглядом окидывает хижину). Папа, мама, что вы сделали с нашей комнатой?… Все на своем месте, но все теперь гораздо красивее…

Отец Тиль. Как это – красивее?…

Тильтиль. Ну да, все выкрашено, все отделано заново, все сверкает, блестит… В прошлом году было не так…

Отец Тиль. В прошлом году?…

Тильтиль (подходит к окну). А вон лес!… Какой же он большой, какой же он красивый!… И тоже как будто совсем новый!… До чего же здесь хорошо!… (Заглядывает в квашню.) А где Хлеб?… Ишь ты, даже не пошевельнулся!… А вот Тило!… Тило, Тило, здравствуй!… Ты, брат, храбрец, ничего не скажешь!… Помнишь, в лесу?…

Митиль. Посмотри на Тилетту!… Она узнала меня, а сказать ничего уже не может…

Тильтиль. Господин Хлеб!… – (Хватает себя за голову.) Ой, алмаз пропал! Кто взял мою зеленую шапочку?… Ну, ладно, все равно: теперь она мне больше не нужна… А, Огонь!… Вот забияка!… Шипит, а сам хохочет – все дразнит Воду… (Подбегает к крану.) А Вода?… Здравствуй, Вода!… Что она сказала?… Она все время что-то говорит, но я ее уже не понимаю…