Изменить стиль страницы

— А халдеев? — спросила Мистраль.

— И их тоже, — согласился антиквар. — Поль любил символический язык мифов. Его Прометей был просто переполнен мифами. И этот ангел, наверное, тоже был бы, если бы это была не копия…

Он собирался рассказывать дальше, но внезапно остановился.

— А почему вы считаете, что это копия? — спросила Электра.

— Потому что… помимо вот этой поднятой руки… — пояснил антиквар, — это копия.

— Копия чего?

— Ангела воды в Центральном парке, — ответил Владимир Ашкенази. — Это ангел, который стоит в фонтане на террасе Бетезды. У оригинала руки вытянуты вдоль боков, но в остальном… это тот же самый ангел.

— И то и другое — работа Поля Маншипа? — спросила Мистраль.

— О нет! — воскликнул антиквар. — Ангел воды намного старше. Если я не ошибаюсь, фонтан был открыт в тысяча восемьсот семьдесят третьем. Ангела поставили, чтобы отпраздновать открытие первой системы питьевой воды в городе. Это акведук Кротон, один из первых водопроводов в Нью-Йорке. До сих пор ангел на террасе стоит над подземным акведуком.

— А зачем Маншип сделал копию ангела воды? — спросил себя Шенг, размышляя вслух.

— Вот этого я не знаю, — ответил антиквар. — Может быть, вам стоит сказать мне… где вы нашли эту статуэтку.

— В старой шкатулке, — сухо сказал Харви. — Вместе с этим…

Он протянул ключ с номером 32, который был вместе с ангелом.

— Самый обычный ключ от квартиры.

— … и этим, — заключил Харви.

Это была модель поезда, взятая в башне Ист-Виллидж.

Увидев ее, Владимир улыбнулся.

— Это модель поезда Бич-Рейлроад, — рассказал он, касаясь ее. — В конце девятнадцатого века некто по имени Бич под большим секретом вырыл серию переходов под городом, чтобы создать систему пневматического транспорта. Представьте себе метрополитен… который передвигается с помощью сжатого воздуха.

— Круто! — воскликнул Шенг.

— Его проект был реализован, но на самом деле никогда не функционировал, и «Пневматик Транзит» быстро забыли… А это что за цепочка? А, брелок?

— Вы его знаете?

— Конечно. Это ключи от камеры хранения на вокзале.

Странная группка вышла из бара «Устрица» и пересекла большой зал Центрального вокзала. Высокий седой мужчина резкими движениями показал четырем ребятам потолок холла, объясняя, что он нарисован не так, как обычно:

— Это звезды не такие, какими мы видим их с Земли, но такие, какими их можно увидеть снаружи, путешествуя вокруг нашей планеты.

— Профессор ван дер Бергер обожал звезды, — вспомнила Электра. — У него все стены были заполнены картами звездного неба, и даже на потолке…

— А как он мог не увлекаться звездами? — заметил антиквар.

Потом, прежде чем удалиться, он указал им, где находятся камеры хранения.

— Если вам нужен совет, вы знаете, где меня найти.

— Вы можете рассчитывать на нас, — попрощались с ним ребята.

Оставшись одни, они нашли ящик номер 171 и попытались открыть. Замок слегка заедал, но в конце концов поддался.

— Черт! — крикнул китаец с голубыми глазами, подумав, что ящик пустой.

Но внутри лежала старая открытка. На ней было изображено строительство Бруклинского моста, и она была адресована Полю Маншипу. Без адреса.

В открытке было написано:

«7, 212, 51, 113, 65, 186, 168, 101, 102, 107, 73, 155, 87, 164, 77, 26, 71, 25, 212, 141, 174, 178, 212, 61, 26, 121, 174, 186, 41, 45, 251, 3, 1, 53, 45, 128, 13, 13, 42, 128, 212, 168, 1, 2, 90, 139, 198, 27, 26. Каменная Звезда, 3 из 4».

СТОЛЕТИЕ

Терраса Бетезды — один из немногих архитектурных элементов Центрального парка, сделанный человеком. Она находится в центре, на красивой площадке, за которой располагается небольшое озеро. Справа и слева от нее — дорожки для прогулок, окруженные деревьями. Фонтан круглый, он стоит почти в самом конце площадки. Чаша фонтана низкая, круглая и темная. В центре, на пьедестале, который поддерживают небольшие колонны, стоит ангел воды, крылья его расправлены как бы в объятии, он уверенно смотрит перед собой.

— Владимир был прав, — заметила Электра, увидев ангела. — Это тот самый ангел.

— Ну и? — спросил Харви.

Руки ангела были опущены. Вода в фонтане была прозрачная и чистая. На озере стояла рябь от ветра. Нищий неподалеку от ребят подошел к киоску, где продавали кофе, взял стакан и медленно приблизился к ним, ухая от боли.

— Я не понимаю, как вы его будете пить, он огненный! — пожаловался Гермес, который был одет так же, как утром. — Все нормально с антикваром? — спросил он, садясь на скамейку неподалеку. — Он получил записку?

Четверо кивнули. Мужчина с двумя собаками на поводке пробежал мимо фонтана и потом исчез на тропинке слева. На ветвях векового дерева закаркал ворон.

Ребята все рассказали Гермесу. Потом Электра обошла вокруг фонтана и вернулась. Гермес отхлебнул кофе. Шенг оперся на край чаши и рассматривал статую. Мистраль присоединилась к нему. Она поставила копию ангела на край фонтана и начала переставлять его направо и налево.

— Может быть, этот ангел на что-то указывает…

— А что есть вокруг? — спросил Шенг у Харви.

Парень показал на парк:

— За моей спиной самый густой лес в этом парке. Перед фонтаном место для прогулок. Недалеко Пятая улица — вон там, слева, а если пойти по этой тропинке налево, можно дойти до клубничных полей, которые посадили Джон Леннон и его жена Йоко Оно.

Гермес фыркнул:

— Мистраль права. — Он встал со скамейки и протянул кофе Шенгу. — Подержи.

Инженер подошел к Мистраль и взял статуэтку. Посмотрев на ледяную воду фонтана, он еще раз фыркнул:

— Полиция есть?

Электра покачала головой.

— Ты же не собираешься… — начала Мистраль.

Но было уже поздно. Гермес вошел в фонтан.

Ребята неподвижно стояли вокруг него. Он бродил и жаловался на то, что вода холодная и достает до колена. Он почти дошел до центра фонтана, когда мужчина из киоска кофе заметил его и издал придушенный возглас. Гермес не остановился. Он дошел до центра чаши и, подойдя к колонне, полез наверх. В руке он держал золотого ангела и, аккуратно поставив его, начал медленно поворачивать.

— И что он делает, по-вашему? — в ужасе спросил Шенг.

— По-моему, он ищет, куда его… вставить, — ответила Мистраль.

— Как с Прометеем?

— Примерно.

— А он сможет? — спросила Электра.

— Если его не поймают, да.

— Может быть, ему помочь?

— Как?

— Отвлекающий маневр!

— Вам что-нибудь приходит в голову?

— Может, вырубить владельца киоска? — саркастически предложил Шенг.

Мужчина, о котором шла речь, начал возмущаться действиями нищего, привлекая внимание любопытных. Гермес, не обращая на это внимания, дошел до центральной части постамента ангела. Кажется, он что-то нашел. Он наклонился, просунул ангела между колоннами и попытался его там установить. Потом он осмотрелся, вытащил ангела и снова погрузился в воду и начал ходить вокруг фонтана.

— По-моему, ничего не изменилось, — заметил Харви.

— Думаю, ему нужна пара штанов и ботинки на смену.

Ребята тревожно посмотрели на людей, которые начали собираться вокруг фонтана. Гермес побежал к ним с улыбкой на лице.

— Тут есть! Здесь тоже было углубление!

Мужчина из киоска помог ему выбраться из фонтана. Он подгонял его пинками, которых Гермес даже не почувствовал.

Римский инженер прошел среди толпы любопытных и, сделав знак ребятам, сказал:

— Пошли!

Отойдя, Гермес объяснил, что случилось:

— Ангел очень хорошо помещался на постамент. Он указывал влево, в том направлении… вон на те небоскребы. И тогда я вспомнил про ключ…

— Ключ от квартиры?

— Точно.

— Что это за небоскребы? — спросила Мистраль у Харви.

— Вон тот, с двумя башнями — Санремо, — ответил Харви.

Гермес покачал головой:

— Не этот. Вон тот, южнее. В глубине.

Харви внезапно остановился.