4

См.: В. А. Никонов. История освоения Средпего Поволжья по материалам топонимии.— В сб.: «Историческая география». Серия «Вопросы географии», № 50. М., 1960, стр. 179.

5

И. Сергеев. Тайна географических названий стр. 54.

6

См.: В. А. Никонов. Пути топонимического исследования.— В сб. «Принципы топонимики». М., 1964, стр. 85.

7

См.: А. К. Матвеев. Субстратная топонимия русского Севера.— «Вопросы языкознания», 1964, № 2.

8

48 Э. И. Косова. Севернорусские микротопонимы с суффиксами -оватик, -еватик. «Микротопонимия». Тезисы совещания. Изд-во МГУ, 1964, стр. 17—18.

9

См.: Е. И. Рудных. Предложные конструкции в микротопонимии верхнего течения реки Устья. Там же, стр. 20—22.

10

И. Ильф, Е. П е т р о в.. Золотой теленок. М., Гослитиздат, 1956, стр. 362.

11

При определении значения имен использовались различные словари, церковные календари и книга Л. Успенского «Ты и твое имя» (Л, 1960). Имена в алфавите даны в форме, принятой в литературном языке.

12

Славянские имена этого типа не могут быть прямолинейно возведены к каким-то сложным словам. Это специфическое именное словообразование.

о

Олег (скандинавск.)— «святой». Олимпий (греч.) — «олимпийский», «житель области Олимпа» .

Орест (греч.)—«горный», «горец». Орлин — (болг.) «орлиный»

Осип (др.-евр.) — «приумноженный», то же, что Иосиф. Остап (укр.) — то же, что Ев-| стафий.

Остромир (слав.)—от основ слов со значением «острый», «быстрый» и «мир».

П

Павел (лат.) — «малый». Палладий (греч.) — «относящийся к богине мудрости Афине Палладе». Ср. Афиноген. Панкратий (и Панкрат) (греч.)— «всесильный», «ловкий гимнаст».

Пантелеймон (греч.) — «всемилостивый».

Панфил (греч.) — «всеми любимый», «друг всех». Ср. народное Памфил.

Парамон (греч.) — «твердый», «постоянный». Ср. параметр. Парфён (греч.) — обычно толкуется как «девственный». Однако более вероятно, что имя это также связано с Афиной, которую греки считали мудрой девой. Ср. название храма Афины Парфенон (в Афинах); имена Афиноген и Палладий (церк. Парфений). Патрикей (лат.) — «потомок сенатора или вообще благородного человека, аристократа» (церк. Патрикий). Ср. патриций.

Пётр (греч.) — «камень». Ср. петрография— «наука» о горных породах (камнях) и петроглифы — «рисунки, высеченные на камнях».

Платон (греч.) — «широкий», «широкоплечий», «крепкий».

Полиевкт (и Полуэкт) (греч.) — «многожеланный».

Поликарп (греч.) — «многоплодный». Ср. Карп. Порфирий (греч.) — «пурпурный». Ср. порфира — «пурпурная мантия царей».

Пров (лат.) — «честный», «добрый» (церк. Провий). Ср. проба, апробировать, пробовать.

Прокл (и Прокул) (лат.) — «рожденный в отсутствие отца». Прокофий (лат.) — «опережающий», «преуспевающий» (церк. Прокопий). Ср. народное Прокоп.

Протас (и Протасий) (греч.) — «выдвигающий», «устанавливающий».

Прохор (греч.) — «начальник хора». А так как хором в Греции называлась пляшущая и поющая толпа, то Прохор означает и «запевала», и «танцор-солист», и «распорядитель песен-плясок».

Р

Радий — новое русское. Ср. радий (химический элемент).

Радим — русское сокращенное от Радимир.

Радимир (слав.) — от основ слов со значением «заботиться» и «мир».

Радислав (слав.) — от основ слов со значением «заботиться» и «слава».

Радован — слав, «образованный».

Ратибор (слав.) — от слова ра-тобороти — «защищать».

Ратмир (слав.) — из Рати-мйр;от основ слов со значением «защищать» и «мир». Ср. сокращенную форму этого имени Ратша (имя легендарного предка А. С. Пушкина).

Родион (греч.) — «житель Родоса».

Роман (лат.) — «римский», «уроженец Рима». Ср. Рома

81

итальянское название города Рим (по имени легендарного его основателя Ромула — «сильного»); роман (форма литературного произведения, возникшая у римлян); романский (о языках, культуре).

Ростислав (слав.) — от основ слов со значением «возрастать» и «слава».

Рубен — армянск.

Руслан (арабск.) — через Ары-стан и Арслан — «лев», затем просто «большой». Ср. азербайджанское имя Аслан, персидское Рустам («богатырь»); название животного слон происходит от того же корня.

Рюрик — из скандинавского Рёрик, восходящего к древнескандинавским основам со значением «славный» и «знаменитый».

С

Савва (греч., лат.) — «житель города Сабы», «представитель народа сабов во Фригии (Малая Азия)», поэтому иногда это имя толковалось как «неволя». Два в появилось на русской почве, возможно, под влиянием имени Савватий.

Савватий (др.-евр.) — «субботний», «родившийся в субботу».

Савелий (и Савёл) (др.-евр.). — «желаемый», «желанный».

Самсон (др.-евр.) — «солнечный» (церк. Сампсон).

Светозар (слав.)— «светозарный».

Святополк (слав.) — от основ слов со значением «святой» и «войско», «битва».

Святослав (слав.) — от основ слов со значением «святой» и «слава».

Севастьян (греч.) — «достойный чести», «высокий», «священный» (церк. Севастиан).

Семён (др.-евр.) — «бог услышал» (церк. Симеон).

Серафим (др.-евр.) — «пламенный». Ср. серафим — «огненный ангел» (окончание -им в древнееврейском языке — признак множественного числа).

Сергей (лат.) — римское родовое имя (церк. Сергий).

Сигнзмунд — латинизированная форма принятого у поляков имени Зигмунд,происходящего от немецких слов зиг — «победа» и мунд — «защита»: «кто защищает с победой».

Сидор (греч.) — то же, что Исидор.

Сила — значение не ясно. Возможно, уменьшительное от Силантий.

Силантий (лат.) — «молчание», «покой» (церк. Силан).

Силван (и Силуан) (лат.) — «лесной». Ср. народное Силуян Силъван, Селиван.

Сильвестр (лат.) — «лесной». Ср. народное Селиверст.

Симон (др.-евр.) — то же, что Семён.

Созон (и Созонт) (греч.) — «спасающий».

Сократ (греч.) — «сохраняющий власть».

Софон (др.-евр.) — «бог защищает» (церк. Софония).

Софрон (греч.) — «здравомыслящий».

Спартак (греч.) — «житель Спарты»; новое имя, в честь вождя восставших гладиаторов в Риме.

Станимир (слав.) — от слов со значением «становиться», «устанавливать» и «мир».

Станислав (слав.) — от основ слов со значением «становиться» и «славный».

Степан (греч.) — «венок» (церк. Стефан).

Стоян (слав.) от основ слов со значением «стоять», «стойкий».

Т

Тарас (греч.) — «беспокойный», «волнующийся», «бунтарь» (церк. Тарасий).

Твердислав (слав.) — от основ слов со значением «утверждать» и «слава».

Творимир (слав.) — от основ слов со значением «творить» и «мир».

Теодор — новое заимствование из западных языков греческого имени Феодорос «божий дар». Ср. русскую форму этого имени Фёдор (церк. Феодор).