Писатель:
Страниц: 51
Символов: 345140
В избранное добавлена 1 раз
Прочитали: 4
Хотят прочитать: 3
ID: 250491
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Переводчик: Кузьминова Н. В.
Год печати: 2006
Издательство: ЗАО Издательство Центрполиграф
Город печати: Москва
Создана 17 мая 2015 03:16
Опубликована 17 мая 2015 03:27
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

8.00 / 10

3 3 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Савако Ариёси (1931–1984), одна из самых ярких писательниц Японии, в своем романе рассказывает о женщинах трех поколений знатного рода Матани, взрослевших, любивших, страдавших и менявшихся вместе со своей страной на фоне драматических событий японской истории первой половины XX века.

☘︎Т∀Нюш∀☘︎
11 декабря 2020 05:05
Оценка: 9
Семейная сага о жизни трех поколений женщин японской семьи. Основными в романе являются три главные героини, их характеры ярче, они сильнее и их влияние в семье выше. События начинают свой ход с самого начала 20 века, захватывают несколько десятилетий, включают в себя годы Второй мировой войны, которые не прошли незаметно для семьи Матани.
 
Знакомство с родом Матани происходит в тот момент, когда в эту семью невестой приходит Хана, став женой старшего сына. Девушка умная, верная древним традициям, образованная, красивая, добрая и мудрая не по годам. Благодаря ей, семья и супруг приобретают еще большую значимость и известность, карьера главы семейства идет постоянно вверх.
 
Хана становится женой, матерью, хозяйкой. Она безупречна во всем. Вот только дети не всегда поддаются воспитанию и вырастают они не такими, как надеются родители. Одна из дочерей Ханы, которая так же станет главной героиней романа, полная противоположность матери, бунтарка с сильным характером, со своими взглядами на жизнь. Но как бы мы не отличались друг от друга, часто со временем эта незаметная связь становится сильнее различий, поддержки и помощи приходится искать у родных и близких. Исторические события сильно повлияли на жизнь членов семьи Матани, часто приходилось делать сложный выбор, менять жизнь, себя и свои привычки. У Ханы появились внуки, но маленькая Ханако стала ближе всех. Хрупкая, болезненная девочка, оказалась чуткой и внимательной, а еще достаточно сильной, стоило только разглядеть и разбудить эту силу в свое время.
 
Неспешное мелодичное повествование, судьбы людей на фоне японских пейзажей и реки Кинокавы, в декорациях жилищ и храмов непривычных европейскому глазу, окутанные запахами фруктов и традиционных национальных блюд, одетые в роскошные, сказочно красивые и яркие наряды, пошитые умелыми японскими мастерицами и вышитые цветами хризантем, сакуры, листочками плюща.
 
Мне понравилось это общее сочетание стиля, красок, звуков, судеб и языка произведения. С удовольствием наблюдала за жизнью людей на берегу стремительной Кинокавы. Здесь не хочется кого-то судить, что-то обсуждать, верить или не верить. Здесь я ощущаю спокойную общую гармонию всего, без всплеска, без восторга, просто люди, просто жизнь.
Джулия Алекс
16 сентября 2020 07:51
Оценка: 10
В древности процветал матриархат. И это правильно, вам так не кажется? В конце концов, в случае опасности можно положиться только на родную мать.
 
Вторая книга автора не разочаровала, а понравилась даже больше первой. Эта история о жизни, любви, традициях, войне и мечтах. Центром сюжета, как и в первой книге, является судьба женщин. На протяжении полувека мы наблюдаем за жизнью трёх поколений женщин одной семьи. Автор рисует картину как из поколения в поколение происходит переход от старого уклада жизни к новому на фоне событий первой половины 20 века.
Хани представительница старого уклада, его идеальный образец. Родом из богатой семьи, красавица и умница, выходит замуж по всем традициям предков. Бабушка девушки руководствуясь благими намерениями выбирает в женихи более бедного, но подающего большие надежды Кейсако и не прогадала. Мужчина, по меркам тех лет, добился больших высот и Хани смогла реализовать себя как хорошая жена, преодолевая все невзгоды до конца своих дней.
Фумио старшая дочь Хани, была дерзкой и своенравной особой, полной противоположностью своей матери. Девушка со школы выступала против всех традиций семьи, рвала кимоно, плохо за собой ухаживала, постоянно устраивала мятежи, спорила и не слушала Хани. Устроила свою жизнь согласно своим представлениям. Вышла замуж за человека со схожими убеждениями и до начала войны подчеркивала перед матерью свои успехи.
Ханако дочь Фумио и внучка Хани. Воспитывалась в дали от родины, но перед войной родители вернулись в Японию. Жизнь согласно традициям для нее были лишь бабушкиными сказками. По характеру она больше напоминала Хани, но мир изменился. Война и воспитание матери отложили свой неизгладимый отпечаток на ее личность. Мы видим уже современного человека.
Это грустная, атмосферная и красивая книга, меня она заворожила. Здесь нет ничего пугающего и плохо понятного. За чтением можно отдохнуть с головой погрузившись в сюжет. Ужасов войны здесь нет. Женщины были вдали от всего этого. Книгу советую всем любителям жанра и спокойных книг.
Не думала, что найду среди японских книг что-то подобное, но факт, я нашла.