Мизар произнес:

- Мне жаль, что я не был настолько дальновиден, чтобы приготовить лошадей на этот случай.

- Теперь это не нужно. Я сумею добраться до границы с Риокией. Думаю, этот путь будет безопаснее, чем через Ксанаду.

- Полагаю, да, я не был там со времени смерти моего брата. Следует заняться этим в ближайшее время. Теперь, когда вы показали мне ваше истинное лицо, я больше не стану сомневаться. Ксанада будет принадлежать вам.

- Я вовсе не требую от тебя так много, - возразил Сай.

- Это необходимость, - Мизар поднял руку. - И это мой выбор. Мне ни к чему трон королевства, ведь приковав себя к нему, я не смогу более быть вам полезен так, как раньше.

- Ты прав, трон – это цепи, - в голосе Сая зародилась грусть. – Тогда, что ты намерен делать?

- Я верну то, что должно принадлежать вам по праву.

- Грейслейн, ты…

- Ваше Величество, я не слепой и вижу, что с ним произошло. Он проглотил больше, чем сумел переварить. Эта сила не для него, у него нет ни малейшего права владеть ей. Кроме того, я не могу позволить ему жить, после того, что он сделал с вами.

- Ты убьешь собственного брата?

- Мне придется это сделать. Рано или поздно.

- А как же твоя невеста, я слышал…

- Не будем говорить о ней, теперь с ней все кончено. Вашему Величеству не стоит волноваться о таких пустяках. Сейчас гораздо важнее, чтобы я выманил преследователей на себя. - Склонив голову, Мизар прошептал: «Структура, диссонанс через копирование…» - и его фигура задрожала, разделившись на две своих точных копии. Однако, вторая фигура продолжила меняться. Сай ощутил некое неприятное чувство, словно у него забрали частичку его самого. И через миг он смотрел уже на точную копию себя самого.

- Интересный фокус. Но ты выглядишь не очень хорошо, - заметил он, видя, как тяжело дышит Мизар.

- Ничего, обычное дело, - просто отмахнулся Фон Грассе. - Теперь у вас будет преимущество. Этот лес выведет вас к тракту, на третьей развилке на право, и вы будете у границы Риокии.

- Спасибо. Я справлюсь, - кивнул Сай, глядя на свое отражение.

- Прощайте, мой король. Делайте, что будет необходимо, а я сделаю то, что должен. К вашему возвращению ни одна грязь больше не запятнает Астал… - то, как были сказаны эти слова, заставило Сая вздрогнуть. Этот человек всегда выполнял свои обещания. Не считаясь ни с чем, невзирая на потери и боль, в каком-то смысле он был похож на самого Сая. Но на самом деле Сай боялся, боялся, что однажды перешагнет эту черту, которая отделяет короля от тирана. «Кальвин, ты один способен сделать это со мной...»

- Да, будь осторожен, - произнес Сай. - Я бы не хотел, чтобы ты погиб теперь, когда узнал обо мне.

- Ваши слова – честь для меня, - повторил Мизар, склонив голову. И улыбнувшись, добавил: - Я не умру здесь, потому что для меня еще не пришло время умирать. Не пока я возведу сияющую звезду на вершину небосвода.

 Двое людей разошлись в разные стороны, и Сай вступил на неизвестный путь. Впервые он остался один. Но он все еще уверял себя, что делает это для своего друга, оставив позади страну, оставив позади армию, оставив позади себя все. Ради друга…

Часть 3

Алия… это имя знакомо. Почему оно кажется таким знакомым? Приоткрыв глаза, он наблюдал за тем, как рыжеволосая испуганная девушка уходит, сопровождаемая похожим на нее как две капли воды молодым человеком… Он слышал ее голос. Сквозь полуприкрытые веки он видел, как она протягивала ему руку. Но ее аура - она была какой-то странной. Аура? Почему он мог видеть ее? Нежная, голубоватая аура с легким оттенком интереса и скуки. Алия? Ах да, он вспомнил… но разве она не мертва? Да, верно, она же умерла, но все еще живая, странно...

«Хочется спать. Очень, очень сильно», - думал он. «Этот запах, он преследует меня. Руки, и ноги… я не чувствую их, и внутри меня горячо, так горячо. Не хочу… видеть все это. Забыть о прошлом, не помнить о настоящем, не вспоминать о будущем, только спать…»

Этот запах заставлял его возвращаться туда, куда он не желал возвращаться. Так далеко, в те далекие времена, когда вокруг были одни лишь цветы. Цветы, ставшие его молчаливыми тюремщиками. Когда он родился среди цветов, не зная, для чего он был рожден. Не зная даже своего имени. Он не знал его, пока незнакомец в золотых доспехах, пришедший с небес, не спросил его имя. И тогда он вспомнил, что его зовут Микалика. Микалика? Странно, ему казалось, что его звали по-другому. Человек с серебряными волосами звал его по-другому. Девушка с золотыми волосами звала его по-другому, многие еще звали его по-другому, его имя… Ах да, он вспомнил, его звали Кальвин... Кальвин Рейвен. Но тогда почему... Глаза Кальвина распахнулись, он дернулся, ощутив боль. Цепи тотчас же впились в его тело.

- Что это такое?! - закричал он.

- Тише, пожалуйста, не дергайся, так будет только хуже, - к нему подошел... он знал его. Кажется, его звали Крис. Крис Энн. Но почему на нем эти одежды, почему он здесь, почему он... - Тише, тебе не нужно просыпаться, - успокаивающе повторил Крис. - Просто продолжай спать и видеть свои сны, пока тебе не нужно вспоминать, пока я еще не нашел... пока я не нашел лекарство, чтобы спасти Алию. Но для этого мне нужно пробудить оружие, что спит внутри тебя... прости, Кальвин.

- Крис... - пересохшими губами прошептал Кальвин.

Подойдя ближе, Крис поменял местами несколько цепочек, и присоединил новые. Кальвин услышал, как он читает как-то заклинание. Верно, это была магия Севера. «Наложение симметрии», - наверное, это одно из тех заклинаний, которые относятся к высшим уровням магии.

 Он отчаянно сопротивлялся, но сон оказался сильнее. Сон, наверняка вызванный действием этого странного аромата, разливавшегося в воздухе. Боль ушла, осталась лишь апатия. Словно его тело принадлежало наполовину кому-то другому… а его сознание существовало отдельно. И это сознание увлекало его куда-то все дальше и дальше. «Только не цветы, только не снова. Не хочу, не желаю возвращаться туда. Не хочу спускаться так глубоко… Не хочу… Я хочу…»

 Его пальцы отказались слушаться. Но он изо всех оставшихся сил вцепился во что-то мокрое и скользкое. Влага? Вода? Сфокусировав взгляд, Кальвин обнаружил, что это что-то было шершавое, покрытое крупными радужными прожилками. Как если бы какие-то тонкие радужные потоки текли под этой поверхностью… Ветка? Ветка дерева - вот, что это было. Кальвин опустил взгляд и едва не сорвался вниз. Там внизу была бездна, заполненная перламутровым туманом, расцвеченным теплым золотистым светом.

Раскрыв рот, он в изумлении уставился вверх. Голова тотчас же закружилась. Составляя немыслимый узор, какой никогда не увидишь у настоящего дерева, голые ветки, похожие на изломанные иглы раскрошенных снежинок, переплетались меж собой, уносясь туда, куда не достигал его взгляд. Вверх, вниз, в стороны. «Где я? Что со мной происходит?» - думал он. «Ведь только что я был…» Однако, то место, где он был, постоянно ускользало из памяти. Но это место, Кальвин готов был поклясться, что никогда в жизни не видел его. И там наверху, находилось нечто. Нечто, что внушало страх и немыслимое желание «Уничтожить». Почему… почему он так желал этого? Так сильно, что едва не поддался намерению подняться и начать карабкаться по ветвям этого дерева. Хотя, Кальвин был уверен, что он ни за что не достиг бы вершины, если бы просто двигался с ветви на ветвь. Оно было не тем, чем казалось, а казалось оно…

Кальвин заморгал. Снова этот свет, пробивавшийся сквозь туман. Там, справа, где находилось место, откуда произрастало большинство соседних ветвей-игл. Этот мягкий свет выглядел таким знакомым. Кальвин сделал движение, затем еще одно и пополз к этому свету… а потом… он увидел его источник.

- ТЫ!? – казалось, человек был так же удивлен его появлению, как и сам Кальвин.

- Сай! – закричал он. Сай? Нет. Этот человек определенно не мог быть его другом. Эта золотая аура, золотые одежды и переливающиеся волосы, странный золотистый узор на одной стороне его лица. И еще золотые глаза. У Сая не было золотых глаз, его глаза были цвета… - Кальвин протянул руку, пытаясь коснуться видения. Однако…