Изменить стиль страницы

Таран уставился на юного зайца:

- Ранен, парень? Куда?

Уилби повернулся, чтобы они могли увидеть его повреждение.

- Э-э, в чертову область хвоста, я думаю.

Миггори быстренько взглянул, похлопал это своей лапой и фыркнул:

- Где это все произошло?

Уилби указал на небольшое углубление:

- Там, сардж!

Капрал Даббс нагнулся над местом происшествия, смахивая что-то в лапу:

- Яичная скорлупа! Это драное птичье гнездо!

Таран оглядел гнездо, прежде чем приступить к расспросам Уилби:

- Так ты говоришь, там было двое – и один с большими когтями, так? Это был тот, что улетел?

Уилби был сбит с толку:

- Улетел, сэр? Э-э, я не заметил.

Лейтенант был не в лучшем настроении, будучи разбуженным и вынужденным спешить через дюны:

- Значит, ты не заметил, юнец пустоголовый! Это была птица, Уилби, коростель! Ты что, не видишь, как она вон там над нами кружится? А что до твоей раны, то это не что иное, как разбитое яйцо, на которое ты уселся. Приложи к этому немного песка. Оно счистится, как только высохнет. Чертов фигляр!

Бафф Красноспора вмешалась:

- Прошу прощения, сэр, но как насчет другого зверя – того темного призрака?

Капрал Даббс хихикнул:

- Фантомный зверь, ха, чепуха!

Ищейка показала на смазанные следы на песке, покачав головой:

- Не думаю, капрал. Трудно сказать, но мне кажется, что это след хищника, слишком смазанный, чтобы точно сказать, какого именно. Он направился туда, на север через дюны.

Таран уставился в указанном направлении:

- Хмм. Есть у нас какой-то шанс изловить негодяя, мэм?

Бафф была экспертом в таких вещах; она предложила план:

- Я возьму с собой хорошего бегуна и срежу к берегу, где песок тверже и шаг быстрее. Остальные пусть дадут нам пару минут, а потом идут через верхушки дюн. Пошумите слегка – это заставит нашего злодея слегка пооглядываться. Он не заметит, когда мы его опередим. Таким образом мы его отрежем. Вы со мной, сержант?

Несмотря на свои сезоны, сержант все еще был хорошим спринтером.

- Так точно, давайте, Бафф, посоревнуемся между собой.

Сбежавший хищник был никем иным, как Мрачным Крошкой, жирным горностаем, дезертировавшим с «Зеленого Савана». Это его заметил и проигнорировал впередсмотрящий. Потеряв голову от своего столкновения с зайцем и коростелем, он волей-неволей сбежал через дюны. Осознание того, что он бежит на север вместо юга, как собирался, держало его подальше от берега. Мрачный Крошка не хотел быть замеченным кем-либо из команды Веарата. Идти через дюны, со всеми холмами, впадинами и длинной сорной травой, было неудобно, но это было безопаснее, нежели идти по открытой местности. Его шаг начал замедляться; он споткнулся, сдувая песок с губ. Устало вскарабкавшись на верхушку дюны, он остановился, чтобы вытащить чертополох из задней лапы. Затем он услышал крики:

- Еулали-и-и-а-а-а! Кровь и уксус!

Оглянувшись, он увидел три фигуры на вершине холма недалеко от себя. Мрачный Крошка обратился в бегство, тяжело дыша и слушая, как сердце колотится в груди.

- И-и-и-хар-р-р! Вперед, парни! Еулали-и-и-а-а-а!

Жирный горностай не мог понять ни одного из криков, но он знал, что они идут за ним. Он оступился и споткнулся вперед, уставясь через плечо на догоняющее трио.

С резкой неожиданностью его остановили тяжким ударом кулака в живот.

- Ну-ка, ну-ка, неряха, и куда это ты собрался?

Заяц, ударивший его, выглядел действительно сильным зверем. Еще одна рослая зайчиха стояла рядом с ним.

Втягивая в себя воздух, жирный горностай начал умоляюще бормотать:

- Я никогда не убивал кроликов, честно, клянусь! Я никогда – это все Раззѝд, и Мула, и та ласка, Джибори. Это они, клянусь!

* * *

Заря разлилась над лагерем Долгого Дозора, когда над вновь разожженными кострами готовился завтрак. Каритан Рэйк глядел сверху вниз на горностая, лежавшего крепко связанным на земле.

Мрачный Крошка нервно поглядывал на передние лапы черного зайца, покоившиеся на рукоятях двух клейморов. Он тяжко сглотнул, а затем начал всхлипывать:

- Клянусь жизнью моей старой матушки, ваше лордство, я рассказал вам все, что знаю, все-все! Как я уже говорил, я спрыгнул с того корабля, дезертировал. Это было не место для такого простого зверя, как я. Они меня били и запугивали, сэр. Заставляли меня петь, и танцевать, и подавать-приносить для них. Убийцы и головорезы, вот что такое команда «Зеленого Савана». И вот что я еще вам скажу, ваша светлость. Этот Раззѝд Веарат, да сгниют его кишки и глаза, он убил моего лучшего дружка. Да, бедного Бахвала. Они насадили его голову на верхушку фок-мачты корабля – как вам это, а?

Рэйк презрительно разглядывал его:

- Ах, захлопни свою пасть, ты, жирный истеричный неряха! Меня не волнует ни твой жалкий дружок, ни то, что они заставляли тебя петь и танцевать. Все, что я желаю знать, это то, где ты оставил свой корабль – почему они пристали к берегу, и куда они направлялись?

Мрачный Крошка заныл:

- Я скажу вам, что знаю, сэр, но не могли бы вы сперва уделить бедному зверю немножко еды и капельку питья? У меня во рту двое суток ничего не было…

Рэйк Ночномех обнажил свои два клинка с пугающей скоростью. Его тон сделался грубым и безжалостным:

- Ты когда-нибудь пробовал свою кровь? Ну, так попробуешь, если не ответишь на мои вопросы, нечисть. Говори!

Жирный горностай отпрянул от стальных лезвий:

- Я могу вас отвести на то место, где корабль причалил и я спрыгнул. Но почему он стал там на якорь, я не знаю. Никто на борту мне никогда ничего не рассказывал, сэр. Я даже не имел понятия, куда мы плывем. Клянусь, ни малейшего!

После того, как лагерь был свернут, сержант развязал Мрачного Крошку, но держал его на веревочном поводке. Колонна промаршировала вниз по дюнам к морю.

Горностай показал:

- Вон туда, прямо на север.

Труг Бодсли, с лапой на рукояти меча, старался придвинуться на длину клинка к пленному. Лейтенант Таран ухватился своей лапой за лапу Труга, остановив его попытку обнажить клинок:

- Что, черт возьми, ты затеял, Бодсли?

Труг скрежетнул зубами от ярости:

- Моя сестра Трей, ее убил этот хищник и его команда. Позвольте мне обнажить клинок сэр. Я хочу убить его!

Таран отпустил лапу юного зайца, покачивая головой:

- Ну давай, давай, Бодсли. Я отмечу это в своем рапорте как доблестный поступок: «Рядовой Труг Бодсли убил врага в героической битве. Хищник, полуголодный горностай, был без оружия и содержался под стражей на веревочном поводке. Бодсли явил великую доблесть, атаковав его с мечом наголо. Пленник не защищался – прошу прощения, не мог защитить себя». Ну, мой юный Труг, и как это, по твоему, звучит, во?

Пристыженный юный заяц даже не пытался вытащить клинок из ножен.

- Чертовски ужасно, сэр. Это заставило бы меня чувствовать себя трусом.

Лейтенант широко улыбнулся и подмигнул, похлопав Труга по спине:

- Ты не трус, парень, каждый мог бы это сказать. Жди, смотри и учись, Бодсли, и однажды мы все будем гордиться тобою, а?

Труг расправил плечи, салютуя:

- Так точно, сэр!

Капитан Рэйк Ночномех дернул за поводок пленника:

- Мы уже маршируем добрую часть утра, ты, негодяй! Куда ты нас ведешь?

Прежде чем Мрачный Крошка смог ответить, Бафф Красноспора, взобравшаяся снова на дюны, чтобы осмотреться на местности, крикнула:

- На север и слегка к западу по берегу, сэр – не могу разглядеть отсюда, что это. Мне разведать впереди и взглянуть?

Капитан Рэйк махнул лапой:

- Да, сделай это, милочка. Сержант Миггори, идите с ней на всякий случай.

Миггори присоединился к ищейке, когда она спустилась с дюн. Вместе они проворно пустились бежать вдоль линии прибоя.

Когда колонна последовала за ними на обычной маршевой скорости, зайчиха Муфта взглянула на Уилби, трусившего рядом с ней: