Холодные, лишенные даже тончайшего налета романтики слова о создании семьи покоробили Энни. Подобная прямолинейность и деловитая целесообразность отталкивали.
Как можно так холодно рассуждать о замужестве? Вот она бы вышла замуж только по очень большой любви! Как можно основывать семейное счастье, опираясь на голый расчет? Такой рациональный подход был для Энни чужд. Хотя… ведь Эрике уже сорок лет, при двадцатилетней внешности. Может, когда достигают её возраста, начинают рассуждать так же?
“Что ж, посмотрим, как она решила проблему замужества”, - вдоволь навозмущавшись прагматичностью Эрики, подумала Энни и снова включила экран, не в силах сдержать любопытство.
…Муж мне был нужен самый лучший (Энни засмеялась - Эрика неисправима, мужа она собиралась выбирать, словно товар в супермаркете). Я взялась за рейтинг самых завидных женихов всех Звездных систем, пришлось сортировать громадный список.
Сначала исключила всех мужчин с нетрадиционной сексуальной ориентацией, потом всех ниже меня ростом, потом всех, кто был старше меня на тридцать и более лет, потом тех, кто был младше на двадцать, потом тех, кто лично не владел состоянием и ожидал смерти богатых родственников. Потом тех, у кого были дети от предыдущих браков, а значит, и алименты, и выплаты женам, и всеми вытекающими из этого проблемами. Потом тех, чьи странности показались мне несовместимыми с семейной жизнью. В результате осталось пятьсот особ. Мужчин из этого списка, я стала изучать лично, поднимая всю подноготную, известную СМИ.
Он стоял под номером сто двадцать. Едва взглянув на фотографию, я сразу поняла - это мой мужчина. Мне больше не нужно искать, я выбрала того, кто должен стать моим мужем.
Начался кропотливый сбор информации. Времени было много. Я написала заявление об отставке, но меня не хотели отпускать, предложив годовой оплачиваемый отпуск. Во время отпуска меня несколько раз привлекали к решению некоторых проблем, я помогала с удовольствием.
Скоро о Грегори Альберте Эдварде Крайтоне (таково было его полное имя) я знала всё, что только можно было узнать. С каждой новой строчкой полученной информации он нравился мне все больше и больше.
Красив, высок, энергичен, умен. Состояние, оставленное родителями, увеличил втрое. И это при том, что был он азартен и проигрывал немалые суммы в казино, разного рода тотализаторах и просто в спорах.
Носит дворянский титул, который считает смешным атавизмом.
Обожает двух своих престарелых тётушек, постоянно сопровождая их в оперу, которую те страстно обожают, а он столь же страстно ненавидит.
Имеет друзей во всех слоях общества, потому что демократичен, весел, открыт.
Только одна тучка была на этом, в общем-то, безоблачном небосклоне - его отношения с прекрасным полом. За Грегом тянулся шлейф из разбитых сердец, и этот шлейф был нескончаемым. Он быстро увлекался, быстро добивался взаимности и так же быстро остывал. Это меня немного огорчило.
И ещё. Рядом с ним незримо присутствовала какая-то дальняя родственница, много лет безнадежно и безответно влюбленная в него. Грег не обращал на неё никакого внимания, но она, словно липучка, двигалась вслед за ним, куда бы его ни занесло. Леди Джейн Лилиана Дейлин. Это имя ещё всплывет в моём рассказе.
Я и о ней стала собирать сведения. Сначала я думала, что они друзья, так как, несмотря на всю её красоту, даже скажу честно - сказочную красоту, романа между ними не было.
Её подозрительно идеальная красота заставила меня покопаться в её прошлом, начиная с детства. И что же? Оказывается, в детстве она не была такой красивой, и даже имела другие черты лица, а потом поменяла внешность, подстраиваясь под вкус Грега. Ему нравились девушки с темными волосами, смуглой кожей, синими глазами и удлиненным овалом лица.
Но он, несмотря на все её ухищрения, так и не женился на ней. Это вселило в меня надежду, что я смогу его завоевать.
Конечно, это несправедливо - я знала о нем так много, а он даже не подозревал о моём существовании. Этому пора было положить конец.
Я самой себе напоминала кошку, притаившуюся у мышиной норки. Но такова жизнь. Я начала охоту!
Глава 18
Разумеется, так просто я не могла подойти к Грегу. Для этого я разработала план, как привлечь его внимание, сразив наповал, причём, в прямом смысле этого слова.
Я продумала всё. Место должно быть достаточно изысканным, малолюдным, и, в тоже время, общедоступным. Изучив образ жизни Грега, я выбрала оперный театр, куда он раз в две недели сопровождал своих тётушек.
Я ходила следом за ними, как тень. Очень скоро я узнала, что каждый раз, не имея больше сил любоваться и наслаждаться оперой, он в середине акта выходил в фойе и бродил в одиночестве, рассматривая афиши. Вот такой момент я и выбрала для нашего первого знакомства.
Я не старалась подстроиться под его вкус, как это сделала леди Джейн, я была уверена, что понравлюсь ему и при своей внешности, возможно, даже ещё больше - благодаря контрасту. Так и произошло.
Самым уязвимым моментом в моей операции был точный расчет времени. Наша встреча должна была произойти ровно за полторы минуты до окончания акта и именно в определенном месте, так называемой “слепой зоне” - небольшом кусочке фойе, не охваченным обзором видеокамер.
Грег, вдоволь нагулявшись по коридорам и буфетам, возвращался в зал, чтобы помочь тётушкам выбраться из толчеи. В этот момент он увидел привлекательную особу, которая, не замечая его, поправляла чулок, достаточно высоко приподнимая при этом юбку.
Мимо такого зрелища Грег не смог пройти спокойно, сработал рефлекс, выработанный годами, и его рука легонько шлепнула меня по мягкому месту. Этого-то я и ждала!
Точно рассчитанным движением ноги я ударила его в грудь, в болевую точку, парализующую дыхание. Он осел на пол, открыл рот, пытался вздохнуть, но ничего не получалось.
В эту минуту прозвенел звонок, двери распахнулись, и первые зрители хлынули из зала в фойе. Вот тогда я ударила его второй раз, снимая паралич.
Он начал жадно хватать воздух ртом, а я, с издёвкой глядя ему в глаза, закричала притворно-взволнованным голосом:
- Пожалуйста, помогите! У мужчины сердечный приступ! - нас мигом окружила толпа, кто-то вызвал врача, тетушки Грега заботливо кудахтали около него, а Грег смотрел на меня. Так смотрел, что если бы взгляд мог испепелять, я бы уже стала кучкой золы.
Но это было не все. У меня для него был заготовлен небольшой сюрприз.
- Вы знаете, - с истеричными нотками в голосе сказала я, - приступ случился, когда он вышел из зала. Я слышала его слова: “Какая музыка! Какая музыка! Эмоции душат, переполняют меня!”, а потом он, словно подкошенный, упал на пол. Я думаю, что сердечный приступ случился из-за волнения, которое он испытал, слушая музыку.
Мои слова дышали откровенным сарказмом. Уверена, что Грег просто не способен был произнести подобное, тем более, по отношению к такому ненавистному времяпровождению. Но тётушки поверили.
- Грег! - взвизгнула одна из них. - Мальчик мой, зачем же ты так долго скрывал свои чувства? Зачем притворялся, что не любишь классическую музыку? Хотя я никогда в это по-настоящему не верила. Дорогой мой, ты такой же тонкий и чувствующий прекрасное человек, как и все в нашем роду!
Она верещала и верещала, а Грег смотрел и смотрел, и ненависть в его взгляде превысила все мыслимые пределы. Но мне пора было уходить. Ещё раз, ехидно улыбнувшись ему на прощание и чуть подмигнув, я исчезла.
Как он меня искал! Тем более что эта история в интерпретации тётушек попала в газеты, и над Грегом не издевался только ленивый.
Но все его старания были напрасны. Я знала, когда надо вновь появиться на его пути - тогда, только тогда, и, ни минутой раньше.
Глава 19
Я дала Грегу три недели, чтобы перестать злиться на меня и взглянуть на происшедшую ситуацию с юмором. Потом вновь напомнила о себе.