Enter Helicanus and Aeschines, with other lords
HELICANUS
You shall not need, my fellow peers of Tyre,
Further to question of your King’s departure.
His sealed commission left in trust with me
Does speak sufficiently he’s gone to travel.
THALIART (aside) How? The King gone?
HELICANUS
If further yet you will be satisfied
Why, as it were unlicensed of your loves,
He would depart, I’ll give some light unto you.
Being at Antioch—
THALIART (aside)
What from Antioch?
HELICANUS
Royal Antiochus, on what cause I know not,
Took some displeasure at him—at least he judged so—
And doubting lest that he had erred or sinned,
To show his sorrow he’d correct himself;
So puts himself unto the ship-man’s toil,
With whom each minute threatens life or death.
THALIART (aside)
Well, I perceive I shall not be hanged now,
Although I would.
But since he’s gone, the King’s ears it must please
He scaped the land to perish on the seas.
I’ll present myself.—Peace to the lords of Tyre.
Lord Thaliart am I, of Antioch.
⌈HELICANUS⌉
Lord Thaliart of Antioch is welcome.
THALIART
From King Antiochus I come
With message unto princely Pericles,
But since my landing I have understood
Your lord’s betook himself to unknown travels.
Now my message must return from whence it came.
HELICANUS
We have no reason to enquire it,
Commended to our master, not to us.
Yet ere you shall depart, this we desire:
As friends to Antioch, we may feast in Tyre. Exeunt
Sc. 4 Enter Cleon, the Governor of Tarsus, with Dionyza his wife, and others
CLEON
My Dionyza, shall we rest us here
And, by relating tales of others’ griefs,
See if ’twill teach us to forget our own?
DIONYZA
That were to blow at fire in hope to quench it,
For who digs hills because they do aspire
Throws down one mountain to cast up a higher.
O my distressed lord, e’en such our griefs are;
Here they’re but felt and seen with midges’ eyes,
But like to groves, being topped they higher rise.
CLEON O Dionyza,
Who wanteth food and will not say he wants it,
Or can conceal his hunger till he famish?
Our tongues our sorrows dictate to sound deep
Our woes into the air, our eyes to weep
Till lungs fetch breath that may proclaim them louder,
That, if heav’n slumber while their creatures want,
They may awake their helps to comfort them.
I’ll then discourse our woes, felt sev’ral years,
And, wanting breath to speak, help me with tears.
DIONYZA As you think best, sir.
CLEON
This Tarsus o‘er which I have the government,
A city o’er whom plenty held full hand,
For riches strewed herself ev’n in the streets,
Whose tow‘rs bore heads so high they kissed the clouds,
And strangers ne’er beheld but wondered at,
Whose men and dames so jetted and adorned
Like one another’s glass to trim them by;
Their tables were stored full to glad the sight,
And not so much to feed on as delight.
All poverty was scorned, and pride so great
The name of help grew odious to repeat.
DIONYZA O, ’tis too true.
CLEON
But see what heav’n can do by this our change.
Those mouths who but of late earth, sea, and air
Were all too little to content and please,
Although they gave their creatures in abundance,
As houses are defiled for want of use,
They are now starved for want of exercise.
Those palates who, not yet two summers younger,
Must have inventions to delight the taste
Would now be glad of bread and beg for it.
Those mothers who to nuzzle up their babes
Thought naught too curious are ready now
To eat those little darlings whom they loved.
So sharp are hunger’s teeth that man and wife
Draw lots who first shall die to lengthen life.
Here weeping stands a lord, there lies a lady dying,
Here many sink, yet those which see them fall
Have scarce strength left to give them burial.
Is not this true?
DIONYZA
Our cheeks and hollow eyes do witness it.
CLEON
O, let those cities that of plenty’s cup
And her prosperities so largely taste
With their superfluous riots, heed these tears!
The misery of Tarsus may be theirs.
Enter a ⌈fainting⌉Lord of Tarsus ⌈slowly⌉
LORD Where’s the Lord Governor?
CLEON
Here. Speak out thy sorrows which thou bring‘st in
haste,
For comfort is too far for us t’expect.
LORD
We have descried upon our neighbouring shore
A portly sail of ships make hitherward.
CLEON I thought as much.
One sorrow never comes but brings an heir
That may succeed as his inheritor,
And so in ours. Some neighbour nation,
Taking advantage of our misery,
Hath stuffed these hollow vessels with their power
To beat us down, the which are down already,
And make a conquest of unhappy men,
Whereas no glory’s got to overcome.