Изменить стиль страницы

Мощный удар чужого поля, пришедший непонятно откуда, бросил его в пустоту.

***

Дакк, словно подброшенный пружиной, вскочил и упершись головой в крышу кроты, закрутил головой: команда корегеров продолжала спать; Флавв сидел закрыв глаза и обхватив голову руками. Шагнув к нему, Дакк тронул его за плечо. Флавв поднял голову и открыл глаза, они оказались настолько огромны, что Дакка охватила некоторая оторопь.

— Ховьер. — Тихо произнес Флавв.

— Ховьер? — Дакк вскинул бровные складки. — Тут?

— Тут или там. — Флавв покрутил головой.

— Не понял? — Дакк состроил гримасу.

— Побудешь здесь — поймешь. — Флавв изобразил на губах нечто, похожее на усмешку.

— Ты знаешь его?

— Теперь и ты его знаешь.

— Я имел ввиду — видел ли ты его? Кто он? Как выглядит?

— Нет. — Флавв покрутил головой. — И тебе не советую.

— Почему?

— Говорят, что, если кто его хотя бы раз увидит, нормальным человеком больше никогда не будет. Он иссушает плоть, опустошает разум.

— Исс…

Дакк осекся, вспомнив блуждающее по станции узла, непонятное поле, иссушающее человеческую плоть. Он пока не мог структурно сравнить его с ховьером, но по своей мощи они, вполне, сопоставимы. Это, вдруг, оказалось наибольшим подтверждением правильности его пути к цели. Загадкой пока были горты. Если удастся встретиться с ними и проанализировать их поле, то, возможно, он получит окончательный ответ.

— Я не понимаю кто ты. — Флавв состроил гримасу, проводя ладонью по глазам. — Если ты стронг, тогда я не Флавв Но я Гротт Флавв — это однозначно. Тогда выходит — ты не стронг.

— Бред какой-то. — Дакк дернул плечами и сел на свое прежнее место. — С чего ты взял? Определенно, ховьер прошелся по твоим мозгам.

— Я почувствовал твое поле. У стронга не может быть такого.

— Всегда есть отклонения от норм.

— Но только не такие.

— Не понимаю, что, чересчур, особенного ты почувствовал в моем поле? — Дакк дернул плечами. — Никто мне до сих пор ни о какой странности не говорил. Выходит, что ты тоже странный, если способен почувствовать странность у других. А ховьер — человек? — Поинтересовался он, пытаясь увести Флавва от обсуждения своего поля.

— Не знаю. — По губам Флавва скользнула усмешка.

— Ты никогда не видел его?

— Если бы видел, то не сидел бы перед тобой.

— А откуда он приходит? И куда сейчас ушел?

— Не знаю. — Флавв дернул плечами.

— А горты знают?

— Возможно.

— Они что-то рассказывают о нем?

— Никогда не слышал.

— Весьма. — Дакк состроил гримасу. — Ну да ладно. — Он поднял с земли свой рейд и положил на колени. — Так что там с пещерами?

— На Сурсар когда-то добывали красный песок, а когда он закончился, здесь остались лишь ветры, которые поднимали в воздух оставшуюся серую пыль и обрушивали её на горы, высекая в них расщелины. — Тихо и неторопливо, словно засыпая, заговорил Флавв. — Со временем в некоторых горах образовались многоходовые, запутанные пещеры. Кому-то, когда-то пришла в голову мысль, развернуть здесь лагерь, куда собирались бы все корегеры перед походом, для формирования отрядов и отработки взаимодействий. Со временем отработка взаимодействий большей частью превратилась в игру в карт для корегеров и пещерные бои для бешеных. А затем пещерные бои и вовсе стали прерогативой планеты. Они проводятся здесь раз в два года, независимо от того, есть ли сборы или нет. Вокруг одной из небольших гор, с густой сетью пещер был выстроен огромный стадион, с развитой инфраструктурой, где и проходят эти бои с мнимыми правилами. Выжившие, а тем более победившие в них, становятся элитой бешеных и занимают высокие командные посты в армии корегеров. Даже гортам приходится с ними считаться.

— Даже так. — Дакк покрутил головой. — И много выживают?

— Один бой длится от рассвета до заката. Порой выживают не более трети участников.

— Это больше похоже на истребление, чем на игру.

— Кому как нравится. — Флавв состроил гримасу.

— И горты не боятся терять своих лучших воинов?

— Думаю, для них это не проблема. Если не каждый первый, то каждый второй корегер мечтает стать бешеным.

— А как принять участие в игре?

— Это бешеные сами решают. — Флавв дернул плечами. — Команды собираются у стадиона и там высказывают свое желание об участии в игре.

— Я вижу, ты все здесь знаешь.

— Я уже около двенадцати лет, практически, постоянно нахожусь здесь. Я портационный техник. Пару месяцев назад произошёл сбой в системе портации и два горта вышли из канала, словно, новорожденными. Причину не нашли, а я оказался среди чистильщиков.

— Чистильщики? Странная команда.

— Они собирают трупы, добивают раненых. Подчищают.

— Н-да! — Дакк покрутил головой. — Крутые парни. А если это будет твой друг?

Флавв молча пожал плечами.

— Тогда с вами всё ясно. — Дакк кивнул головой в сторону спящих. — В нормальном состоянии этим заниматься не будешь. А что ты делал сегодня в пещерах?

— Осматривали после прошедшей игры. Обозначали обрушившиеся галереи и опасные участки. Меняли пришедшее в негодность оборудование. Переопределяли приоритеты входов.

— Приоритеты?

— Чем короче пещера, тем больший шанс победы в игре.

— Даже так. — Дакк громко хмыкнул. — А сколько всех входов?

— Около сорока. Много завалов. — Флавв состроил гримасу. — Динамичность никуда. Лишь один сектор более-менее.

— А столько прежде было?

— Больше сотни. Скоро и эти придут в негодность.

— И что тогда?

— Наверное открытые бои в ущельях. Уже несколько таких было. Зрелище зверское. Правда чересчур любопытных зрителей много гибнет, но это не существенно.

— А ты, вообще-то, хочешь стать бешеным?

— Не знаю. — Флавв вскинул бровные складки и дернул плечами. — Если только не восстановят, то пожалуй. Тогда деваться некуда.