Изменить стиль страницы

Общее смущение. В продолжение сей речи

Борис несколько раз отирает лицо платком.

Я посылал тогда нарочно в Углич,
И сведано, что многие страдальцы
Спасение подобно обретали
У гробовой царевича доски.
Вот мой совет: во Кремль святые мощи
Перенести, поставить их в соборе
Архангельском; народ увидит ясно
Тогда обман безбожного злодея,
И мощь бесов исчезнет яко прах.

Молчание.

К н я з ь Ш у й с к и й

Святый отец, кто ведает пути
Всевышнего? Не мне его судить.
Нетленный сон и силу чудотворства
Он может дать младенческим останкам,
Но надлежит народную молву
Исследовать прилежно и бесстрастно;
А в бурные ль смятений времена
Нам помышлять о столь великом деле?
Не скажут ли, что мы святыню дерзко
В делах мирских орудием творим?
Народ и так колеблется безумно,
И так уж есть довольно шумных толков:
Умы людей не время волновать
Нежданною, столь важной новизною.
Сам вижу я: необходимо слух,
Рассеянный расстригой, уничтожить;
Но есть на то иные средства – проще.
Так, государь,- когда изволишь ты,
Я сам явлюсь на площади народной,
Уговорю, усовещу безумство
И злой обман бродяги обнаружу.

Ц а р ь

Да будет так! Владыко патриарх,
Прошу тебя пожаловать в палату:
Сегодня мне нужна твоя беседа.

Уходит. За ним и все бояре.

О д и н б о я р и н

(тихо другому)

Заметил ты, как государь бледнел
И крупный пот с лица его закапал?

Д р у г о й

Я – признаюсь – не смел поднять очей,
Не смел вздохнуть, не только шевельнуться.

П е р в ы й б о я р и н

А выручил князь Шуйский. Молодец!

Равнина близ Новгорода-Ceверского

(1604 года, 21 декабря)

Битва.

В о и н ы

(бегут в беспорядке)

Беда, беда! Царевич! Ляхи! Вот они! вот они!

Входят к а п и т а н ы М а р ж е р е т и В а л ь т е р Р о з е н.

М а р ж е р е т

Куда, куда? Allons…1 пошоль назад!

О д и н и з б е г л е ц о в

Сам пошоль, коли есть охота, проклятый басурман.

М а р ж е р е т

Quoi? quoi?2

Д р у г о й

Ква! ква! тебе любо, лягушка заморская, квакать на русского царевича; а мы ведь православные.

М а р ж е р е т

Qu’est-ce а dire pravoslavni?.. Sacre€s gueux, maudites canailles! Mordieu, mein herr, j’enrage: on dirait que зa n’a pas des bras pour frapper, зa n’a que des jambes pour foutre le camp3.

В. Р о з е н

Es ist Schande4.

М а р ж е р е т

Ventre-saint-gris! Je ne bouge plus d’un pas – puisque le vin est tire€, il faut le boire. Qu’en dites-vous, mein herr?5

В. Р о з е н

Sie haben Recht1.

М а р ж е р е т

Tudieu, il у fait chaud! Ce diable de Samozvanetz, comme ils l’appellent, est un bougre qui a du poil au cul. Qu’en pensez vous, mein herr?2

В.Р о з е н

Oh, ja!3

М а р ж е р е т

Не2! voyez donc, voyez donc! L’action s’engage sur les derriиres de l’ennemi. Ce doit кtre le brave Basmanoff, qui aurait fait une sortie4.

В. Р о з е н

Ich glaube das5.

Входят немцы.

М а р ж е р е т

На, ha! voici nos Allemands. – Messieurs!.. Mein herr, dites leur donc de se rallier et, sacrebleu, chargeons!6

В. Р о з е н

Sehr gut. Halt!1

Немцы строятся.

Marsch!2

Н е м ц ы

(идут)

Hilf Gott!3

Сражение. Русские снова бегут.

Л я х и

Победа! победа! Слава царю Димитрию.

Д и м и т р и й

(верхом)

Ударить отбой! мы победили. Довольно; щадите русскую кровь. Отбой!

Трубят, бьют барабаны.

Площадь перед собором в Москве

Н а р о д.

О д и н

Скоро ли царь выйдет из собора?

Д р у г о й

Обедня кончилась; теперь идет молебствие.

П е р в ы й

Что? уж проклинали того?

Д р у г о й

Я стоял на паперти и слышал, как диакон завопил: Гришка Отрепьев – анафема!

П е р в ы й

Пускай себе проклинают; царевичу дела нет до Отрепьева.

Д р у г о й

А царевичу поют теперь вечную память.

П е р в ы й

Вечную память живому! Вот ужо им будет, безбожникам.

Т р е т и й

Чу! шум. Не царь ли?

Ч е т в е р т ы й

Нет; это юродивый.

Входит ю р о д и в ы й в железной шапке,

обвешанный веригами, окруженный мальчишками.

М а л ь ч и ш к и

Николка, Николка – железный колпак!.. тр р р р р…