— Не совсем так, — возразил Б. О. — Он обнаружил эти фирмы-пустышки еще до случая с господином Филоновым. "Таис" был, собственно, последним в этом живописном ряду. На его винчестере есть документы еще по двум аналогичным ТОО, — Б. О. порыскал по каталогу. — Вот... Точно такая же — до мелочей — комбинация. ТОО "ВиК" берет кредит у банка на поставку за рубеж партии древесины. Переводит деньги в АО "Леспромэкспорт", откуда они немедленно возвращаются с комментарием: извините, но таких объемов леса у нас нет. И дальше события развиваются по накатанной схеме. "ВиК" немедленно подписывает контракт все с той же фирмой "Уилсон"... — он наклонился к монитору, вчитываясь в текст, — на поставку деревообрабатывающего оборудования. Конвертирует деньги все в той же ВВК, после чего испаряется без следа.

— Интересно, а подводными лодками "Уилсон" не торгует с нашей многострадальной страной?

— Все может быть. Наверняка познакомившись с платежами, проходившими через него, паренек задался таким же вопросом. И захотел познакомиться с этой компанией "Уилсон" поближе.

— Съездил в Лондон?

— Ну зачем? Просто связался с тамошней регистрационной палатой. И получил оттуда очень интересный ответ. Такой фирмы, сообщили британские крючкотворы, в нашей доброй старой Англии просто нет. Точнее, она была... Вот их данные, посмотри.

— Так, — прошептала Бася, подвигаясь ближе к монитору. — Значит, компания "Уилсон лимитед" зарегистрирована в 1989 году. Прекратила свою деятельность... Хм, первого января нынешнего года прекратила! — Она откинулась на спинку стула и помассировала виски. — Это, пардон, как понимать? А куда же шли деньги?

— Хороший вопрос. Найди-ка там файл "банк".

— Нашла. И что тут?

— Запрос паренька в тот банк, реквизиты которого были указаны в контракте с ТОО "Таис", "ВиК" и прочих... Почитай, там, кажется, есть ответ из этого банка. Ты в каких отношениях с английским? Перевести с листа сможешь?

— Х-ха! — фыркнула она и уставилась в текст. — Значит, на ваш запрос отвечаем... — Она подняла вверх указательный палец. — Отвечают, видал? Как это любезно с их стороны... Отвечаем, что указанного в контракте счета... В контракте счета нет ни в одном из двадцати отделений нашего банка... Нет и быть не может. Потому что в нашей организации принята другая система нумерации счетов. Ну вот! А ты говоришь!

— Я, кажется, ничего пока не говорил, — Б. О. подвинул к себе компьютер. — И кроме того, — продолжал он переводить начатый Басей абзац, — указанного вами в запросе филиала нашего банка в городе Саутгемптон вообще нет... Дай мне сигарету, а то я что-то разволновался.

— По какому поводу? — Она толкнула по столу пачку.

— По поводу кредитных учреждений нашей многострадальной страны. — Он затянулся и долго не выпускал дым. — Одному Богу известно, сколько денег на круг вытащили из них ребята из финансовой группы ВВК.

Они молча докурили свои сигареты.

— Я так понимаю, — прервал паузу Б. О., — что в сумме эти внешне задрипанные лавочки типа ТОО "Таис" представляли собой мощный холдинг разовых контор.

— Что значит — разовых? Это же не презервативы...

— В том смысле разовых, что создавалась или, как в случае с Ильей Соломоновичем, перекупались под один-единственный проект. Они нужны были до тех пор, пока деньги не ушли в "Уилсон". А потом все — концы в воду... — Он задумчиво повертел в пальцах зажигалку. — Мне одно кажется странным.

— Всего-то одно? — вставила она.

— Пока да. Такие грамотные ребята, что держали под контролем группу ВВК, не должны были бы оставлять следов.

— Отпечатков пальцев?

— Вот именно, — мрачно кивнул он. — Пальцев вроде тех, которыми держит пилку для ногтей наш Илья Соломонович.

Она вздрогнула:

— Что ты хочешь этим сказать? Я вообще-то тоже не питаю больших симпатий к голубым... Тем более что теперь он вроде как женщина... Но это еще не повод...

— Еще какой повод. Ведь все те несчастные директора мелких лавочек, что оказывались под крылом холдинга, к сожалению, имеют язык. И могут кое-что сболтнуть. Ты ночью имела случай в этом убедиться.

Б. О. некоторое время сидел, о чем-то размышляя. Бася заметила, как ожил и напряженно заерзал под кожей желвак.

— Зря я оставил ему жесткий диск этого паренька... — поднял на нее глаза Б. О. — Там слишком много взрывоопасной информации. Поехали! — шумно выдохнул он, перекинул через плечо джинсовую куртку и хлопнул кухонной дверью так, что тонкими голосами вскрикнули бабушкины хрустальные рюмки, выстроенные в шеренгу на верхней полке старого серванта, и Бася подумала, что давно надо бы разобраться в этом посудно-рюмочном хозяйстве: хрусталь, наверное, покрылся пылью, а серебро потускнело.

* * *

Машина долго не заводилась, и Б. О. прошелся по поводу аккумулятора в таких выражениях, что запотели стекла. В конце концов завелась, но на полдороге кончился бензин, пришлось заворачивать на заправку. Б. О. нервничал и глухо матерился. На заправке была очередь. Б. О. пристроился в хвост и заглушил двигатель. Только теперь она решилась подать голос:

— Что стряслось?

— Мы недосмотрели несколько файлов, — пояснил он. — А там было еще кое-что интересное. В частности, несколько документов, из которых следует, что буквально за день до пожара в особняке со счетов финансовой группы львиная доля средств ушла в какой-то Альянс-банк. Мальчишка, судя по всему, собрав эти материалы, пошел к руководству и задал кое-какие вопросы. В первую очередь: отчего мы переводим приличные суммы на официально несуществующие счета несуществующей фирмы "Уилсон"? И следует ли подыскивать новую работу в связи с тем, что в результате операции с Альянс-банком группа практически прекратила существование? Возможно, он и еще чем-то интересовался, но и того, что зацепил, оказалось достаточно, чтобы вечером к нему заехали домой ребята на джипе и отвезли на работу. А оттуда молодой человек прямиком отправился на кладбище.

Сворачивая на знакомую улицу, Б. О. ни с того ни с сего резко затормозил, сдал назад, проехал до следующего переулка и тихим ходом двинулся по тенистой улочке, неторопливо скатывавшейся к желтой девятиэтажной панельной коробке с цокольной пристройкой, широкую витрину которой по диагонали перечеркивала надпись "Строймаркет".

Он припарковался за огромной фурой, из которой рабочие таскали увесистые картонные ящики, вышел из машины. Бася последовала за ним и только теперь оценила смысл его маневра: отсюда хорошо был виден подъезд к нужному дому.

Метрах в десяти от парадного, сбоку от площадки, заставленной "Жигулями", стоял массивный темно-вишневый джип — как бык, приглядывающий за стадом своих телок.

Привалившись спиной к дверце и скрестив руки на груди, сонно курил, не вынимая изо рта сигарету, какой-то молодой человек в светло-коричневой замшевой куртке, голубых джинсах и ковбойских сапогах на высоком каблуке.

— Так я и знал, — прошептал Б. О. — Водитель.

В этот момент в дверном проеме возникло циклопических размеров существо — судя по габаритам, этот человек вполне мог бы выступать за команду штангистов в супертяжелом весе.

— Амбал, — присвистнул Б. О.

Следом показались еще двое. Один высок, сухощав, флегматичен, другой среднего роста, подтянут, подвижен.

— Ну вот, — подвел итог Б. О. — Стрелок и драчун. Личный эскорт большого человека.

— Что, большие люди подбирают себе тонтон-макутов в одном инкубаторе? — спросила она. — Где-то я персонажи с такими ярко выраженными амплуа уже видела... А где сам большой человек?

— Лучше не спрашивай.

— Ты его знаешь?

— Немного... Правда, чести быть лично представленным не имел. — Он помолчал. — И, откровенно говоря, об этом не очень жалею. А вообще-то познакомиться с этой командой — пусть и заочно — мне пришлось по долгу службы.