- Вот обязательно было про сального вставлять? - надулся Джим. Сириус ухмыльнулся.

- То есть в целом ты со мной согласен?

- Конечно, нет! Лили не похожа на девушку, которая все забывает.

- А ты много таких видел, что ли?

- Ну, посмотри на Берту Джоркинс! - хмыкнул Джеймс, кивнув на стол Равенкло. Джоркинс была полной девушкой в огромных очках с толстыми линзами, которая действительно все время что-то теряла или забывала куда идет - объявления о разыскиваемых ею вещах висели на всех факультетах.

Питер засмеялся, уткнувшись лбом в стол. Сириус почесал нос.

- Ну ок, твой пример меня убил наповал!

Рем хмыкнул, отпивая сок из своего кубка. Сириус поискал глазами Лили, но та, похоже, уже поела и ушла из зала. Джеймс почесал свою лохматую голову.

- Я должен найти этого мерзавца.

- Почему ты не предполагаешь, что это может быть мерзавка? - Блэк пожал плечами. - Я что-то не заметил у Эванс подружек. Она, конечно, девчонка странноватая, но симпатичная, полагаю, можно ее назвать самой симпатичной на курсе, - Джим слегка напряженно покосился на него. Сириус засмеялся. - Я тебе это как эстет говорю! Таких девушки обычно не переносят. Из зависти могли украсть у нее и дневник, чтобы потом, скажем, дразнить ее же секретами.

Представив себе такое, Поттер сначала побледнел, а потом покраснел от гнева.

- Но это же низко! - завопил он.

- Женщины вообще коварны. Так что я бы на твоем месте сначала начал со слабого пола, а потом уже двигался дальше.

- Хорошо. Мы должны обыскать спальни девочек, - решительно сообщил им Джим, поправив очки. Питер замер, покосившись на Рема и Сириуса. Те переглянулись.

- Вообще-то, я не подписывался, - лениво бросил Блэк, скрестив руки на груди.

- Ой, Сири, прекращай, - отмахнулся от него Поттер, задумчиво забарабанив пальцами по столу.

- Нет, вы это слышали? Ради твоей чокнутой красотки мне вообще ничего делать не хочется, - проворчал синеглазый юноша.

- Ну, когда-нибудь я сделаю тебя крестным нашего первенца, - легкомысленно пообещал Джим, ухмыляясь. Сириус сделал страшные глаза.

- Упаси меня Мерлин!

- Между прочим, вы не сможете проникнуть в спальни девочек, - спокойно вставил Люпин, потягиваясь. - И вам ли об этом не помнить?

На прошлом курсе Сириус попытался проникнуть в спальню одной из своих пассий с пятого курса, но лестница превратилась в горку, и все попытки обмануть ее не увенчались успехом.

- Ремми, - Сириус смущенно кашлянул. Джеймс хмыкнул. - После того случая мы нашли способ отменять на время то заклинание.

Светло-карие глаза Люпина расширились от восторга и недоумения.

- Но… это же древняя магия! - прошептал он. Поттер и Блэк синхронно развели руками.

- Охренеть! - пискнул Пит, с обожанием оглядывая их. Рем покачал головой, но тут нахмурился.

- То есть, ты скольких девушек…

- Опаздываем! - закричал Сириус, вскакивая и хватая сумку. Джим захохотал и бросился за ним. Рем сурово поджал губы, глядя, как они удирают. Пит хлопнул его по плечу, и они последовали на занятия, первой парой было Маггловедение.

*

- Я остаюсь здесь на Рождество, - сказал Сириус, чересчур увлеченно рассматривая свой пергамент с заданием по Астрономии. Рем резко вскинул голову и уставился на его профиль. Джеймс изумленно моргнул, отрываясь от книги по квиддичу.

- Но… как же…

- А твои родители? - перебил его Поттер. - Они же никогда не разрешали!

- Меня это не волнует, - ровно произнес Блэк, покусывая перо.

- Сириус, ты не должен этого делать, - твердо заметил Ремус, повернувшись к нему и заставляя его посмотреть на себя. - Зачем тебе вступать в конфликт со своей матерью?

- Ремми, это мое дело, верно? - сухо отозвался Сириус, коснувшись рукой его щеки. - Я уже написал об этом домой.

- Мерлин, зачем…

- Я тоже хочу остаться здесь на Рождество! - решительно сообщил Джеймс, что-то напряженно обдумывая. Сириус развел руками.

- Тебе-то это зачем?

- Мы же еще не нашли злоумышленника! - строго напомнил Поттер. Сириус закатил глаза.

За прошедший месяц они успели обшарить по ночам все спальни гриффиндорских девчонок, дважды чуть не попались, но нашли все это чрезвычайно увлекательным. Потом Джим составил список «подозреваемых», а именно тех, кому, как ему казалось, не нравилась Лили. Таковых с одного только их факультета набралось достаточно много. Но стоит заметить, в этот список он занес всех тех юношей, которые, как ему казалось, были к ней неравнодушны. Обратив его внимание на это противоречие, Сириус услышал в ответ гневную речь, смысл которой сводился к тому, что это список подозреваемых в краже, а, значит, сойдут и любящие Эванс, и те, кто ее терпеть не может. Больше Блэк ему не возражал, ибо знал, что бесполезно.

- Да мы итак сделали уже все, что было в наших силах, - Сириус отложил пергамент на пол и лег на диван, положив голову на колени Рема, который снова читал что-то по Защите от Темных искусств.

- Вот еще, мы же собирались пошариться в спальнях парней!

- Я никогда раньше не замечал в тебе склонности к обыску, Джим, почему?!

Поттер кинул в него диванной подушкой, на которой сидел. Рем рассеянно перебирал блестящие волосы Сириуса, мало обращая внимания на их перепалку. Он думал о заявлении Сириуса. Почему он не боится вступить в еще больший конфликт со своей семьей? Зачем ему это нужно? И как заставить его этого не делать?

Он посмотрел на его тонкую шею, на ключицу, видневшуюся сквозь распахнутый ворот рубашки, на гладкую кожу, которая отражала блики от огня в камине, когда он задорно пытался достать подушкой уворачивающегося, хохочущего Поттера. Почему он так боится за него? Боится, иначе не назовешь те чувства, которые он испытывал, думая о семье Сириуса. Полусумасшедшая мамаша, которая способна была наказывать сына даже за то, что он попал на другой факультет, его пугала больше всего… Как он вообще будет жить с ней снова в одном доме, на каникулах? Это теперь волновало Рема гораздо больше, чем раньше, словно Сириус стал ему еще дороже, хотя вряд ли такое было возможно. И все-таки несмотря на то, что отпускать его домой не хотелось, он не мог не думать и о том, что Вальбурга способна наказать сына еще больше за самовольность: ослушаться ее, остаться в Хогвартсе на Рождество - это ли не повод отыграться вновь на и без того нелюбимом отпрыске?

- Между прочим, полнолуние уже завтра, - встрял Питер, наблюдая за «потасовкой» друзей.

- Я уверен, ты даже лучше Рема теперь помнишь о них, - поддразнил его Блэк, поднеся руку своего парня к губам. Ремус улыбнулся ему, и Сириусу вдруг захотелось сейчас же увести его отсюда.

- Я просто жду, - растерянно проронил Петтигрю.

- Хвостик соскучился по приключениям, - зевнул Джим, бросив печальный взгляд на Лили, сидевшую на подоконнике и читавшую учебник по Зельям, игнорируя всех, находящихся в гостиной.

- Сохатый разве нет? - ухмыльнулся Питер.

- Мерлин, я уже начинаю привыкать к этим прозвищам, - тихо заметил Рем, стараясь не обращать внимания на то, как Сириус нежно чертит чувствительные узоры пальцами на его ладонях.

- Еще бы тебе не привыкнуть, Муни, - дразнящее произнес Сириус таким интимным тоном, что Рему стало трудно дышать.

- Бродяга вышел на охоту, - протянул Джеймс, поглядев на них смеющимися глазами. Сириус быстро сел, бросив на Поттера ироничный взгляд, затем посмотрел на Рема совсем с другим выражением.

- Не хочешь прогуляться? - спросил он тихо. Рем прикусил губу, но, тем не менее, встал, потягиваясь.

- Куда вы? Скоро полночь, - недоуменно покосился на них Хвост.

- Ну, ведь полнолуние не сегодня, чего ты испугался! - пошутил Джим, подмигнув друзьям, и те медленно направились к портрету, о чем-то тихо переговариваясь.

- Мне иногда кажется, что мы для них лишние, - вздохнул Пит, усаживаясь на диван.

- Напрасно, - отозвался Джеймс, раздумывая, не подойти ли ему к Лили.

- Думаешь, им интересно общаться с нами? Они иногда смотрят только друг на друга, словно желая друг друга съесть.