Изменить стиль страницы

— Показал ему видео прыжка с башни Бурж с моей камеры на шлеме. Вход для инвалидов здесь с черного крыльца. Он мне помог. Я сказал что подожду тебя во внутреннем лобби пока тебя нет, поработаю на своем ноутбуке немного. Он конечно пришел проверить меня. Посмотрел видео, мы поболтали. Я объяснил ему что я ваш друг. — Он улыбнулся. — Это что? Виски?

— Хочешь?

— Мне нельзя. Болеутоляющие средства. Но ты можешь выпить. Ты выглядишь слегка бледно.

— Гаррет…

— Да?

— Я по тебе скучала. — Это прозвучало невероятно глупо.

— Взаимно. — Он больше не улыбался. — Я же знаю что я круто облажался, когда меня сбил Лотус.

— Тебе не надо было прыгать.

Он покачал головой. — Мне не надо было оставлять тебя. — Он медленно добрался до кровати, опираясь на четырехногую трость. Медленно и аккуратно повернулся и сел. — Сам, — сказал он, — передает тебе привет.

Она не могла сообразить сколько лет было его пожилому покровителю. По меньшей мере лет семьдесят пожалуй. — Как он?

— Нельзя сказать что я порадовал его. Вряд ли я смогу быть снова полезным для него в старом амлуа. Похоже он понял что с трюками покончено для нас обоих.

Она накапала себе виски в хайболл стакан примерно на сантиметр. — Я никогда не понимала его мотивов.

— Это некая разновидность Свифтовой ярости, — произнес он, — которую можно выразить только через чрезвычайно сложные, извращенные подвиги, напоминающие сюрреалистические действа. — Он улыбнулся.

— Это ты о том, что было в Ванкувере?

— Да, в тот раз получилось очень неплохо. И я встретил тебя.

— А потом ты сбежал чтобы совершить новый подвиг, и успеть до выборов?

— Успеть надо было до ночи перед выборами на самом деле. Но это была другая история. Мы просто делали нечто, чтобы не произошло что-то в тот момент.

Глоток виски обжег ей горло. Глаза наполнились влагой. Она осторожно присела рядом с ним, боясь что может причинить ему боль, если толкнет матрас.

Он положил ей руки на талию. — Я себя чувствую как школьник в кино, — сказал он. — На свидании с подружкой, которая терпеть не может виски.

— У тебя волосы отросли, — сказала она, прикоснувшись к его голове.

— В больнице. Очень много процедур. Физиотерапевта следовало бы убить, но я уже проморгал эту возможность. — Он взял из ее рук стакан и понюхал его содержимое. — Глубоко в дерьме, сказала твоя Хайди. Жесткая женщина. Скажи мне насколько глубоко?

— Я не знаю. Вечером, мы ехали на грузовике, через центр города, со встречи с Бигендом и какой-то автомобиль погнался за нами. Наш водитель свернул в какой-то проезда, вроде аллеи, и мне кажется он сделал совершенно правильно, потому что с другой стороны прямо нам в лоб поехал еще один автомобиль. Водитель был в балаклаве, видно только глаза. Нас зажали между двумя машинами.

— И что произошло?

— Олдо, наш водитель, оттолкал автомобиль тех, что были перед нами назад по улице, и разбил им передок и крыло. Мы были в бронированном грузовике. Тойота. Как танк.

— Хайлюкс, — произнес он. — Броня Янкеля?

— Откуда ты знаешь?

— Это их изюминка. Чей это броневик?

— Бигенда.

— Мне казалось что вы с ним разошлись.

— Разошлись. Правда. Но он вернулся. Несколько дней назад и я снова согласилась работать с ним. Но мне это выходит боком.

— Да уж, кривовато как-то. Давай подрнобности.

— Его Ай-Ти специалист и он же по совместительству специалист по компьютерной безопасности, перебежал к конкурентам. У него были большие планы на контракты на армейские поставки. В Соединенных Штатах.

— У Ай-Ти специалиста?

— У Бигенда. Он хочет разрабатывать одежду. Для военных. Говорит что в этой отрасли кризисов не бывает.

— Так и есть. — Он посмотрел на нее. — Ты знаешь кто за вами гнался?

— Кто-то, кому Бигенд перешел дорогу. Конкурент. Я слышала имя в тот вечер, но не запомнила его. Какой-то американский армейский поставщик вроде.

— Кто тебе это сказал?

— Милгрим. Он работает на Бигенда. Или скорее это его хобби, делать что-то для Бигенда.

— Темнеет, — он оглядел комнату.

Она осторожно поднялась и пошла к выключателю. Включила галогеновые лампы.

— Кто-то похоже обошел все блошиные рынки чтобы обставить эту комнату, — сказал он. — Почти музей истории человечества.

— Вообще-то это клуб, — ответила она. — Инчмейл здеь в членах. Здесь все такое.

Он посмотрел вверх на китовьи ребра. — Портобелло Роад под кислотой.

Она обратила внимание что правая штанина его черных брюк была аккуратно распорота по внутреннему шву снизу и до промежности и скреплена крошечными черными английскими булавками. — Почему твои брюки на булавках?

— Превращаюсь в варвара. Труднее всего найти вот такие одинаковые черные. Так мне проще самостоятельно делать себе перевязку. У меня есть набор в спинке моего инвалидного кресла. — Он улыбнулся. — Швы уже начинают чесаться. — Он нахмурился. — Не очень, но давай о чем-нибудь другом. — Он снова понюхал виски и сделал крошечный глоток. Вздохнул. — Давай лучше о твоем глубоком дерьме?

— Здесь был жучок, — сообщила она, взяв с ночного столика фигурку Голубого Муравья. — Его могли туда поместить еще в Ванкувере, или может быть потом. — Она выдвинула ящик и вытащила жучок в пакетике. — Бигенд? Или Слейт?

— Это кто?

— Это тот самый Ай-Ти специалист, который потом сбежал. Аджей извлек жучка, а Хайди заклеила фигурку обратно. Он сказал что так у меня будет больше пространства для маневра, если мы положим жучка рядом с фигуркой.

— Эй-джей?

— Аджей. Это любимый спарринг партнер Хайди, в ее новом спортклубе в Хакни. Он твой фанат. Настоящий.

— Все изменилось, — сказал он, — не так ли? — Он похлопал по вышитому велюру рядом с собой. — Присядь обратно ко мне. Порадуй старика.

Подробности

Хайди сообщила ему что в Лондонской подземке нет сотовой связи, так что Милгрим даже не стал возиться с модемом. Переезд до Марбл Арк был быстрым. Милгрим сидел, а Хайди стояла, беспрестанно наблюдая не появятся ли среди пассажиров признаки «лиственной зелени».

Куртка на Хайди по прежнему была навыворот. Поскольку Хайди сейчас стояла перед ним, покачиваясь в такт движению, за покачивающимися вслед за Хайди полами куртки он обнаружил что то, что ему показалось брошью с тремя стрелками, оказалось просто стрелками дартс, которыми обычно играют в пабах. Иногда в отеле он включал телевизор и обнаруживал там гипнотически утомительные трансляции соревнований по дартс, в сравнении с которыми гольф казался просто контактным и зрелищным видом спорта.

Однако теперь он понял что она сделала. Стрелок осталось всего две. Хреново. В существующих обстоятельствах он конечно должен быть ей благодарен за то, что она сделала, но все равно это было хреново. Хайди правда не выглядела испуганной или растерянной, но ему бы не хотелось чтобы она вляпалась в неприятности.

Покидая подземку он обнаружил что прямо к выходу из Марбл Арк прилепился KFC, который впрочем был закрыт. Запах стоял ужасный, но его вдруг полностью накрыло неожиданно мощной волной ностальгии и желания. Он подумал что тоска по дому, каким бы абстрактным не было это его определение дома, это еще одно чувство, которое он опрессовал бензоатами в своем слабовентилируемом внутреннем пространстве.

А потом Фиона, стоящая у края тротуара посигналила ему дважды мотоциклетным сигналом и помахала ему рукой. Он подошел к ней в тот момент когда она подняла прозрачное забрало шлема так, что он увидел за желтым краем шлема линию ее скулы. Она дружелюбно стукнула его, приветствуя. — Поедешь со мной, — произнесла она, протягивая ему черный шлем. Затем она приподняла подбородок, чтобы встретиться глазами с Хайди, которая шла рядом с Милгримом и сказала ей, — Я пришлю машину за тобой.

— В пизду машину, — сообщила Хайди, — Я прогуляюсь. Где Холлис?

— В Корпусе. Я заберу Милгрима.

— Валяй, — ответила Хайди, взяв у нее из рук черный шлем и натягивая его на голову Милгриму. Запах лака для волос никуда не делся. На прощание она резко стукнула по шлему костяшками пальцев. Милгрим перебросил ногу через сиденье позади Фионы и обхватил ее руками, ощутив бронированную упаковку девушки. Моргнул от новизны чувств. Повернул голову и увидел тусклый силуэт уходящей Хайди сквозь жалкий визор шлема.