100 дней счастья 18+

Писатель:
Страниц: 64
Символов: 413526
В избранное добавлена 36 раз
Прочитали: 19
Хотят прочитать: 39
Читает сейчас: 1
ID: 241935
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Итальянский
Книга закончена
Переводчик: Быстрова Татьяна
Год печати: 2015
Издательство: Аст
Город печати: Москва
Создана 11 марта 2015 17:07
Опубликована 12 марта 2015 05:01
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

7.93 / 10

14 12 2
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Не каждому дано знать, какой день станет последним в нашей жизни. Но Лучио Баттистини, сорокалетний тренер по водному поло, живущий в Риме с женой Паолой и двумя детьми, точно знает дату своей смерти. Больше того: он сам ее назначил, когда у него обнаружили рак печени, который он иронично прозвал «дружище Фриц».

У Лучио ровно сто дней.

Сто дней, чтобы остаться в памяти детей хорошим человеком, насладиться путешествием с друзьями и, главное, снова завоевать сердце Паолы, разбитое нелепой изменой мужа.

Сто дней, чтобы ощутить, как прекрасна и удивительна жизнь.

Сто дней счастья.

Вредина 73
21 февраля 2019 15:55
Оценка: 5
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ВЫЗОВ 2019.
"Должно быть, это очень грустная книга" - подумала я, когда только выбрала ее для чтения.
"Какая смешная книга" - подумала я, когда закончила ее читать.
Очередная вариация на довольно грустную тему. У нынешней медицины хватает сил, чтоб сказать тяжелому онкобольному горькую правду, но не хватает сил, чтоб отстрочить этот страшный приговор хотя бы лет на десят.
А когда тебе отводят 100 дней? Ну что можно успеть? Наверное, кому как. Кто-то действительно успеет хоть что-то изменить в своей жизни, а кто-то будет продолжать жевать грустную жвачку, страдая сам и, словно в наказание, заставляя страдать других.
Наш герой пошел по первому пути и, наверное, достоин уважения. Вот только на протяжении всей книги меня не покидало впечатление, что автор, к большой моей радости, понятия не имеет о том, о чем взялся писать. Или итальянцы отличаются от нас так же, как мы от марсиан.
Наверное, для тех, у кого в жизни не было трудных потерь, кто не встречался с настоящей бедой и привык жить чужим умом, что-то из книги и может стать полезным. Те, кому в жизни необходим толчок со стороны, наверняка смогут оценить размышления главного героя о том, чего будет не хватать после того как, о том, чтобы такое хорошее сделать для близких в сои последние дни.
А вот тем, кто прошел этот тяжелый путь, кто знает о этой болезни не по наслышке, книга покажется пустышкой. Ибо то, что в изложении автора легко и просто, в жизни намного страшнее. И неважно, с какой стороны баррикад ты находишься. Хотя нет, я неправильно написала. Ведь те, кто всеми силами стремится помочь больному, кто отвлекает разговорами ни о чем, тайком глотая слезы, кто ежедневно варит легкие супчики и в любую метель ходит в больницу, кто тянет три работы, чтоб заработать на очередную химию - все они в одном строю с главным героем.
Итог: мне не понравилось. Сладко-сиропная сказочка о попытке примирения после измены, о сознании необходимости больше проводить время с детьми (необходимости, а не желания), о том, что если тебе вроде бы уже совсем нечего терять, то ты вполне можешь себе позволить посибаритствовать.
В общем, набор правильных слов, к сожалению, никак не связанных с реальной жизнью.
Я не поверила в эту историю. Я не могу заставить себя сочуствовать главному герою.
Единственное, что доставило мне удовольствие, так это осознание того, что для автора это всего лишь фантазиии на тему. Дай Бог, чтоб он никогда не узнал правды.
Джеймс Ланкастер
20 октября 2015 12:34
Оценка: 9
отличная книга, очень трогательная книга