Изменить стиль страницы

Платочек в клетку, который Жорж держал кончиками пальцев, описал круг и кокетливо взлетел вверх. Жорж влез на кровать, принял позу известной певицы и, упершись рукой в бедро, запел низким, хриплым голосом:

Я знаю, когда-то случится чудо
И тысячи сказок сбудутся вновь;
Я знаю, тебя ни за что не забуду,
Уж слишком огромной была любовь…

Это была сентиментальная песенка, хорошо известная всем.

«Да-да… Должно случиться какое-то чудо, — думал Кунц. — Иначе и быть не может. Она, Сара Линдер, конечно, знает об этом. А вот Жорж, этот трепач, которому нельзя верить ни капельки, ну ни черта не знает. Он в этом абсолютно не разбирается. Его дело машины и моторы. Но что происходит с Гербертом? Неужели ему не нравится эта шутка?»

Герберт, подперев голову здоровой рукой, уставился на пламя свечи. Никакое чудо не сделает калеку здоровым человеком.

— Ах, скорей бы вернуться к моей Ильзе! — простонал Кюблер, ставя свой стакан на место. Он не давал сбить себя с толку: пусть для других обещанный отпуск испорчен, для него — нет.

Жорж-Сара страстно повторил:

— …И тысячи сказок сбудутся вновь… — Однако сам он при этом подумал: «Блажен, кто верует».

В этот момент дверь широко распахнулась. От сквозняка свечи заколыхались, их свет заплясал на бутылках, стоящих на столе, в лужах вина, в неестественно блестящих глазах раненых, которые с чувством тревоги в раздражения обернулись к двери.

С бледным и искаженным лицом в дверях стоял унтер-офицер Руперт Руст.

— Гуляете? — спросил он каким-то чужим голосом.

Кюблер протянул ему стакан:

— Выпей! В такую холодину помогает.

Руст оглядел койки, посмотрел на Кунца, на зенитчика с ампутированными ногами, затем, расстегнув ворот рубашки, устало опустился на лавку. Потом он выпил, налил второй раз, третий.

— Подайте ему его скрипучий комод!

— Маэстро, — прощебетал Жорж-Сара, обращаясь к Русту, — аккомпанируйте мне в моем пении! Я буду петь, вы — танцевать! — Шепотом Жорж добавил: — Возьми себя в руки!

Руст беспощадно взглянул на товарищей. Пусть все, включая офицеров, считают Георга Брадемана настоящим солдатом с неиссякаемым чувством юмора. Он, Руст, знает его лучше. Очень скоро по прибытии в госпиталь Руст понял, что этот обер-ефрейтор хотя и пользуется успехом у хорошеньких медсестер, если нужно, и среди ночи может раздобыть вино и закуски, умеет поразительно точно копировать любого врача и без конца петь пикантные песенки или рассказывать анекдоты, но отнюдь не пустышка и не тот человек, который полностью доволен своей участью. В разговор с Рустом он вступил осторожно и постепенно дал ему понять, что в действительности скрывается за его маской Арлекина: ненависть к войне, тоска по родному Рейну, по старой автомастерской, по любимой девушке.

Пальцы Руста машинально скользнули по клавишам. С отвращением наблюдал он за тем, как Жорж танцует на столе в таком странном одеянии. Голые ноги расшвыривали по столу бутылки, шлепали по винным лужам. Эти лужи были красного цвета.

Красные лужи! Шлеп, шлеп, раз, два, три…

Лужи расползались по желтовато-белой скатерти, пропитывали ее краснотой. Шатался стол, клубы дыма ползли вверх. Во рту чувствовался сладковатый привкус. Все хлопали, все отбивали такт, свечи колыхались. Жорж спрыгнул со стола… Перекрывая хор пьяных голосов, кто-то вдруг крикнул:

— Всем раскачиваться!

— Васильково-голубое небо над прекрасным Рейном… — затянул чей-то голос.

Русту показалось, что он вот-вот задохнется: эта песня… эта ужасная песня. Он бросился вон, слетел вниз по лестнице, выбежал во двор, и тут его вырвало.

Ветер гнал стаи облаков над Корсуней, наметал из падавшего снега сугробы, гасил звуки уходящей ночи.

Руст лениво поковылял через двор.

Около сарая, прислонившись к стене, стоял часовой.

— Ну и здорово же вы гуляете!

Руст ничего не ответил ему. Лицо его скрывали утренние сумерки. Где-то раздался пронзительный свист. Руст, покачиваясь, направился к грузовику, откинул брезент и перевалился в кузов.

* * *

Хлопанье брезента прекратилось, когда маленькая колонна грузовиков с выздоравливающими остановилась. Руст наклонился над спящим Кюблером, а потом, выглянув из грузовика, окинул взором местность. Ни домов, ни кустарников. Леденящий ветер. Заскрипев, машина через некоторое время тронулась снова. Руста основательно потряхивало на ящике с боеприпасами. Напротив него сидел Жорж.

У Руста больно стучало в висках. Суматоху, неожиданно поднявшуюся во дворе замка, он пережил совершенно безучастно.

— Эй, поднимайся, становись в строй! — С этими словами Жорж вытащил его из грузовика.

Пошатываясь, Руст поплелся за ним к группе раненых, которым уже были розданы каски, автоматы и боекомплекты. На него получили тоже.

— Что это значит? — спросил он Жоржа.

— Маршевый батальон. Дело серьезное. Раненых, которых вчера доставили на аэродром, отправили обратно в госпиталь. Боятся, что «юнкерсы» больше уже не пробьются.

Русту стало холодно. В поисках сигареты он нащупал в кармане шинели какой-то шелестящий лист бумаги. «Листовка!» Занятый делами, он даже не успел прочитать ее. Во время следующей остановки, когда все вылезли, Руст остался в машине. Натянув на голову одеяло и включив фонарик, он прочел следующее:

«Путь вашей дивизии отмечен убийствами и пожарами: убийством мирных жителей, бессмысленным разорением деревень. Позор! Схватите за руку тех, кто все еще продолжает убивать и жечь. Докажите, что вы не желаете больше иметь ничего общего с ними!»

Когда все вернулись в машину, Руперт притворился спящим. Вскоре он и действительно ненадолго задремал. Шум мотора и дорожная тряска почти не мешали; грузовик словно превратился в тот товарный вагон, восемь мерно стучавших колес которого мчали его в Германию. Тот вагон… Одних он вез на родину, других — на чужбину. Только вот снег тогда еще не выпал…

В вагоне было полутемно; в его передней и задней части пол устилала солома. Посреди стояла чугунная печка. Во всяком случае, караульным в передней части вагона она давала немножко тепла. Девушки в потертых телогрейках и дырявых валенках мерзли от холодного ветра, врывающегося в дверь на ходу поезда. Головы и плечи их повязаны платками. Это платки их матерей, с плачем провожавших девушек на товарной станции в Мелитополе.

Руст украдкой наблюдал за девушкой, прислонившейся к закрытой двери вагона. На тонком бледном лице девушки выделялись огромные ясные глаза. Наверное, она прощалась со своей родной Украиной. Когда родные и близкие сгрудились на станции около вагона, а ее мать с криком «Люба!» рухнула на землю, девушка сдержала слезы. Ученики хором кричали ей: «До свидания, Любовь Антоновна!» Потом со слезами затянули какую-то песню.

«Дети ее любят, — отметил про себя Руст. — Интересно, доведется ли им снова увидеть свою учительницу? При каких обстоятельствах? Она наверняка попадет в лагерь на принудительные работы. Будет гнуть спину с утра до ночи, мерзнуть, голодать. У нее не будет ни книг, ни детей…» Сжав кулаки, он проклинал караульную службу, к которой его прикомандировали.

Остальные солдаты не обращали на Руста никакого внимания; они слали или курили, уставившись перед собой в одну точку, один из них вырезал на палке орнамент. Каждый раз, как только поезд останавливался, из вагона спрыгивали двое солдат. Отходить от поезда более чем на двадцать метров запрещалось: это район действия русских партизан.

Русту не спалось. Время суток он различал только по тому, сидела девушка у закрытой двери вагона или, прикорнув у пылающей печки, смотрела в сумеречную пустоту. Руст видел только ее. Чувство вины, стыд, жгучая потребность предпринять что-нибудь не давали ему заснуть.

«Я должен с ней поговорить, чтобы она не смотрела на меня так, словно я ничем не отличаюсь от остальных немецких солдат. А собственно, к чему все это? Через несколько дней поезд остановится на одном из немецких вокзалов, придут другие караульные, а я пересяду в пассажирский вагон. Кто я для нее?.. И все-таки образ девушки будет преследовать меня в течение всего отпуска. Как обвинение».