— Ты, правда, хочешь, чтобы он учил тебя? — внезапно спросил Рон, вырвав Гарри из мыслей. — То есть… Люпин куда… добрее.

Гарри поднял взгляд и пожал плечам в ответ на вопрос Рона.

— Доброта не поможет мне, когда Волдеморт снова попытается убить меня, — прямо сказал Гарри.

— Ну, откуда ж тебе знать, — упрямо ответил Рон. — Разве у магглов нет выражения, вроде “погубить чрезмерной добротой”?

Гарри рассмеялся, чувствуя себя куда лучше, чем раньше.

* * *

Ранним Рождественским утром Гарри отправился в кабинет Дамблдора. Он написал свою просьбу на бумажке, догадываясь, что директор мог еще не проснуться (и быть готовым к приему посетителей в шесть утра), и планировал попросить гаргулью передать его записку.

В ней была совсем простая просьба. Прошлым вечером у них с Роном состоялся долгий разговор на тему того, какой подарок лучше подарить Снейпу, чтобы лед между ними тронулся. Рон предложил книгу, что-нибудь связанное с зельями или кофе, раз уж Снейп так его любил. Когда Гарри возразил, что не имеет ни малейшего понятия, какой кофе или жанр книг нравился Снейпу, Рон лишь пожал плечами.

— Папа никогда не ругал меня за то, что я дарил ему не то, — сказал Рон.

— Твой папа не Снейп, — пробормотал Гарри в ответ. Эта фраза крутилась у него в голове до конца вечера, потому что Снейп не был папой и ему, и все же его не только расстраивало то, что тот отвернулся от него, но он еще и активно придумывал способ возобновить их еженедельные уроки.

— Ты можешь передать это профессору Дамблдору? — спросил Гарри, наконец добравшись до кабинета директора. Он не хотел заходить, даже если Дамблдор был внутри, потому что не горел желанием объяснять, почему ему понадобился подарок в последнюю минуту, когда заказы улетали с совами весь последний месяц. К тому же его заказ был для магловского магазина.

Закинув записку в почтовый ящик слева от гаргульи (который за прошедшие два с половиной года в Хогвартсе Гарри никогда не замечал), он направился вниз в Большой зал. Завтрак должен был начаться только в семь, но огонь в каминах уже наверняка разожгли, и Гарри мог спокойно посидеть и посмотреть на сверкающие ели. Дурсли никогда особо не старались, наряжая Рождественскую ель, и потому Гарри считал, что Хогвартские елки были такими же волшебными, как и сама школа.

Дерево, рядом с которым решил сесть Гарри, было украшено в голубых, серебряных и белых цветах и обмотано серебристой гирляндой. Он уселся на скамейку, сжавшись в комочек, хотя от камина исходило достаточно тепла, и задумался о том, что успело произойти за этот год. Прошло пять месяцев, а Сириуса Блэка так и не поймали, хотя тот даже умудрился пробраться в Хогвартс. Гарри не получил ни единой весточки от своих родственников с той ночи, когда они отказали Снейпу (что не так уж и удивительно), научился вызывать патронус, чем не могли похвастаться даже некоторые семикурсники, и потерял свою метлу в последнем квиддичном матче.

А еще были тренировки.

Гарри старался не думать о том, как сильно они ему нравились. О том, что Снейп больше не обращался с ним, как с идиотом, и что давил на него все сильнее и сильнее, зная, что Гарри справиться с этим.

Он резко поднял голову, когда ему показалось, что он что-то услышал, и достал палочку, крепко сжав ее в руке, и указал ею на дверь. В дверном проеме стояла темная фигура, изучавшая его взглядом, и Гарри не мог понять, как долго Снейп уже был здесь. Его первым порывом было объяснить, почему он не заметил его сразу же, как он часто делал во время занятий, когда у него что-то получалось неидеально. Но прежде чем Гарри успел сказать хоть слово, Снейп развернулся и исчез в темном коридоре.

* * *

Ни Гарри, ни Рону особо не нравились Предсказания, но они вынуждены были признать, что профессор Трелони сделала Рождественский ужин гораздо веселее. Гарри внимательно следил за вспыхнувшей во время десерта ссорой, когда Трелони настояла, чтобы все попробовали рождественский пудинг, на что Снейп отреагировал мрачным бормотанием о том, что “предпочитал мясной рулет”.

Первым из-за стола поднялся Гарри, а сразу же ним последовал Рон, чем они заслужили очередное зловещее предсказание из-за того, чтобы первыми, кто поднялся из-за стола, где сидели тринадцать человек. Про себя Гарри подумал, что с его удачей дела не могли обернуться еще хуже, так что отбросил в сторону предупреждения Трелони. Когда они добрались до лестниц, Рон покрылся пунцовыми пятнами и бросился по коридору, заикаясь объяснив, что забыл отправить Рождественскую сову своей семье. Гарри засмеялся и направился в спальню в одиночку. Гермиона задержалась, чтобы о чем-то спросить МакГонагалл, и Гарри пришел к выводу, что у него осталось двадцать минут, чтобы подняться наверх и еще разок полюбоваться своей новой “Молнией”.

Рождество оказалось не таким уж и плохим. Снейп ни разу не упомянул о свертке, который послал ему Гарри (в нем был кофе из ближайшей магловской деревни, а также копия гарриных исследования и наблюдений за последние четыре месяца), но мальчик не удивился. Он не видел профессора весь день и знал, что не в духе Снейпа было устраивать сцены во время Рождественского ужина. И все же Гарри не раз ловил на себе оценивающий взгляд черных глаз и был несколько выбит из колеи этим взглядом, когда выходил из зала.

— Счастливого Рождества, Поттер! — внезапно окликнул его молодой мужской голос, когда Гарри поднимался через пролет на седьмой этаж.

Вместо того, чтобы обернуться посмотреть, кто это был, инстинкты Гарри подсказали ему пригнуться. Он запнулся о ступеньку в тот самый момент, когда большой камень просвистел мимо его головы. Гарри почувствовал прилив адреналина. Голос позади него засмеялся — нет, голоса, их было двое — и мальчик понял, что, как минимум, один из них был на той же движущейся лестнице, что и он.

Aguamenti! — закричал Гарри, изгибаясь и указывая палочкой в примерном направлении, из которого доносился голос. Заклинание было сильным, и Гарри надеялся сбить нападавшего с ног потоком воды. Краем глаза он заметил промелькнувшую студенческую мантию, прежде чем второй нападавший, находившийся этажом ниже, наложил сильнейший Нокс, который Гарри только доводилось видеть. Лестница погрузилась во тьму, и портреты на стенах начали охать и кричать, но двигаться лестница не перестала.

Гарри был привычен к темноте. Он в ней вырос. Сжав палочку, он начал карабкаться вверх по лестнице, используя руки, чтобы найти верхнюю ступеньку. Они еще не достигли коридора, и все же он мог прыгнуть и, скорее всего, сбежать по коридору до своей спальни, но не был уверен, насколько далеко было до этажа и знали ли нападавшие, как пробраться в спальни.

В него прилетел еще один камень, на этот раз задевший его левое плечо. Гарри сдержал вскрик, ведя себя достаточно тихо, чтобы не выдать свое положение, и принял решение. Резко сорвавшись с места, он прыгнул во тьму, скрестив пальцы. Он приземлился всего секунду спустя и как никогда обрадовался, врезавшись в каменный пол.

Гарри слышал, как выругались нападавшие, но не успел задаться вопросом, как они поняли, что он прыгнул с лестницы. Вместо этого он поднялся и бросился в сторону гостиной Гриффиндора. Дальше по коридору он видел небольшой серебристый огонек и направился в его сторону. Он сделал целых шесть шагов, когда наткнулся на что-то твердое. На голову ему надели мешок, а тело парализовали заклинанием.

* * *

На Гарри никогда раньше не накладывали Петрификус Тоталус, и, пока его несли несколько лестничных пролетов, он понял один положительный момент этого заклинания. Его тело застыло, но, хотя Гарри полностью захватила паника, внешне это никак не проявлялось. Однако он почувствовал, когда температура начала падать, в то время как они спускались все дальше и дальше, и его сердце бешено заколотилось. В Хогвартсе наверняка было целое разнообразие потайных помещений, вроде Тайной Комнаты, и никто ведь не знал, что его похитили.