Дон Хуан
Однако он в карете ждет.
Итак, имею разрешенье
Ему снести я приглашенье?
Донья Анна
Да, если с вами — пусть придет.
Дон Хуан
Симпатией к нему подсказан
Столь лестный для меня ответ?..
Не сомневаюсь я…
Донья Анна
О нет,
Он приглашеньем вам обязан!
Дон Хуан
Любезность вежлива всегда.
Донья Анна
О, скромности не надо ложной!
Дон Хуан
Так графу возвратиться можно?
Донья Анна
Нет — коль без вас, а с вами — да.
Дон Хуан и Мартин уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Донья Анна, Леонора, Хуана.
Леонора
Ого! Для первого свиданья
Как были вы любезны с ним!
Донья Анна
Когда б желаниям моим
Его ответили желанья!
Но… он не захотел понять,
И графа предпочесть мне надо.
Хуана
Да, вам он отвечал с прохладой,
К любви не склонен он, видать.
Донья Анна
(в сторону)
О сердце глупое мое,
В какое ты безумье впало!
Мечта тебя околдовала…
Очнись, проснись, гони ее!
Как! Я, которая, бывало,
Смеялась на мольбы в ответ,—
И я просила! Унижалась!
О, этому названья нет!
Но сердце, хоть тоскою сжалось,
Своим безумьем упивалось.
Глаза ведь говорят всегда:
Обыкновенно без труда
Умеем молча даже в храме
Мы о любви сказать глазами.
Но он был холоднее льда.
Его глаза непобедимы…
Но за другого просит он!
О сердце бедное! Должны мы
Забыть безумный этот сон.
Молчи и подави свой стон!
С тобой мы оба не виновны:
Ты любишь — в чем же тут вина?
Я слушаться тебя должна,—
Ведь прелесть вся мечты любовной
Воображеньем рождена.
Горим мы пламенем бессильным,
А лед не тает от огня
И веет холодом могильным,
Невольно душу леденя.
Не хочет он любить меня!
Но берегись! Улыбки, просьбы
И слезы можно в ход пустить
И затянуть соблазна нить.
Любви добиться удалось бы,
Чтобы забвеньем отомстить!
ДВОР В ГОСТИНИЦЕ В АДАМУСЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Индианец, погонщик мулов, потом хозяин гостиницы.
Индианец
Скорей бы ехать нам! Когда же
Упряжку наконец дадут?
Погонщик
Ну и народ же темный тут,
О нем поется в песнях даже!
Лежит нам через горы путь,—
Сьерры Морены здесь начало;
Доедем в ночь до перевала.
Индианец
Неинтересно мне ничуть:
Взялся везти — так всем заведуй.
Входит хозяин гостиницы.
Хозяин
Привет, сеньор! Рад видеть вас.
Индианец
Привет, хозяин, и от нас.
А что дадите нам к обеду?
Хозяин
Два молодца и шесть собак
С рассвета были на охоте,
И дичь отменную найдете
Вы на столе.
Индианец
Вот это так!
Мне хватит!
Хозяин
Только вот досада,
Еще здесь женщина одна —
Совсем некстати нам она.
Индианец
О, с женщиной готов всегда я
Делиться всем! Ужель она
Одна в пути?
Хозяин
Совсем одна.
Индианец
Как странно! Кто ж она такая?
Хозяин
Одета бедно, но смела;
Приехала на вьючной кляче
(Простите, не назвать иначе),
Проворно спрыгнула с седла —
Совсем солдатская сноровка! —
Коняге корму задала,
Его в конюшню отвела,
Все это молча, быстро, ловко.
Я на нее смотрю, дивлюсь:
Что это, думаю, за диво?
Гляжу, сняла накидку живо
И ставит к стенке аркебуз!
Индианец
О! Так смела!
Хозяин
Смела, друзья,
Но личика ее, признаться,
Нам больше нужно бы бояться,
Чем огнестрельного ружья.
Индианец
Приволокнуться вы не прочь?
Хозяин
Где там! Любил я прежде это…
Прошла весна, прошло и лето.
Так годы улетают прочь!
Индианец
А как она одета?