«Народовец» Владимир Шухевич с откровенным восторгом сообщал своему единомышленнику Александру Конисскому:

«Франко выходит совсем из «Зари». Мы этому очень рады, потому что, правду говоря, он еще не реабилитирован полностью после своего ареста, от этого и публика косо смотрит на него и не вполне доверяет нам, когда в нашем журнале появляется его имя».

Совершенно ясно, о какой специфической «публике» упоминает здесь Шухевич. Речь шла о той самой консервативной и националистической буржуазии, которая в полном согласии с правительством и господствующими классами Австро-Венгрии, а также и царской России готова была стереть с лица земли демократическое движение и его глашатаев.

Для Ивана Франко во второй половине восьмидесятых годов наиболее близкими союзниками в борьбе стали участники польского демократического движения. Они поддерживали освободительные устремления украинского трудового народа — крестьянства и рабочего класса. Они-то и пригласили Франко в 1886 году в состав редакции польской газеты для крестьян «Друг народа».

А затем Франко стал сотрудником польского журнала демократического направления «Общественное обозрение».

Журнал издавался эмигрантом из России Болеславом Вислоухом, с которым Франко сблизился тотчас по его приезде во Львов.

Затем с помощью своих польских друзей писатель получил постоянную работу в большой прогрессивной газете на польском языке — «Львовский курьер». Об этом он писал Драгоманову:

«Я вступил в редакцию «Львовского курьера», — газетина честного направления, враждебная шляхет-чине и поповщине, работа не утомительная, и оплата, особенно при моем положении, хорошая, так что, печатая, кроме ежедневной работы, от времени до времени фельетоны 9, за которые платится отдельно, и заграничные корреспонденции, я получу возможность хотя бы через год освободиться от долгов».

Газета «Львовский курьер» была основана в начале восьмидесятых годов польским националистом и клерикалом Людвигом Масловским. А в 1886 году он продал ее молодой компании, в которую входили Болеслав Вислоух, Эдвард Лилиен и опытный журналист, демократ по убеждениям Генрих Ревакович.

В редакции «Львовского курьера» работали давние друзья Франко — польские социалисты Болеслав Червенский, Болеслав Спауста и Адольф Инлендер. «Я, — вспоминал позднее писатель, — был в конце концов уже прежде знаком не только с членом компании Вислоухом, но также и с обоими главными сотрудниками, Червенским и Спаустой, которые радостно приветствовали мое вступление в редакцию. Так же радостно принял меня главный редактор Ревако-вич, в котором я нашел человека до глубины души честного и искреннего, сторонника истины и очень хорошо осведомленного в журнальном ремесле. За весь период моей десятилетней газетной работы я имел в нем прекрасного шефа и приятеля. Оба главных сотрудника, Червенский и Спауста, умерли довольно скоро после моего прихода в редакцию».

С большим подъемом работал Франко в «Львовском курьере».

Летом 1887 года он в качестве корреспондента газеты изучает в Тарнополе окружную этнографическую выставку и публикует свои «Письма с выставки».

Он пишет в газете о бюджете Австро-Венгрии и водочной монополии, о деятельности социалистических партий и составе населения Польши. Постоянно ведет рубрику «Украинский театр». Печатает литературно-критические статьи и рецензии.

Он использует каждый повод для того, чтобы привлечь внимание к самым острым интересам современности, к задачам революционной работы в нынешних условиях. В статье, посвященной годовщине 1848 года, писатель разоблачает царящий в Австрии полицейский произвол. В связи с новым изданием сочинений выдающегося польского поэта-революцио-нера Северина Гощинского Франко высказывает идею о насущных вопросах политической борьбы.

«И в нашу эпоху, — пишет он, — цивилизация не перестала еще брести по трупам и омывать свои стопы в крови. Люди не стали еще одной великой семьей, с единым сердцем и единым духом... Именно поэтому герой духа превращается в воина, меняет перо на меч, первым бросается в огонь опасностей и борется сам и призывает бороться других. Но это не все.

Изменились времена, надо изменить и тактику... Победа оказывается недосягаемой, если не коснуться земли, общественных низов, не всколыхнуть народ на борьбу...»

ПО

На конкурс газеты «Варшавский курьер» Иван Франко написал на польском языке роман «Лель и Полель» («Близнецы»). «Вещь получилась довольно обширная, — сообщал писатель, — листов, наверное, двенадцать, а то и больше, и, смею думать, достаточно интересная: сцены из жизни львовских журналистов, судебный процесс, сцены в тюрьме, сцены из жизни уличных детей, бомбардировка Львова в 1848 году и проч.!».

Однако на конкурсе роман премии не получил (премий назначено было две — в 1 000 и в 500 рублей; первую не присудили никому, а вторую получила третьестепенная польская писательница Мария Родзевич за повесть «Девайтис»). Оказывается, роман Ивана Франко специально представлялся на просмотр в канцелярию генерал-губернатора, и резко отрицательный отзыв этого своеобразного внелите-ратурного «жюри» бесповоротно решил судьбу «Леля и Полеля».

Франко был убит: на доход от этого романа он рассчитывал издавать на протяжении целого года «Литературно-научную библиотеку»...

Текст «Близнецов» до нас в полном виде не дошел: сохранились только фрагменты; некоторые из них автор впоследствии переработал в самостоятельные новеллы.

Новые темы входят в творчество писателя. Франко волнует судьба самых различных классов современного города: крупных и мелких чиновников, интеллигенции, скромного служилого люда, ремесленников и рабочих, наконец, деклассированного люмпена.

— Что вы разглядываете мои руки? — говорит героиня повести «Среди добрых людей», сирота, вынужденная собственным трудом зарабатывать свой кусок хлеба. — Некрасивы они, да еще и в мозолях. Господа не любят таких рук у девушек...

Тяжек и нередко горек хлеб городской женщины-труженицы. Весь порядок жизни капиталистического города ведет к попранию ее чести и гордости. Франко рисует трагическую участь нескольких девушек, брошенных в водоворот этой жизни.

В повести, иронически озаглавленной «Среди добрых людей», он раскрывает силы, толкающие к пропасти бедную племянницу мелкого магистратского чиновника, очутившуюся в чужом городе без семьи, без всяких средств к существованию. Одни люди черствы и равнодушны, другие стремятся во зло использовать неопытность и наивность доверчивого подростка.

Собственно говоря, молодой офицер, соблазнивший юную Ромочку, может быть, даже любил ее по-своему: ведь он вызвал на дуэль двоих своих товарищей, оскорбивших ее в ресторане неосторожным словом.

Но уже появление ребенка создает в их быту непреодолимые трудности. Потом ребенок умер. Олеся переводят на службу в другой город, а Ромочка остается. Уезжая, он дает ей немного денег на первое время и советует приискать себе какую-нибудь службу.

Но девушке найти службу не так-то просто. Деньги быстро кончились. Что делать, к кому обратиться?

— Я познакомилась с несколькими соседками — женами ремесленников и рабочих, потому что к «барыням» боялась и подойти, понимала, что они меня оттолкнут. А у этих темных и бедных женщин я нашла больше сердечности и помощи. Я попробовала даже через них подыскать какую-нибудь работу, чтобы заработать хоть сколько-нибудь на свое содержание...

Разумеется, это не удается,' и вся окружающая обстановка толкает Ромочку на жуткий путь профессионального порока.

А вот черноглазая Целина, героиня «Конторщицы», работающая на почте, стойко противится всем ударам судьбы. Грязные намерения молодого доктора Темницкого встречают отпор. Тогда добродетельный буржуа откровенно излагает свою мерзкую «философию». Ему нравится Целина, но он может взять ее только себе в любовницы: такая жена ему не подходит.

— Не думайте, — заявляет он, — что препятствием является ваша бедность. Самое главное — ваша служба на почте, вот что!