— Теперь ты пойдешь вперед, Бур-Бур, а я посмотрю, что будет дальше, — жестами объяснил пикт и легонько подтолкнул гиганта за поворот. — Иди и ничего не бойся!
Бур-Бур кивнул и бесшумной походкой двинулся по коридору, а Брул легкой тенью скользнул вслед за ним. Он увидел, как бурус свернул в один из боковых проходов. Заглянув за угол, Копьебой сначала не поверил своим глазам, — в отсеке, надежно отгороженном толстой железной решеткой, металось десятка два-три хвостатых. Они царапали руками стены, вгрызались в них зубами, но те не поддавались — очевидно, в этом месте земля была слишком твердой. А может быть, стены были укреплены специально для содержания в этой темнице слишком уж буйных узников. Но кто же их запер? Их повелители бурусы или проникшие в подземелье валузийцы? Возможно, Кулл уже здесь! Может быть, старому Ту и пиктам удалось перехитрить бур-асаров и заманить их в ловушку? Брул облегченно вздохнул — как бы то ни было, а путь все же оказался свободен, и Копьебой, уже не прячась, решительно шагнул вперед.
Увидев Бур-Бура, обезьянолюди радостно заурчали и приникли к решетке, протягивая к нему свои длинные мохнатые руки. Но, заметив за его спиной представителя вражеского народа, они сначала притихли, а затем начали оживленно жестикулировать, словно предупреждая буруса о приближающейся к нему опасности.
И тут Бур-Бур повел себя неожиданно. Повернувшись к Брулу, он похлопал его по плечу, как будто давал понять хвостатым приспешникам, что это свой, а затем подошел к решетке и начал отодвигать довольно хитроумно устроенный засов. Метнувшись к нему, словно дикая кошка, пикт едва не сбил гиганта с ног, но тут же был отброшен в сторону мощным ударом. Такой неожиданный поворот событий Брула совсем не устраивал — вот-вот на волю вырвется целая толпа мохнатых тварей, которые, несмотря на все заверения безумца Бур-Бура, что это друг, тут же разорвет Копьебоя на куски.
— Бур-Бур! — в отчаянии крикнул он, с ужасом видя, что его неразумный друг почти справился с засовом. — Иди сюда! Мне нужна твоя помощь!
Но бурус лишь радостно замычал в ответ, всем видом показывая, что все будет хорошо — все живы, все сейчас обнимутся и пойдут бродить по бесконечным лабиринтам в поисках новых друзей.
— Вот глупец! — в сердцах крикнул Копьебой, отступая в глубину подземного хода. — Нельзя же до такой степени сходить с ума, чтобы во всех окружающих видеть только друзей! Хотя, может быть, ты в чем-то и прав, Бур-Бур!
Но философствовать пикту было некогда, и он, повернувшись, пустился наутек по туннелю, ведущему его обратно в отсек, где лежали тела Дарга и одного из буру сов-близнецов. Может быть, там есть еще один выход!
Брул ворвался в мрачное помещение и тут же едва не упал, споткнувшись о лежащее на земле тело. Меховая безрукавка! Еще не вполне представляя себе, что будет дальше делать, пикт стремительно стянул свою порядком изорванную одежду. Вслушиваясь в нарастающий гул голосов и топот ног, он так же поспешно стащил с мертвеца безрукавку и натянул ее на себя. Оставалось только одеть покойника в лохмотья пикта и оттащить куда-нибудь подальше, но времени на это не оставалось, и Копьебой лишь накинул на труп свои тряпки, слегка прикрыв лицо, чтобы нельзя было сразу узнать буруса.
Он рванулся к противоположной стене, ища хоть какую-нибудь щель, как вдруг увидел такой же аккуратно прорытый ход, как и тот, через который он только что ворвался сюда. Почти не веря в удачу, пикт помчался по узкому, едва освещаемому туннелю, уже не боясь ничего, — теперь он сошел бы за своего как среди бурусов, так и среди валузийцев. Свой известный всем в Валузии браслет с изображением дракона он никогда не снимал. Навстречу никто не попадался, и Брул, не останавливаясь, бежал и бежал вперед, к своему удивлению, совсем не слыша звуков погони за спиной.
Впрочем, он уже давно перестал чему-либо удивляться. Еще недавно рядом с ним был шпион Тору, самодовольно заявлявший, что это он нашел Копьебоя, и еще один из близнецов-бурусов, проявивший невиданное благоразумие, не затеяв бессмысленную драку здесь, где каждое мгновение может все рухнуть. И где же они сейчас? Растворились в жутких дебрях зеленого тумана или отправились искать Брула и Бур-Бура по бесчисленным закоулкам и туннелям подземелья?
Некогда, некогда думать и без конца бродить вслепую, натыкаясь на каждом шагу на знакомых и незнакомых, на живых и мертвых, теперь надо мчаться изо всех сил и во что бы то ни стало найти путь наверх, где оставшиеся без командующего защитники дворца сейчас, возможно, бьются из последних сил… Знать бы, знать бы, что там происходит!
Копьебой свернул в один из боковых туннелей, полностью погруженный во мрак, — теперь он видел каким-то другим зрением, и ему не нужны были ни тусклые факелы, ни зеленоватые отблески. Он летел, не чуя ног, ясно различая перед собой только одну цель — выбраться наверх, попасть во дворец, который король доверил защищать ему, Копьебою. А он не смог.
Добежав до очередного поворота, Брул резко остановился, услышав доносившиеся откуда-то голоса. Он прислушался, стараясь понять, кто это — свои или враги, но голоса звучали так глухо, что он ничего разобрать так и не смог. Окончательно потеряв терпение, пикт ринулся вперед, решив, что отступать все равно больше некуда.
И едва не закричал от радости, столкнувшись прямо за поворотом с советником Ту. Он даже не сразу понял, почему старик не разделил его восторга, и лишь ощутив резкий удар в челюсть, догадался, что его не узнали.
— Ту! Да это же я, Брул! — простонал он и тут же едва не потерял сознание от следующего, куда более сильного удара по голове. С трудом удержавшись на ногах, Копьебой отскочил в сторону и принял боевую стойку. Он прекрасно осознавал всю нелепость ситуации, но поделать ничего не мог — на него набросилась целая толпа пиктов, командиром которых, по-видимому, теперь стал старый вельможа. Он-то и руководил дракой, в полумраке приняв воинов Брула за отряд бурусов, выскочивших из-за угла. Нанеся первый удар, советник отскочил немного в сторону, наблюдая за ходом сражения, как вдруг человек в меховой безрукавке, отшвырнув сразу нескольких пиктов, метнулся к старику.
— Ты спятил, Ту? — крикнул он, тряхнув царедворца за грязный воротник и выставив вперед предплечье с известным браслетом. — С каких пор ты стал распускать руки, не проверив, кто перед тобой?
— Брул! Ты?! — искренне удивился советник, всплеснув руками. — Я бы никогда не подумал… Ты так похож на буруса! Правда, я плохо вижу в темноте. Ребята, это же Брул Копьебой! Слава Богам!
Опешив от изумления, пикты мгновение молчали, а затем с радостными криками бросились к своему командиру, хлопая его по плечам и пожимая руки.
— Да ладно, — устало отмахивался Копьебой. — Я знал, что меня можно принять за буруса. Хорошо, хоть не убили. Однако ты не по возрасту силен, Главный советник. — Теперь он уже не скрывал своей радости. — Кто бы мог подумать!
И оба засмеялись, впервые за долгое время ощутив удивительное спокойствие, пришедшее на смену бесконечным метаниям и ужасам, преследовавшим их в изнурительных странствиях по кошмарному подземелью.
— А где Бур-Бур? — вдруг спохватился Ту, оглядываясь по сторонам. — Вы же были с ним вместе! С ним что-то случилось?
— Мы потерялись в тумане, — проговорил Брул. — Я уже начал забывать, с кем тут постоянно встречаюсь и расстаюсь. Эта зеленая дрянь поглощает все — даже обычные человеческие чувства, и я теперь не всегда знаю, с кем имею дело — с другом или врагом.
— Понимаю, — кивнул старик, и его длинное лицо погрустнело, он замолчал думая о чем-то своем.
— Между прочим, где-то здесь я встретил Тору, — продолжал пикт, — и вскоре снова его потерял. А еще к нам присоединился один бурус, который тоже запутался а этом подземном царстве и благоразумно решил, что на время мы можем забыть о наших распрях. Он тоже пропал… Ту, ты пытался найти выход наверх?
В ответ советник лишь вздохнул и развел руками.