— Мы не в Калифорнии, это точно, — пошутил Стив.

— А может, мы и не на Земле? — мрачно усмехнулся Джон.

— Нет, похоже, небо наше. — Стив уставился на звезды, пытаясь распознать знакомые созвездия.

— Смотри, Большая Медведица! — закричал Джон. — Мы не в Америке, дружище! Из Америки она не видна.

Резкий шум хлопающих крыльев и быстро пронесшаяся тень вернули им трезвую оценку происходящего.

— Пожалуй, нам лучше дождаться дня, — сказал Джон и, вычислив, какую кнопку надо нажать, закрыл люк.

Парни вернулись к креслам и удобно развалились в них.

— Недурно бы перекусить, — подумал Джон.

— Не мешало бы, — мысленно ответил ему Стивен. Оба погрузились в дрему, отдыхая после всего пережитого.

* * *

Огромные ворота лаборатории плавно отъехали, и все увидели Тину. Она была взволнованна, но от этого казалась еще пленительней.

— Я отправила их на сутки вперед, недалеко отсюда, на самую границу «Каньона призраков», — сказала она. — Завтра, когда вы их схватите, мы вернем капсулу материализации.

Тина вышла в проход, гордо, чуть надменно неся свою красивую голову.

— Прекрасно. — Джим быстро подошел к компьютеру. — Сейчас мы уточним их местопребывание и вышлем спецотряд.

Он сел в кресло и, искоса поглядывая на цилиндр, заполненный матовым искристым газом, с одним блестящим шаром внутри, стал нажимать клавиши, набирая код.

Алан и Боб встали по бокам, довольные столь удачным исходом дела. Тина облокотилась на пульт и чуть лукаво следила за действиями профессора. Она радовалась, что именно ей удалось усмирить разбушевавшихся разведчиков.

На дисплее возникла надпись: «Укажите точные координаты широты и долготы».

Профессор снова начал нажимать клавиши, внимательно следя за экраном.

— Я не могу найти энергопеленг, — ответил экран. Джим молча взглянул на Тину. Она выпрямилась, быстро обошла пульт и тоже впилась глазами в экран.

— Спроси, где они, — посоветовала девушка.

Джим нервно набрал новый код. Через секунду загорелась надпись: «Понял. Ищу».

В воздухе повисло томительное, нервозное ожидание. У пульта четыре человека лихорадочно перебирали в уме самые непредвиденные варианты явно неудавшегося эксперимента. Солдаты в отдалёнии напряженно наблюдали за внешне спокойной работой своих боссов.

Наконец на экране вспыхнули слова: «Местоположение испытуемых: западная оконечность материка «Гондвана», 34 градуса 21 минута и 16 секунд западной долготы, 12 градусов южной широты; Мезозойская эра, Юрский период, 148 миллионов 12 тысяч 864 года, 6 месяцев и 8 дней, 4 часа, 31 минута, 7 секунд. Ночь. Лето».

— Что? — не веря своим глазам, воскликнул Джим. — Сто сорок восемь миллионов лет? — Он стал вслух перечитывать надпись: — Сто сорок восемь миллионов лет… шесть месяцев… тридцать одна минута… точка в океане восточнее Южной Америки… центр материка Гондвана… возвышенность семьсот тридцать восемь… широта, долгота…

Алан, Боб и Тина, потрясенные, читали информацию вслед за профессором, не зная, что и думать: подобное перемещение не было предусмотрено в их эксперименте.

— Может, что-то случилось с компьютером? — с надеждой спросил Алан. Тина пожала плечами.

— Не понимаю, почему они переместились совершенно не туда, куда я их направила, — не спуская глаз с мерцающего экрана, сказала она.

— Кстати, в прошлый раз ты тоже переместилась не туда, куда было намечено. — Профессор угрюмо взглянул на нее.

— Спроси у своего компьютера, почему так происходит. — Тина нервно кусала губы.

Джим стал нажимать клавиши, бубня себе под нос какие-то слова.

«Ошибка в программе запуска», — ответил компьютер.

«Как исправить?» — отреагировал Джим.

Прошла минута напряженного ожидания, и экран снова засветился:

«Нужны исходные данные. Не учтено время дематериализации. Начало отсчета не совпадает по фазе с волной трансформации космической энергии из положительного поля в отрицательное. При втором запуске была отрицательная фаза поля, точка отсчета поменялась на противоположную, и объект ушел в прошлое. Необходима поправка на период дематериализации, чтобы энергетическая волна подхватила объект в нужное время».

Экран погас.

«Что необходимо изменить? Программу?» — сделал запрос Джим.

«ФОРМУЛИРУЮ: НАЧАЛО ДЕМАТЕРИАЛИЗАЦИИ С УЧЕТОМ ФАЗНОСТИ ЭНЕРГОПОЛЯ ЦИ КОСМОСА, В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, КУДА ПЕРЕМЕЩАТЬ ОБЪЕКТ — В ПРОШЛОЕ ИЛИ БУДУЩЕЕ», — надпись на компьютере застыла, затем погасла. Вспыхнули слова:

«Введите данные: куда и сколько, иначе — какую массу материи перемещать. Я выберу координаты и точку отсчета».

— Понятно, — сказала Тина. — Значит, и я в прошлый раз могла очутиться где-нибудь у черта на куличках… — Она насмешливо посмотрела на Боба и Алана.

Алан, опустив глаза под ее взглядом, вытащил маленькую телефонную трубку, подошел к телекомпьютеру, вставил личный ключ и подключил к нему телефон. Набрав код и номер, он сказал:

— Говорит Алан Ламберт. Будьте добры, попросите к телефону мистера Берга.

В трубке что-то щелкнуло и затихло. Молчание длилось несколько минут. Наконец властный густой голос произнес:

— Глен слушает. Что случилось, Алан?

Начальник спецслужбы облизал пересохшие губы и начал рассказывать. Он коротко описал свою первую встречу с десантниками и подробнее — вторую. Уточнив место, где они находятся сейчас, Алан подчеркнул, что дело принимает очень серьезный оборот.

Глен Берг-младший, глава огромной компании «Глен Корпорэйшн», долго молчал, взвешивая и обдумывая каждое слово, сказанное его подчиненным.

— Чем нам это грозит? — раздался наконец его суровый металлический голос.

— Я сейчас передам трубку профессору Джиму Макмиллану, — испуганно сказал Алан и быстро переключил канал на телефон профессора.

— Дело в том, — с ходу начал Джим, — что эти парни знают о существовании машины времени. Сейчас они находятся в далеком прошлом, в добром здравии и с мощным оружием. Они могут нагородить там неизвестно что. Вы понимаете — тогда будущее, то есть, наша с вами жизнь, может сильно измениться. Необходимо помешать этому, послав туда еще одну экспедицию. Она должна появиться там чуть раньше них. Это надо сделать в точно определенное время и в точно определенном месте. Но есть опасность, что парни вернутся сами. В шаре имеется система аварийного возвращения, они о ней не знают, но могут догадаться и воспользоваться. Эта система приводит перемещение в начальную точку отсчета, и будет неприятно, если они окажутся тут и весь мир узнает о нашем открытии раньше, чем мы им сможем воспользоваться.

— Есть еще вариант! — вмешалась Тина. — Можно переместить кого-то на день или два назад и попробовать изменить ход событий до того момента, как я их отправила в прошлое. Но тогда тот, кого переместят, встретится со своим материальным двойником… Будущее и в этом случае может измениться, однако не так сильно.

— Я считаю, наоборот, в этом случае ход временно-пространственных событий пострадает больше, — возразил профессор и недовольно посмотрел на Тину.

— Подробности меня не интересуют! — прогремел в трубке властный голос. — Я плачу вам миллионы долларов за то, чтобы вы думали! Так думайте, черт побери, как выйти из этой ситуации!

Все присутствующие в лаборатории притихли, не глядя друг на друга.

— Я пришлю к вам троих хороших парней, — опять загремела трубка. — Они помогут вам. Лично я хочу только одного: чтобы никто не нарушил секретности вокруг проекта «Суперстар». Можете применять любые методы. В трубке запищало.

— Отбой, — сказал Алан и отключил компьютер. — Вот и понимай его, как хочешь…

— Он прав, этих парней надо прикончить, — сердито произнес Боб. — И не важно где: два дня назад или в Мезозое.

— Я, лично, считаю, — Тина передернула плечами, — что будет лучше встретить их в Мезозое. Они попали там в неизвестную обстановку, и уничтожить их там будет легче, чем здесь.

— А может, опередить их у разбитого вертолета и попросту не допустить на объект? — предположил Алан, засунув руки в карманы штанов и раскачиваясь с пяток на носки.