Изменить стиль страницы

Потом она услышала еще один звук, от которого едва не зарыдала от облегчения.

Негромкое рычание. Рычание собаки. Собаки.

Потом яростный лай. Проклятия. Злобная ругань. Резкий крик боли. Человеческий.

Еще проклятия, потом собачий визг — и тишина.

— Твою мать! — проворчал он.

И тут все произошло одновременно.

Раздался стук в дверь, и встревоженный голос миссис Кассельбаум поинтересовался, все ли с ней в порядке, не нужна ли помощь. Она сразу же почувствовала приставленный к горлу нож, который давил еще сильнее и вдруг перестал. Инстинктивно она увернулась как раз в ту секунду, когда нож вошел в матрас, где она лежала долю секунды назад.

Очередное проклятие, звук рвущейся ткани. Потом он, кажется, поспешно собрал вещи. Послышался топот быстро удаляющихся шагов, фонарь он оставил.

Продолжая щуриться от яркого света, Дженна минуту лежала неподвижно, не в силах пошевелиться. Она поднесла руку к горлу, потом убрала ее — рука была липкой от крови.

Она смотрела на свою ладонь, на кровь. И не верила. Она истекает кровью. Он ранил ее.

Потом она услышала звук открывшейся входной двери, еще один испуганный крик. Кричала миссис Кассельбаум. Господи!

«Нужно добраться до нее. Позвать на помощь». Дженна сорвала с лица липкую ленту, стала хватать ртом воздух. Свесила ноги с кровати, вздрогнула, когда наткнулась на что-то твердое и волосатое.

Пес. Кто из двоих?

«Он убил мою собаку. Кого именно? Боже!»

Она схватила телефон и стала набирать 911, а сама спешила, спотыкалась, падала, ползла к входной двери. Она пыталась подняться, уцепившись за один из стульев в столовой, но стул покачнулся и упал, а Дженна опять распласталась на полу. Она заставила себя встать на колени, проползти еще несколько метров… Наконец-то ответили в службе спасения. Дженна не стала слушать, пока женщина-диспетчер закончит задавать вопрос, а пролепетала:

— Помогите… Пожалуйста… Ко мне только что… ворвался… мужчина.

— Он все еще в доме, мадам?

Звук этого спокойного голоса помогал дышать. Думать. Говорить.

— Нет. Нет, он убежал. — Она вздрогнула, подползла ближе к открытой двери, где на пороге лежало еще одно тело.

— Вы ранены, мадам?

Дженна услышала, как из горла вырвался истерический смешок.

— Я истекаю кровью. Он ранил меня. Здесь еще одна раненая женщина. Моя соседка. — Она проползла мимо пса в коридор, где, прижимая к уху трубку радиотелефона, появился встревоженный сосед. Он тоже звонил в службу спасения.

Поэтому она нажала «отбой» и с трудом поднялась на колени рядом с неподвижно лежащей старушкой.

— Миссис Кассельбаум… — По щекам текли слезы, и она поняла, что даже не знает имени соседки. Она схватилась за худенькое, костлявое плечо и потрясла. — Миссис Кассельбаум, пожалуйста.

Рядом с ней опустился сосед, убрал ее руку от тела старушки.

— Не трогайте ее, — запаниковал он. — Дождитесь приезда «скорой». Они уже в пути. — Это был Стэн. У них с женой Терри недавно родилась дочь — Бэла. Она знала, как назвали малышку, но не знала имени своей соседки, которая, может быть, уже мертва, потому что слишком заботилась о ней.

Всхлипывая, Дженна откинулась на закрытую дверь квартиры миссис Кассельбаум, достала телефон и позвонила по единственному пришедшему в голову номеру.

— Стивен, пожалуйста, приезжай.

Понедельник, 10 октября, 01.43

Стивен поспешил по лестнице к ее квартире и предъявил свой жетон, когда спасатели пронесли на носилках пострадавшую. Он вопросительно взглянул на посеревшее лицо миссис Кассельбаум в обрамлении бигуди, потом на спасателя. Тот пожал плечами.

— Пятьдесят на пятьдесят, — сказал он. — Ей восемьдесят два года.

— Куда вы ее везете? — спросил Стивен, понимая, что Дженна захочет знать.

— В больницу Уэйка. Нам пора.

Они протиснулись мимо Стивена, вышли через парадную дверь дома, где рядом с мигающими огнями «скорой помощи» собралась испуганная толпа.

Стивен остаток лестницы преодолел, перепрыгивая через три ступеньки, и остановился как вкопанный перед входом в квартиру Дженны.

Двое полицейских в форме стояли у обеденного стола, там же лежал перевернутый стул. На столе — остатки ужина, и Стивен узнал в одной из грязных тарелок собственную. Опустил глаза, где у его ног неподвижно лежал пес. Глянул в сторону раздвижной стеклянной двери, в которой аккуратно был вырезан круг размером с кулак.

Дженна лежала на диване, над ней склонился врач «скорой помощи». Ее бледное лицо резко контрастировало с черными волосами. Горло было перевязано.

Слепящая ярость закипела где-то глубоко внутри. Сукин сын. Пришел в ее дом. Обидел ее.

Стивен тяжело сглотнул, пристально вглядываясь в ее лицо, в повязку на шее. Кто-то посмел ее обидеть.

Но она жива. И она позвонила ему.

Он переступил порог и был тут же остановлен полицейским. Стивен показал жетон.

Один из полицейских нахмурился в замешательстве.

— Это вне вашей юрисдикции, агент Тэтчер, — вежливо произнес он.

Стивен обуздал свою ярость.

— Она — моя юрисдикция, — сквозь зубы прошипел он. — Она — моя.

Полицейские переглянулись, молча отступили.

Он опустился на колени рядом с врачом.

— Дженна…

Она открыла глаза, и в них он увидел потрясение, слезы и чувство вины. Губы ее задрожали, она моргнула, по бледному лицу потекли слезы.

— Прости, Стивен. Нужно было тебя послушать.

Врач посмотрел на Стивена.

— Она в шоке, но с ней все будет в порядке.

Один из полицейских за его спиной сказал:

— Она это уже два раза повторила. Просила прощения, говорила, что должна была вас послушать. Что она имела в виду?

Стивен взял ее за руку.

— У нее был конфликт с учениками в школе, где она преподает. Пару дней назад они перерезали тормозные шланги в ее машине. Я боялся оставлять ее одну. У офицера Пуллмана из отдела расследований есть все подробности.

— Еще она спрашивала о Джиме и Жан-Люке, — добавил врач, собирая инструменты. — Мы так поняли, это ее собаки.

Стивен взглянул на лежащего у двери пса, на полицейских.

— Да. Они живы?

— Едва дышат, — ответил полицейский. — Подозреваю, что одного отравили. Тот, что в глубине квартиры, ввязался в драку с нападавшим. Он сильно порезан, но дышит.

Стивену тут же вспомнились опушка, пес по кличке Пэл и старик Бад Клэри. Казалось, это было сто лет назад.

— Я вызову ветеринара, но вы их не трогайте. Пусть их осмотрят эксперты-криминалисты на предмет улик. — Не успел он набрать на сотовом номер Кента, как его коллега возник на пороге квартиры Дженны вместе с женщиной, в которой Стивен узнал «даму-ветеринара».

— Мне звонил Пуллман, — объяснил Кент, — после того как ему позвонила Нэнси, которой позвонил ты. Нэнси сказала ему, что ты хочешь, чтобы я осмотрел место преступления и собак. Уэнди была со мной и предложила свою помощь.

Стивен решил не комментировать тот факт, что «дама-ветеринар» Уэнди среди ночи случайно оказалась рядом с ним.

— Спасибо, Кент. Уэнди, пса в глубине дома ранили ножом.

Она кивнула.

— Поняла. У меня в сумке есть цифровая камера. Я сделаю несколько снимков, прежде чем накладывать швы.

Дженна попыталась сесть, оттолкнув заботливые руки врача.

— У двери — Джим. В глубине квартиры — Жан-Люк. Пожалуйста, помогите им. Они спасли мне жизнь.

Стивен сглотнул. За одно это псы будут до конца жизни получать бифштексы. Если выживут.

Уэнди улыбнулась Дженне.

— О себе беспокойтесь. А о ваших мальчиках я позабочусь.

Стивен опять повернулся к Дженне, заметил пятна крови на заношенной футболке.

— Еще повреждения есть? — спросил он у врача.

Тот покачал головой и закрыл чемоданчик.

— Только на шее. Похоже, что кровь на футболке ее собственная.

— На ковре мы обнаружили кровавые отпечатки руки, оставленные, когда она ползла из спальни, — сказал полицейский.