Изменить стиль страницы

Лань Гуй сможет разыскать Чжан Цзиня и в знак признательности взять его к себе на службу. Она непременно сделает это для него.

И что такое пара саднящих колен по сравнению со столь светлыми перспективами?

Когда Чжан Цзиню, всхлипывающему от боли после порки, объявили, какая судьба ему уготована, он разрыдался и стал просить хозяина на несколько дней отсрочить свою отправку к работорговцу. Но Хуэйчжэн остался непреклонен и резко отказал юноше, так как сам пребывал в состоянии крайнего возбуждения, поскольку армия провинции Аньхой была готова к походу против тайпинов.

На ночь Чжан Цзиня заперли в его комнате, а чтобы он не попытался сбежать или покалечить себя, связали по рукам и ногам. Хуэйчжэн прекрасно понимал, что чувствовал мальчик, однако он знал: евнухам зачастую удается вполне прилично устроить свою жизнь. И хотя им была уготована судьба рабов либо низкооплачиваемых слуг, но если повести себя с умом, можно легко стать первым помощником своего господина или госпожи. Евнухи могли ходить куда угодно, и хозяева зачастую осуществляли через них свои деловые контакты. Только совсем глупый человек позволил бы большим деньгам пройти через свои руки, да чтобы к ним ничего не прилипло. Были случаи, когда евнухи зарабатывали столько денег, что могли купить для себя шикарные дома, завести жен и даже приемных детей.

Конечно, по существующему мнению, прошедший кастрацию не мог попасть на Божественные Небеса, если кто-нибудь не соглашался после смерти евнуха пришить член на место. Но подобные соображения не смягчили сердца Хуэйчжэна. Он всегда подозрительно относился к Чжан Цзиню, и его возмутило, что Шэань позволила мальчишке и их дочери стать друзьями. Нет, малый определенно заслужил наказания. А чем меньше китайцев попадет на небеса, тем лучше.

Хуэйчжэн не стал терять времени даром, тем же вечером он послал предупредить Вэнфэна, и работорговец прибыл на следующее утро с рассветом. Едва Вэнфэн осмотрел юношу, который был крупным и сильным для. своего возраста, а также очень симпатичным, он тут же без промедления условился с хозяином о цене. Хуэйчжэн спешил избавиться от Чжан Цзиня и отослать подальше, а потому не стал торговаться. Он опасался, что если сам не продаст его до отъезда, то женщины в его отсутствие вообще этого не сделают.

— Парень — не ахти какой товар, — вкрадчиво сбивая цену, заявил Вэнфэн. — Больше десяти таэлей не стоит, ваше превосходительство.

К его великому удивлению, Хуэйчжэн тотчас согласился. Вэнфэн пожалел, что не начал с пяти таэлей — побоялся обидеть управляющего, а он оказался так глуп. Хитрый продавец не сомневался, что продаст юношу не менее чем за две цены, и даже знал кому.

— Забирай его, — нетерпеливо приказал Хуэйчжэн.

Вэнфэн подал знак троим слугам, которых предусмотрительно привел с собой. Веревки на ногах Чжан Цзиня были разрезаны, его подняли, но руки оставили связанными. Работорговец расплатился, и его люди незамедлительно вывели несчастного юношу из дома.

Лань Гуй наблюдала за происходящим из окна своей спальни. После вчерашнего наказания у нее все еще болели колени, но теперь еще заныло и сердце: Чжан Цзинь был таким хорошим компаньоном. Ну, ничего, придет день, когда она станет богатой и знаменитой, вот тогда-то она непременно найдет его и выкупит.

Хуэйчжэн прощался со своими женщинами. Его сыновья были знаменными и, естественно, уже находились в армии.

— Берегите себя, пока я не вернусь, — произнес он и обнял Шэань.

— Пока ты не вернешься, — пообещала Шэань.

— Пока ты не вернешься, — подтвердила Дэ Шоу и обняла отца.

— Пока ты не вернешься, — тихим эхом отозвалась Гай Ду и тоже сделала шаг вперед, чтобы обнять отца.

— Пока ты не вернешься. — Лань Гуй последовала примеру своих сестер. Ее тело было напряжено, и Хуэйчжэн это почувствовал. Он отстранил дочь и пристально всмотрелся ей в лицо.

— Слушайся мать, — сказал он. Лань Гуй кивнула. — И чтобы больше никаких встреч с молодым Баррингтоном, — строго предупредил отец.

Он вышел на улицу, где дожидались слуги с лошадьми, и вскочил в седло. Женщины склонились в прощальном поклоне.

Хуэйчжэн тронул коня и выехал со двора.

— Он не вернется, — горько произнесла Шэань.

— Он вернется, мама, — уверенно возразила Дэ Шоу. — Обязательно вернется.

Лань Гуй очень хотелось, чтобы отец вернулся. Уж тогда-то она однажды непременно накажет его как-нибудь за Чжан Цзиня.

Самого же Чжан Цзиня тем временем вели по улице в сторону склада, принадлежащего Вэнфэну. Поскольку работорговец был известной фигурой в городе и юноша шел со связанными за спиной руками, то ни у кого из встречных не оставалось сомнений, что ожидает несчастного невольника. Люди глумились над ним, сыпали непристойными замечаниями. «Этот кобелек скоро лишится хвоста», — кричали одни. Другие предполагали: «У чайника отломят носик», сопровождая слова скабрезными жестами и смехом. Мальчишки подбегали к нему и тянули за мотню штанов.

Когда они подошли к складу, в нос Чжан Цзиня шибануло нестерпимое зловоние. Один из слуг засмеялся.

— Скоро и ты будешь так же вонять, — пообещал он. — Я чувствую евнуха за сто ярдов с подветренной стороны.

Колени юноши застучали друг о дружку.

Вэнфэн вошел внутрь склада и распорядился:

— Подготовьте его.

Чжан Цзиня развязали и раздели донага. Вызвали личного хирурга Вэнфэна, и он проверил сердце и кровообращение Чжан Цзиня, чтобы убедиться, все ли в порядке с его здоровьем. Закончив осмотр, хирург объявил, что он вполне доволен пациентом.

— Обычно мы спрашиваем, правда ли человек хочет, чтобы это с ним случилось, — улыбнулся Вэнфэн, — но ты раб, а потому не имеешь выбора. Оставляю тебя с этими людьми.

Чжан Цзинь опять заплакал. С раннего детства он старался принимать все беды со стоическим осознанием того, что когда-нибудь ему обязательно повезет. Однако за его короткую жизнь удача не улыбнулась ему… а теперь он усомнился, можно ли ее вообще ждать.

— Сейчас мы сделаем тебя счастливым, — сказал один из людей.

Чжан Цзинь изумленно уставился на него.

— Счастье преходяще, — объяснил человек, — поэтому, если тебе оно выпало хотя бы на несколько минут, будь благодарен.

Двое помощников Вэнфэна отвели Чжан Цзиня в дальний конец помещения, где в пол были вкопаны три столба, как бы образуя вершины треугольника. Юношу уложили на землю, вытянули его руки над головой и связали их вместе, а затем привязали к одному из столбов. Раздвинув ему ноги, привязали каждую из них к отдельному столбу. Веревки были натянуты очень туго, и он не мог двинуть своим распластанным телом. Оставалось разве что дрожать.

— Сейчас ты испытаешь счастье, — пообещал старший из слуг.

Чжан Цзинь повернул голову в сторону и увидел, что к ним присоединилась женщина — не старая, но достаточно взрослая, чтобы знать свою роль во всем происходящем. Она была очень привлекательной и… голой. Несмотря на страх, Чжан Цзинь среагировал на женщину мгновенно. Мужчины захлопали в ладоши.

— Вот и тот, кому ты здесь любезна, Лу Со, — сказал один из них.

— И он такой большой, — удивилась Лу Со, вставая перед юношей на колени и беря его член в руки. — Какой стыд!

— Рано или поздно, это остается для всех нас лишь воспоминанием, — произнес первый мужчина, этакий доморощенный философ.

— Меня зовут Лу Со, — представилась женщина. — Ты слышал обо мне?

— Да, слышал, — простонал Чжан Цзинь. Лу Со была известнейшей в Уху проституткой.

— Тогда тебе должно быть известно, что я одна из потомков великого Лу Шаня из Нанкина?

— Этого я не знал, — ответил Чжан Цзинь, неимоверным усилием воли сдерживаясь, чтобы не закричать.

— Незабвенная Чжэн И Сао приходится мне тетей, — сообщила проститутка.

— Рад за тебя, — пробормотал юноша.

Лу Со улыбнулась и принялась за Чжан Цзиня. Приятные ощущения, которые она доставляла ему, через несколько секунд вызвали у него оргазм. Лу Со изящно вытерла руки о полотенце и принялась за юношу снова. Чжан Цзинь застонал, напрягся и вскоре кончил еще раз.