Изменить стиль страницы

Далее следовали подробные наставления по технике шпионской связи. Завершалось письмо выражением надежды на встречу в Лондоне.

Прочитав письмо, шпион несколько успокоился: «Ждут встречи в Лондоне». Нет, видимо, его не собираются бросать на произвол судьбы. Придется деньги взять. Пригодятся. А там — видно будет.

Дом на набережной

Встреча Тилла с одним из представителей Сикрет интеллидженс сервис в посольстве была обставлена довольно хитро. Она происходила не в служебном кабинете второго секретаря Роберта Грайпсхолма, а в посольском клубе, где Грайпсхолм состоял чем-то вроде президента.

Увидев вошедшего, Грайпсхолм прибавил громкости в радиоприемнике, стоявшем рядом с его столом, запер дверь, поздоровался с Тиллом, указал ему место на диване. Продолжая болтать о пустяках, Тилл передал Грайпсхолму пакет, полученный им от Боя. Шевеля короткими усиками, второй секретарь тщательно осмотрел упаковку, подошел к сейфу, положил в него пакет, ключ спрятал в карман. Подошел к Тиллу, сунул ему бумажку, пожал руку, отпер дверь. Тилл уложил белый листок в бумажник.

— Вы правы, в этом наше несчастье… Хотя у вас, дипломатов, времени тоже в обрез. Так вы думаете, что сегодня ничего интересного в клубе не будет? Тогда, может быть, есть билет в оперу? Есть? Сколько же он стоит? Бесплатно? Великолепно. Спасибо.

Тилл вышел из кабинета президента клуба и направился… вы правы, читатель, в туалетную комнату. Развернув записку, прочитал:

«Завтра в три часа дня приходите по адресу: Кутузовский проспект, дом 8, кв. 37, третий подъезд. Дверь будет приоткрыта. Получите материалы для друга. Назначьте с ним обед в четыре часа».

Вечер Тилл провел в оперном театре, сверкавшем сдержанной солидностью отделки. Голоса были хорошие, оркестр превосходный, художник блеснул не только талантом, но и свойственным русским размахом. Тилл почти забыл, что приехал в этот город с тяжелым камнем за пазухой. А когда вспомнил об этом, старался не думать: все-таки он был не профессиональный шпион, а бизнесмен. Где-то в глубинах его души беспокойно шевелилось время от времени что-то вроде совести. Точнее, пожалуй, страх.

Встреча — легальная — Тилла с Боем состоялась на следующий день в два часа дня в его служебном кабинете в одном из государственных технических комитетов, где Бой занимал средний по своему значению пост. Здесь он представлял собой воплощение сухой официальности. Встречать Тилла вниз, в холл, он послал одного из переводчиков. Когда тот привел коммерсанта в кабинет, Бой, обладавший немалым искусством перевоплощения, сдержанно поздоровался, выйдя из-за стола на середину комнаты. Затем снова уселся за стол, указав Тиллу место за «совещательным» столиком, примыкавшим вплотную к письменному столу. Усадил напротив коммерсанта переводчика, поручив ему делать заметки для докладной записки руководству об этом визите.

Тилл еле сдерживал смех, глядя, как важничает человек, которого он мог бы сбить с ног буквально одним словом, одним намеком. Шпион важно перекладывал с места на место бумаги, надувал отвисшие щеки, с значительным видом молчал, перед тем как ответить на вопрос собеседника, хотя вопрос был пустяковый. Элмер понимал: Бой играет на «публику», скорее даже на «галерку», то есть на переводчика, которого он стремился буквально подавить своей важностью, содержательностью своих суждений, сдержанностью и солидностью.

Беседа закончилась сравнительно быстро. Тилл интересовался составом научно-технической делегации, которая должна была выехать вскоре в Англию в ответ на недавний визит в СССР группы британских инженеров и коммерсантов. Он записал пожелания делегации в отношении маршрута и объектов, которые они хотели бы осмотреть в Англии. На все эти вопросы ему были даны подробные ответы. Тилл обещал выяснить, чем он может помочь в организации поездки и т. п.

Во время беседы Бой, оставив гостя с переводчиком, зашел к своему непосредственному начальнику. Кратко рассказал о визите гостя. А затем, в соответствии с обычной служебной практикой, спросил:

— Как вы думаете, стоит пойти с ним пообедать в ресторан?

— Вряд ли. Да и зачем, собственно? Еще подумает, что мы добиваемся через него каких-то привилегий. Он ведь еще здесь пробудет некоторое время?

— Да, с неделю. У него дела в министерстве внешней торговли.

— Ну вот видите. Кончится визит — тогда и покормим его обедом.

Из кабинета Бой вышел раздосадованный. Его обед с Тиллом должен был состояться именно сегодня. Он был совершенно уверен в том, что эта, вторая, встреча с коммерсантом будет ему разрешена. Придется идти на риск — шпионом теперь владела чужая воля. Он был подвластен и должен был покоряться, чего бы это ему ни стоило.

К концу беседы Бой, надеясь, что обойдется без обеда, услал под каким-то предлогом из комнаты переводчика.

— Нам придется с вами сегодня пообедать вместе, — по-хозяйски распорядился Тилл. — Я принесу вам кое-что.

— Не могу, — ответил Вой. — По глупости спросил разрешение у начальника, а он не разрешил. Говорил — устроим обед в конце вашего визита.

«Дудки, — подумал Тилл. — Придешь сегодня, как миленький». Он не хотел целые сутки носить с собой какие-то материалы для Боя, которые должен был передать ему Грайпсхолм. Уж он-то знал, в какие неприятности могли впутать его эти материалы.

— Это совершенно необходимо, — сказал он мягко. Но в глазах его Бой прочитал: это — приказ…

— Хорошо, — быстро, опасаясь, что войдет переводчик, ответил Бой. — Когда? Где?

— В четыре часа. Где-нибудь недалеко от вас.

— Ресторан «Пекин» знаете?

— Да…

— В четыре часа. Буду ждать вас в вестибюле… Ну так вот, господин Тилл. Надеюсь, что вы, как добропорядочный коммерсант, поможете нам с организацией этой поездки.

В комнату входил переводчик.

Церемонно, официально, суховато попрощался шпион со своим хозяином. Тот важно вышел из кабинета, солидно спустился с лестницы, подозвал такси.

— Кутузофски проспект, — бросил он шоферу.

Машина помчалась.

Ровно в три часа дня Тилл, отдуваясь, поднялся на четвертый этаж новенького дома — не хотел садиться в лифт, чтобы лифтерша не заметила, куда он поднялся. Дверь нужной ему квартиры была приоткрыта. Не ожидая стука, распахнул ее Грайпсхолм. Приложив палец к губам, приказал молчать, ввел в кухню с плотной, но пропускающей свет портьерой. Уселся за стол, на котором лежала коробка недорогих советских конфет и небольшой пакет с фотоаппаратом «Минокс» и пленкой к нему. Грайпсхолм передал Тиллу листок бумаги. На нем было написано:

«В коробке — фотокарточки моей жены Анны, с которой он должен встречаться теперь не чаще раза в месяц. Первая встреча, главным образом для взаимного опознавания, обусловлена в письме, лежащем в коробке. Там же — предложения о дальнейших встречах. Если у него есть другие идеи относительно места и порядка встреч, пусть изложит их в письме, которое передаст при первом контакте. Фотокарточки вы должны возвратить мне. Понятно?»

«Понятно, — написал Тилл. — Когда я могу уехать в Лондон?»

«Ваша миссия будет сегодня закончена. Но уезжать слишком быстро нельзя: можно вызвать подозрения. Тогда начнут изучать всех ваших знакомых. А таких — не много? Верно?»

«Верно, — ответил Тилл. — Придется подождать несколько дней».

В комнате слышалось лишь сосредоточенное сопение Тилла и шуршание шариковых ручек по бумаге.

«Как идут ваши переговоры с министерством внешней торговли?» — писал Грайпсхолм.

«Более или менее успешно. Хочу взять у них поручение на сделки для оформления их через советское торгпредство в Лондоне».

«Как они смотрят на эту идею?»

«Пока — прохладно. Не верят, видимо, что я могу обеспечить что-либо существенное».

«Мы вам поможем через Лондон. Можете обещать им, что обеспечите размещение какого-нибудь их трудного заказа. Но не зарывайтесь».

«Олл райт! Дня четыре еще протяну здесь. Билет буду заказывать завтра».

«Желаю успеха. Сообщите, как пройдет передача Бою коробки. Будьте осторожны».