Изменить стиль страницы

4 Иван Сергеевич Аксаков.

5 Анна Федоровна (1828—1889), рожд. Тютчева, дочь поэта. Фрейлина при Марии Александровне, жене Александра II. Ее воспоминания и дневники опубликованы в изд. Сабашниковых: А. Ф. Тютчева. «При дворе двух императоров», ч. I и II.

6 С. А. Толстая писала 9 марта: «Ходила к Василию дворнику в сторожку. У него, должно быть, горячка. Такой жар, ужас! Я мерила градусником, вышло 39 и 5. Это очень много для взрослого и пожилого. Я его лечу, но думаю, что ему лучше в больницу отправиться, ему очень плохо в сторожке, где очень тесно и где столько народу; воздух плох. Он сам желает в больницу» (ПСТ, стр. 302).

7 11 марта С. А. Толстая писала: «Таня и мадам [Сейрон] медленно поправляются, но гуляют понемногу» (стр. 305).

8 В письме от 10 марта: «Леля играл сейчас с Кашевской на фортепиано и, кажется, очень усердно, он стал лучше»; от 13 марта: «Только Леля и Маша в порядке».

9 С. А. Толстая писала 11 марта: «получила корректуры «Детства». Как жаль, что нет тут первого издания; оно в Ясной. Держание корректур полных сочинений, я чувствую, мне всю душу переворотит. Твои старые писания на меня действуют страшно, и я много слез еще пролью, поправляя корректуры. Но это, я думаю, будет хорошо» (стр 305).

10 В письме от 9 марта В. Г. Чертков писал: «Лев Николаевич, присылаю вам на просмотр рассказ «Дядя Мартын». Я приложил листы чистой бумаги на случай, если вам придет в голову сделать какие-нибудь изменения или дополнения. Рассказ этот переделан с иностранного и совсем уже потерял автора, а потому мы можем совсем свободно обращаться с этим рассказом, а мысль его до такой степени важна и дорога, что желательно передать его возможно трогательнее и убедительнее». Рассказ «Дядя Мартын» был напечатан в переводе в журнале «Русский рабочий». Толстой переработал его под заглавием «Где любовь, там и бог». См. т. 25. Автор рассказа «Père Martin» — Р. Сайанс (R. Saillens).

319.

1885 г. Апреля 21. Москва.

Таня тебѣ описала вѣроятно событіе съ miss Lake.1 Я пытался удержать ее, но потомъ мнѣ сказали, что, можетъ быть, тотъ преувеличенный страхъ передъ войной, к[оторый] выказываетъ ея отецъ, есть только маска, к[оторой] онъ прикрывается, что дѣло въ томъ, что мать ея очень больна, — можетъ быть, душевно, какъ она предполагаетъ, и потому я пересталъ удерживать, и сейчасъ пойду на Смоленскую жел[ѣзную] дор[огу] узнать объ ея отъѣздѣ, докуда можно взять билетъ, и тому п[одобное]. — У насъ все благополучно. Леля болтается, — но воскресенье. — Я былъ у Олсуфьевыхъ. Всѣ думаютъ, что войны не будетъ. И у всѣхъ ужасъ и негодованіе передъ войной. У меня желчь или что, но я унылъ и слабъ. Нынче не могу заниматься. Какъ ты перенесла этотъ холодъ и перенесешь въ Ясной.

Таня говоритъ, что у нея будутъ барышни. Что же дѣлать? Мнѣ все равно, я постараюсь имъ помочь, если буду нуженъ.

Абамелекъ отецъ,2 отвѣчая на твое письмо къ его сыну, пишетъ и присылаетъ свѣденія отъ Дурново,3 что такого Иванова4 нѣтъ нигдѣ въ тюрьмахъ. Такъ что очень можетъ быть, что это обманываютъ эту несчастную.

Прощай, душенька, я тебя люблю и боюсь за тебя. —

Таня адресовала тебѣ въ Козловку, a мнѣ помнится, что ты велѣла въ Тулу.

На конверте: Тула. Графинѣ Софьѣ Андревнѣ Толстой.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 266. Датируется на основании указания Толстого в письме о воскресеньи, а также на основании почтовых штемпелей: «Почтовый вагон. 21 апреля; Тула 22 апреля 1885 Москва. 23 апреля 1885». Последний штемпель, а равно надпись на конверте сверх зачеркнутого: «Тула. В Москву. Хамовнический пер., соб. дом. По заявлению. Сортировал» свидетельствуют о том, что письмо не застало С. А. Толстую в Ясной поляне и было препровождено обратно в Москву.

1 В «Моей жизни» С. А. Толстая писала о 1885 г.: «В эту весну ходили упорные слухи, что предполагают вести войну с Англией. Протест и нежелание войны были очень сильны в России... В Англии, казалось, боялись еще больше этой войны. И вот жившая у нас в то время англичанка miss Lake получила от отца письмо, вызывающее ее домой. Miss Lake быстро собралась и уехала без меня, что мне было крайне неудобно и неприятно» (тетрадь IV, стр. 307, машинопись).

2 Кн. Семен Давыдович Абамелек-Лазарев (1815—1888), генерал майор. Абамелек сын — кн. Семен Семенович Абамелек-Лазарев (1857—1915), богатый помещик и владелец заводов на Урале. Одно из имений Абамелек-Лазарева Голощапово находилось в 30 верстах от Ясной поляны близ станций Лазарево Московско-Курской железной дороги. Письма, о котором пишет Толстой, нет ни в АТБ, ни в ГТМ.

3 Иван Николаевич Дурново (1834—1903), министр внутренних дел с 1889 г. по 1895 г. В 1885 был главноуправляющим IV отделения «Собственной его величества канцелярии».

4 О каком Иванове идет речь, неизвестно.

* 320.

1885 г. Июня 20. Ефремов.

М. К. Козловка-Засѣка.

Немедленно доставить Толстому

Пріѣзжаемъ сегодня Тулу.

Толстой.

Телеграмма, Печатается по телеграфному бланку, хранящемуся в ГТМ. Публикуется впервые. Телеграмма подана в Ефремове, Тульской губернии, 20 июня 1885 г. в 11 час. 55 мин., получена в тот же день в Козловка в 2 час. 30 мин. дня.

321.

1885 г. Августа 9. Я. П.

Таня написала письмо и запечатала, какъ будто меня и нѣтъ. А я желаю тебѣ сказать, что я, вотъ онъ. Сережа пріѣхалъ1 благополучно, но былъ именно въ опасности отъ лошадей — они 3 раза носили. Онъ мало что пріѣхалъ, но пріѣхалъ очень милъ. У насъ ровно и тихо и добро. — Я ничего не пишу. Маленькіе. даже Алеша, льнутъ ко мнѣ, что очень пріятно. Кланяйся Сашѣ2 и благодари, что онъ васъ такъ хорошо устроилъ.

Жду васъ съ радостью и интересомъ.

Л. Т.

Вѣра3 скучаетъ по Машѣ.4

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Приписка Толстого к письму Т. А. Кузминской. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 269. Датируется на основании слов письма Т. А. Кузминской: «Панталонный жид у нас. Скоро его крестим», относящихся к крестинам Файнермана в августе 1885 г. Помета Кузминской «9-е, пятница» подтверждает эту датировку: в августе 1885 г. 9-е падало на пятницу.

1 Из Пирогова.

2 Возможно, — что это Александр Андреевич Берс.

3 Вера Александровна Кузминская.

4 Мария Львовна Толстая.

322.

1885 г. Августа 17. Я. П.

Жалѣю, что вчера не написалъ тебѣ, хотя Таня и сказала, что ты не велѣла. Послѣ тебя я пошелъ съ моими гостями за грибами. Потомъ читалъ имъ статью. Пріѣхала Халевинская.1 Обѣдали всѣ вмѣстѣ. Послѣ обѣда Сережа собрался таки ѣхать въ Пирогово съ Трескинымъ.2 Ему хотѣлось ѣхать, и я его успокоилъ, что коректуры будутъ всѣ сдѣланы безъ него. И будутъ сдѣланы исправно.3 — Гости совсѣмъ одолѣли — къ счастью однаго сорта Обол[енскій],4 Халевинская, Файнерманъ5 и др. Сидѣли наверху, читали вслухъ; Халевинская уѣхала прежде, потомъ Оболенской. Дома все вполнѣ благополучно, — т. е. всѣ дѣти и нравственно, и физически здоровы. — Очень усталъ: легъ поздно, всталъ рано. Утромъ, оглядѣвъ весь народъ, к[оторый] продолжаетъ быть благополученъ, пошелъ за грибами съ Чертк[овымъ] и Бир[юковымъ].6 — Тебя не бранилъ, и не могу представить, какъ это бы можно дѣлать. Подходя къ дому, увидалъ генеральскій мундиръ. — Это Бестужевы два брата7 — нашъ и професоръ съ одной Катюшей.