Изменить стиль страницы

— Ну, давайте! — орал Грист. — Что же вы?

Фрея потрясла его храбрость. Грист, как мясник на бойне, был окружен разрубленными частями тел убитых манов, покрыт кровью из десятков ран. Он заметно слабел, но пока твердо держался на ногах. Маны, как ни старались, не могли справиться с ним.

В конце концов именно собственная кровь и погубила его. Грист поскользнулся на полу и исчез под грудой врагов. Больше он не поднимался.

Пират отбивался и лежа, но они терзали его. Ему выкололи глаза и вырвали язык. Маны разодрали ему живот и вытащили наружу петли кишок. Они грызли его руки, пока он еще дергался, отдирали мышцы от костей, кромсали его на мелкие части.

Дариан никогда в жизни не слышал такого крика.

А потом все закончилось. Как Фрей ни ненавидел Гриста, он обрадовался, когда жизнь покинула капитана «Пса Бури». Внезапно маны начали отступать, скрываясь в глубинах корабля. В том, что осталось от Харвина Гриста, трудно было опознать человека. На полу лежала куча окровавленных сломанных костей, связанных полосами сухожилий, в рваном мешке из кожи.

Малвери откашлялся.

— По моему профессиональному мнению, — сказал он, — бедняга мертв.

Джез, не принимавшая участия в схватке, подошла к Фрею.

— Шар отключен. Вихрь закрывается. Вы должны торопиться.

— А как быть с Джез? Не удерживайте ее! — воскликнул Малвери.

— Мы не применяли силу. Она выбрала свой путь.

— Неужели? И какой же?

— Ей дали Приглашение. Она отказалась.

— А разве можно отказаться? — удивился Дариан. — Хотя… почему бы и нет?

— Мало кто так поступает.

Фрей не собирался спорить. Но существо, стоявшее перед ним, все же не являлось штурманом Джез.

— Но, кто же она?

— Полуман.

— Она и раньше была такой.

— Теперь она стала иной. Она приняла свою манскую часть, а мы приняли ее человеческую. Она не сопротивляется нам. Со временем она сама научится управлять теми нашими свойствами или найдет тех, кто обучит ее.

— Есть и другие?

— Некоторые — агенты нашего дела в мире вне Погибели. Когда-нибудь наш и ваш виды встретятся — с войной или миром. В тот день могут потребоваться те, кто сумеет проложить мост через разделяющую нас пропасть.

Фрей очень устал, совершенно отупел и с трудом переваривал эту информацию. Слишком много всего навалилось сразу. Скорей бы собрать команду, Тринику и убраться отсюда подальше.

— Капитан, она предпочла вас — нам. Поистине редкая честь.

После этих слов от Джез отделилась тень, какое-то темное альтер-эго. Молодая женщина обмякла и покачнулась. Когда она подняла голову, в глазах у нее уже не было пугающего хищного выражения. Изменения ее облика оказались незначительными, но угадывались безошибочно. Джез откинула со лба растрепавшиеся волосы и слабо улыбнулась.

Малвери бросился к ней, схватил в медвежьи объятия и запечатлел на ее щеке крепкий поцелуй. Потом приблизился Сило и положил ей руку на плечо. Оба молчали, полумана-штурмана и молчаливого муртианина в этот момент что-то соединяло. Если Фрей правильно угадал, Сило гордился ею.

Сам он тоже обнял Джез. Она — самая маленькая на «Кэтти Джей» (за исключением Слага), но иногда была надежней остальных. И капитан исполнился невыразимой радостью. Она — драгоценна, как и весь экипаж, однако лишь сейчас он действительно понял, какой огромной могла быть потеря.

Джез рассмеялась и оттолкнула его.

— Отстаньте от девушки, балбесы! — воскликнула она. — У нас нет времени на глупости. А я, между прочим, не собираюсь здесь задерживаться. Вы не забыли про воронку. Она скоро закроется! Короче, те, кто не хочет провести остаток жизни на Северном полюсе… помчались!

Когда они выбрались на палубу, дредноут уже отшватровался от «Пса Бури». Из серого тумана выплывали и другие дредноуты — тени, по мере приближения обретавшие форму. Из Саккана возвращались участники сражения, кое у кого еще дымились раны.

Фрей вместе с отрядом все же добрался до «Кэтти Джей». Команда, подгоняемая энергичными приказами капитана, разбежалась по местам. Дариан усадил Джез на место пилота.

— Вытаскивайте нас отсюда!

Ее не нужно было подгонять. Она отключила магнитные захваты, и «Кэтти Джей» поднялась в воздух. Но едва она щелкнула переключателем турбин, Фрей понял — стряслось что-то нехорошее.

— Сило! — крикнул он и, протиснувшись мимо Триники и Крейка, понесся по коридору в машинный отсек. — Что за странный звук? — осведомился он, просунув голову в открытую дверь.

— Двигатели застыли, кэп, — раздался голос бортинженера. Машинное отделение «Кэтти Джей» напоминало уменьшенную версию огромного агрегата «Пса Бури». Сило, как обычно, находился в одном из проходов и был невидим. — Не могут набрать температуры. В баках трещины.

— Заткни чем-нибудь! Нам бы выбраться!

Сило не удостоил его ответом. Фрей поплелся в кабину, с тревогой прислушиваясь к лязганью, которое доносилось от кормовых турбин. Триника и Крейк ничем не могли ему помочь.

— У нас проблемы, капитан, — сообщила Джез. Похоже, полученный новый опыт не повредил ей. Скорее, пошел на пользу.

— Не давайте оборотов, — сказал он.

— Так точно.

«Кэтти Джей» отползла от «Пса Бури», оставив пиратский корабль Гриста висеть в небе. Прежде Фрей, не задумываясь, присвоил бы его себе. Но сейчас он мечтал только об одном — как бы им живыми и невредимыми выбраться в безопасное место.

Мир льда и город манов исчезли из виду, когда Джез повернула «Кэтти Джей» и ввела судно в сгустившийся туман. Они проскользнули мимо дредноутов, двигавшихся навстречу. Позже, возможно, он вернется мыслями к сегодняшним событиям. «Но пока у меня забот хватает», — решил Фрей.

Триника молча наблюдала за ним. Ее мысли, как всегда, были окутаны тайной. Он знал, что ожидать благодарности от нее бессмысленно, но терзался тем, что у нее не нашлось для него даже простого спасибо. Вообще ни словечка. Он рискнул своей жизнью и жизнями команды, чтобы попасть на «Пес Бури». Они запросто могли погибнуть из-за нее. Разве это не стоило хотя бы доброго слова?

А она рассматривала его как новую и более-менее интересную вещицу, которую она раньше не замечала. Фрею стало неловко.

Ты ударила меня в спину, а я спас тебя. Я лучше тебя. Вот так.

Дариан давно ощущал, как что-то неприятно упиралось ему в ребра. Раздраженно распахнув пальто, он вытянул из внутреннего кармана грубо смятую пачку бумаг. Повертел их в руках и протянул Крейку.

— Что это? — поинтересовался Грайзер.

— Исследование отца Гриста. Вероятно, убедительное свидетельство того, что пробужденцы использовали демонизм, чтобы создать императоров.

— Они что?! — воскликнул Крейк и вырвал бумаги у капитана. — Дай сюда!

— Разве я тебе не говорил? Мы побывали в Бестваркском университете и виделись с…

— Нет, чтоб тебя! — Крейк принялся возбужденно листать записи ученого.

— Если честно, у меня это напрочь вылетело из головы, пока я не попал в каюту Гриста. Что в них важного?

Крейк ошеломленно уставился на Дариана.

— Ты понимаешь, что они означают? — крикнул он, размахивая изрядно помятой папкой.

— Пожалуй, да. Если бумаги попадут к эрцгерцогу, то он прищемит им хвост, — небрежно бросил Фрей. Его не очень заботила судьба пробужденцев, но Крейк, конечно, относился к этому совсем иначе.

— Кровь и сопли! Невероятно!

— Ну и отлично, — буркнул капитан, прислушиваясь к звуку турбин. — Кстати, протановый двигатель вот-вот сдохнет.

Туман окружал их со всех сторон, и ветер начал быстро усиливаться. «Кэтти Джей» содрогалась и грохотала. Джез, не отрываясь, смотрела во мрак. Сам Фрей не видел ровным счетом ничего — в отличие от штурмана, точно знающего, куда направляться. Джез дернула рукоять управления, корабль накренился и нырнул. Дариан вцепился в столик. Предстояли тяжелые минуты.