мать. Будет уж тебе, бабка, скрипеть-то, ну и пусть деревянный, а ты возьми железного бога купи.

бабка. Экое слово выговорила! Где это видано, чтобы железный бог был? Говорить-то с вами одно искушенье. (Повертываясь, крестится.) Стек нас, царица небесная. (Увидев наклеенного на иконе порта.) Ба-атюшки, свят-свят, рассыпься. Ах, паралик тебя убей. Савоська это—не иначе, да я его мошенника, да где он, непутящий мальчишечка? Да...

мать (с сомненьем). Уж будет тебе, будет. Видишь бог-то как, заклеили его чортом, а он хоть бы што. Говорю—деревянный, унеси-ка ты его.

бабка. Как это деревянный? Разве я полену молилась? И ты туда же? Дождалась я, слава тебе господи, и доченька обезбожилась. (Сокрушенно.) Согрешила я грешница с вами. (Всплескивает руками и роняет икону на пол.)

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

н

*

&ШЗ_

Все та же комната. Бабка сидит около окна на стуле и питается вдеть нитку в швейную иглу. Симка у стола читает книгу. Через некоторое время бабка зовет Симку.

бабка. Не вижу, хоть ты что хошь, да и руки трясутся. (К Симке.) Внучка, ну-ка вдень нитку, у тебя глаза-то повострей.

симка. Эх, бабка, ты совсем старуха. (Вдевая нитку.) Гляди вот: раз-два, готово. (Возвращается к столу.)

бабка. Ты бойкая. (Вздыхая.) И э-хе-хе, в твои-то годы я не хуже тебя видела, a hqtom работа да забота свет-то из глаз все выпили. Так-то, внученька, поработаешь с мое, узнаешь, ну только тебе не видать того, что я видела,

симка. А много ты видела, бабушка? бабушка. И-и! всего и не упомнишь... (Входит Савосъка.)

савоська. Никак бабка сказки рассказывать собирается? (Садясь к столу и увидев в руках Симки книжку.) Ты чего читаешь?

симка. Так, устав это пионерский. бабка. Какие сказки, про себя это й. савоська. Чего же ты остановилась, рассказывай! Я очень люблю слушать, когда что-нибудь рассказывают, а вот сам не умею.

Война и мир (Детская пьеса в 3-х действиях) _5.jpg

баб ушка. Говорю — всего-то не упомню, да вам и непонятно будет, потому не такая ваша жись, как прежде.

симка. А как прежде-то, бабушка? бабка. Да вот так: били и плакать не велели. савоська. Как же так? Чудно, я бы не дался... бабка. Поди-ка, ты какой бойкий... симка. Ба-абушка-а, ну расскажи же, как били и плакать не велели.

бабка. Вам расскажи, а вы в насмешку. Знаю я, какой вы народ есть.

симка (подходит к бабушке и обнимает ее). Мы не будем смеяться, бабушка. (Савоське.) Савось, ты не будешь смеяться? Нет ведь?

савоська. Не буду, бабушка, чего там. симка и савоська (вместе). Ра-асска-ажи-и. (Савоська тоже подходит к бабушке, незаметно для всех в дверях появляется отец, вернувшийся из поездки.) 4

отец. Стоп, братцы, это я понимаю—мирная конференция, значит. Ловко. Ай-да, ребята!

савоська (отмахивается). Постой, тятька, не мешай.

отец. Да уж, ладно, ах и хитрющий народ до чего. (Проходит в комнату налево.)

бабушка. Жила я, значит, у господ одних, в прачках.

симка. Это у каких господ? бабка. У каких, у каких? Уж я не знаю, как тебе объяснить-то, у баринов богатых...

савоська. Не у баринов, бабушка, а у буржуев. бабушка. Да кто их знает, как! Ну, у баржуев, один покрой. (Продолжает.) Навалят мне бывало

белья этого стра-асть! Целую неделю без разгибу пластаешься-стираешь, часов с четырех утра до полночи, вздохнуть некогда, а чтобы в праздник погулять, и не смей думать. Так за неделю увойкаешься х), ни рукой, ни ногой шевельнуть невозможно. Кожа на пальцах волдырями вздуется и лупиться начинает — вот до чего.

Савоська. Эксплоататоры, язви их... бабка. Прямо скажу—аспиды, а не люди. (Продолжает.) По целым ночам воешь, руки-то саднить начнет. Пойдешь к барыне с поклоном, нет ли, мол, барыня, какой ни на есть мази, ломоту унять? А она и смотреть не хочет. Баловство, говорит, одно — не барышня, да еще и по шеям выгонит, а мне в тое пору всего-то было пятнадцать лет. Так-то вот, ребятушки, такая моя жись — сплошь вся, и жаловаться некому было. (Задумывается, качая печально головой.)

савоська. Нуужтеперь—довольно, теперь этого нет. Бар-то всех по загривку, пущай сами работают. Мы их — во как! (Показывает кулак.)

бабка. И одно-то у нас у всех утешенье было: богу помолиться.

савоська. Эх, вы. Богу помолиться? Дали было шее своим господам и все, а то: богу помолиться... симка. А бог-то деревянный... бабка. Мы—народ темный, кто его знает: какой он? Учили нас так. В церковь придешь, а там поп: терпите, говорить, бог смирение любит... савоська. Вы и терпели! бабка. И терпели, внучек, терпели... Э-хе-хе.

*) Устанешь.

симка. Бабушка, а ты бы взяла да и ушла тогда в пионеры от господа-то?

савоська. Хы!—курлыкнула. Тогда и пионе-ров-то не было, скажет же. Мы вот что, мы сейчас бабушку в пионеры произведем. (Подмигивая Симке.) А ну, давай галстук.

симка (подавая галстук). Вот ловко будет: бабушка—пионер.(Завязывает на шее бабушки галстук.)

в а в к а. Да ну вас, баловники вы этакие, все смеетесь над бабушкой.

савоська. Зачем смеяться? Ты, ведь, наша рабочая, ну мы тебя почетным пионером, не как-нибудь-(К Симке.) Ну-ка, Симка, бери бабушку под руку, пойдем к тятьке, покажемся.

бабка (смеясь и слабо отбиваясь). Ах, вы пострелы, да куда я гожусь теперь.

савоська. Ничего, бабка, мы тебя подучим. (Тащит бабку за руку, Симка—за другую.) А ну, шагай, бабка, ать-два, ать-два. (Выходит отец из-за дверей комнаты, мать из кухни появляется.)

савоська и симка (поют). Мы — молодая гвардия рабочих и крестьян... (Бабка, согнувшись, смеётся, махая руками.)

отец (смеется). Вот это здорово. Молодцы, ребята! (Аплодирует, ребята поют.)

КОНЕЦ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО РСФСР

МОСКВА-ЛЕНИНГРАД

д6 тс кий те at р

Ауслендер, С. Правь на север! Пьеса в 3 д. Музыка Б. Мошкова. Ц. 30 к.

Очень удачная инсценировка рассказа того же автора „Слу-чай ва море". Пароход с его пассажирами 1 кл. и свирепым пьяницей-капитаном, негритенок-слуга, забытая команда русских матросов на английском судне, бойкий пионер Петька, организующий восстание на судне,—все очень живо и действенно дайо в пьесе. Песенки музыкальны и легко исполнимы детьми. Вполне можно рекомендовать для школ и детдомов 1 и II ступени, а также для пионерских клубов.

Ашукин, Н. Свинцовая армия. Пьеса в 1 д. Изд. 2-е. Ц. 20 к.

„Пьеска—попытка создать производственный репертуар для детского театра и, как таковая, достаточно удачна. „Свинцовая армия “—это картинка, которая в очень популярной форме дает детям понятие о типографской работе и о значении книги, как орудия борьбы с темнотой. Сюжет пьески заимствован у Мамина-Сибиряка. Вполне приемлема для школьных постановок."

(«Книгоноша», 24 г. 33.)

Заяицкий, С. Стрелок Телль. Пьеса в 3 д. Рис. В. Ко-вальцига. Д. 50 к.

Пьеса-обработка известного швейцарского народного предания про Вильгельма Телля. Большое место отведено сынишке Телля, Вальтеру, и девочке Гертруде, племяннице наместника Геслера. Революционность настроения, простота и четкость действия, ряд интересных драматических положений, прекрасный язык, звучные стихи песенок делают пьесу вполне пригодной для постановок в школах и клубах.

Яльцев, П. В дни Парижской Коммуны. Пьеса в 3 д. Ц. 25 к.

В живом действии, с напряженным настроевнем изображены в пьесе взрослые коммунары и их дети в борьбе против версаль-цев. Комичные фигуры офицеров, с одной стороны, героические образы ребятишек и бордов Коммуны—с другой, ряд сильных сцен делают пьесу ценной для детского театра.