Изменить стиль страницы

– Ваше Величество, – услышал царь голос своего друга Николаши.

Не произнося больше ни слова, великий князь присел рядом с царем на скамейку, и они некоторое время сидели молча.

– Сегодня замечательная погода, – наконец сказал Николай Второй, глядя на голубое небо.

– В эту пору солнце светит особенно ярко, и его лучи порой не позволяют видеть то, что нас окружает, достаточно отчетливо.

– Дело сделано? – спросил царь сдавленным голосом.

– Да, сделано, Ваше Величество.

Снова наступило молчание. Затем царь опять заговорил первым:

– Я был знаком с эрцгерцогом Фердинандом. Я видел его в Англии, на коронации Георга Пятого в тысяча девятьсот одиннадцатом году. Он показался мне весьма симпатичным человеком. Тогда никто еще не догадывался, что он станет наследником императора Австро-Венгрии. Его женитьба для Габсбургов стала настоящим скандалом. Никто из его ближайших родственников не присутствовал на свадьбе – никто, кроме его мачехи Марии-Терезии и двух сводных сестер… Он очень страдал?

– Нет. Его убили не сразу, а только ранили, но он сразу же потерял сознание. Его жена тоже погибла.

– София. Бедняжка София. Она была красивой и умной женщиной. Была самой лучшей из них всех, – сказал царь, чувствуя, как из-за испытываемых угрызений совести к горлу подступает ком.

– Лучше вам о них больше не вспоминать, Ваше Величество, – холодно сказал Николаша.

– А что известно о тех, кого мы туда послали?

– Они сначала поедут в Вену, вернутся в Россию через Германию.

– Надеюсь, нас ни в чем не уличат.

– Князь Степан – очень осторожный человек, а адмирал Коснишев – один из самых опытных разведчиков.

– Как отреагировала Австрия?

– Официальный траур по всей стране, серьезные обвинения в адрес Сербии, отзыв послов и требование к сербским властям провести расследование, – перечислял Николаша.

– Россия хоть как-то упоминается?

– Пока что нет, однако это вопрос времени.

Великий князь поднялся со скамьи и пошел по дорожке прочь.

– Николаша…

– Слушаю, Ваше Величество, – сразу же обернулся великий князь.

– Мы поступили правильно, да?

– Мы поступили правильно, Ваше Величество.

55

Вена, 30 июня 1914 года

Улицы города патрулировали солдаты. Повсюду висели транспаранты и плакаты, призывающие отомстить Сербии и России. Флаги с черными траурными ленточками были приспущены. Кое-где доходило и до грубого насилия. Князь Степан несколько раз видел; как разъяренная толпа хватала подвернувшихся под руку сербов и забивала их кулаками и ногами до полусмерти. Слухи о передвижениях войск у северо-восточной границы и о мобилизации резервистов накаляли страсти. Степан усматривал в этих событиях подтверждение того, что Арийский мессия и в самом деле существует и что с каждым днем он становится могущественнее – словно нарастающая ненависть придавала ему все больше силы. Именно поэтому Степан был готов уничтожить любое препятствие, которое могло помешать в его стремлении найти этого мессию. Адмирал Коснишев был его другом и патриотом России, однако он не видел дальше своего носа. Устранение его было, конечно же, занятием не из приятных, однако он, Степан, не мог возвращаться в Россию, выполнив порученное им задание лишь наполовину. Арийский мессия находился в этом многонациональном развращенном городе, и Степану иногда даже казалось, что он чувствует его присутствие здесь. Но как разыскать этого мессию? Вена с ее населением почти в два миллиона человек была прекрасным убежищем для тех, кто не хотел быть найденным. А может, Арийский мессия – представитель австрийской императорской семьи? Или же какой-нибудь военачальник, или богатый промышленник? Степан почему-то был уверен, что нет. Если мессия хоть чем-то похож на своего предшественника, – Иисуса Христа, – то он должен быть обыкновенным человеком, живущим обычной жизнью. Может, даже нищим. Во всяком случае, человеком довольно бедным. Поэтому князь Степан решил начать поиски с благотворительных столовых, ночлежек, недорогих рынков. Но как он его узнает? Как этот мессия выглядит? В книге пророчеств Артабана он описывался как человек довольно невзрачный, с заурядной внешностью, темноволосый, с маленькими голубыми глазами. А еще о нем сообщалось, что он – сын Рима. По-видимому, имелось в виду, что он – католик. Эти приметы, безусловно, важны, но явно недостаточны для того, чтобы можно было узнать этого мессию в толпе. «Единственный способ найти его – проникнуть в какую-нибудь группу приверженцев арийской идеологии, – подумал Степан. – Одну из тех, которых в Вене довольно много». Благодаря стараниям российской разведки Степан знал об одной из таких групп, о статьях, написанных ее членами, и даже о местах проведения ее собраний. Степан решил, что стоит познакомиться с одним из членов этой группы – неким Эрнстом Прецше, хозяином книжного магазина в старой части Вены.

Магазин находился на узенькой улочке – одной из тех, которые трудно заметить и которые обычно петляют с тыльной стороны высоких презентабельных зданий. Его хозяин – пузатый, сутулый, лысый и безобразный на лицо книготорговец Эрнст Прецше – занимал своим грузным телом почти все свободное место по ту сторону прилавка. С улицы магазин казался маленьким, однако внутри взору посетителей представало огромное количество разложенных на стеллажах книг. На одной из стен виднелись какие-то астрологические символы, придававшие интерьеру магазина зловещий вид.

– Что вам нужно? – спросил книготорговец, даже не скрывая обеспокоенности тем, что к нему зашел человек славянской внешности.

У этого магазина была своя постоянная клиентура, поэтому хозяин не очень-то радовался незнакомым посетителям.

– Красивые картины, – сказал князь Степан, показывая на акварели на стене.

– Они недорогие. Это просто виды нашего города. Хотите что-то купить?

– Может, и куплю.

– Вы, наверное, иностранец.

– Вообще-то я немец, однако мои родители еще до моего рождения переехали жить на Украину.

– На Украину? А где это? А-а, вспомнил, это на юге России. Сейчас не самое подходящее время для того, чтобы русский разгуливал по Вене.

– Я не русский, я – немец, – с нарочито обиженным видом заявил Степан.

Эрнст на несколько секунд впился в него своим суровым взглядом, а затем – уже более дружелюбным тоном – спросил:

– Вы ищете что-то конкретное?

– Ваш книжный магазин пользуется большой славой у немцев, живущих на Украине.

– По правде говоря, я об этом не знал, – книготорговец был польщен.

– Все говорят, что у вас – самый лучший в мире магазин литературы об арийцах.

– Это явное преувеличение.

– Вы интересуетесь еще и астрологией? Это ведь астрологические символы, да?

Книготорговец, взглянув на стену с астрологическими символами, улыбнулся, а затем жестом пригласил посетителя подойти ближе.

– Объясните мне, что вам нужно. Может, я смогу вам помочь, – сказал он, подмигивая и открывая какой-то ящичек в прилавке.

Он достал оттуда и показал Степану несколько фотографий обнаженных женщин и сцен интимной близости.

– Вы меня, похоже, неправильно поняли. Мне нужна информация о научных трудах, посвященных арийцам и арийской расе.

– А-а, это совсем другое дело. Пойдемте со мной.

Книготорговец неуклюже прошел к подсобному помещению. Степан – с некоторой опаской – последовал за ним. Здесь, в небольшой комнатке, стояли три стула и стол, а вдоль стен были сложены высокими стопками книги. На столе лежал портрет мужчины с загадочным выражением лица. Степан почувствовал, как его пронзила легкая дрожь: в этой комнате чувствовалось что-то зловещее.

– А это кто? – спросил он, показывая на портрет.

– Мой хороший друг Гвидо фон Лист. Вы разве о нем ничего не слышали?

– Я же вам говорил, что живу в Украине.

– Гвидо фон Лист – один из самых уважаемых в Вене людей. Мы с ним являемся членами одной общественной организации.