Вежа блазнів
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:

Вежа блазнів

Писатель:
Страниц: 139
Символов: 919157
Прочитали: 3
Хотят прочитать: 3
ID: 226434
Язык книги: Украинский
Оригинальный язык книги: Польский
Книга закончена
Переводчик: Поритко Андрій
Год печати: 2006
Издательство: Зелений Пес. Гамазин
Город печати: Київ
Создана 28 ноября 2014 13:09
Опубликована 28 ноября 2014 22:57
Нецензурная лексика (мат) в тексте книги: Отсутствует

Оценка

7.25 / 10

4 1 3
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Читать онлайн

Анджей Сапковський (Andrzej Sapkowski) — хто не знає всесвітньо відомого автора «Відьмака»? Іронія, дотепність, віртуозний сюжет, майстерні діалоги, літературні алюзії та інтертекстуальність — фірмові риси авторського стилю цього польського фантаста. Твори Сапковського перечитують, цитують, пародіюють, за його романами знято серіал і художній фільм, ілюстровано комікси, навіть вигадано комп'ютерну іграшку.

Сьогодні український читач має ексклюзивне право долучитися до історично-фантастичного світу Анджея Сапковського. Новий його роман, «Вежа блазнів» — це перша книга трилогії, дія якої розгортається за часів гуситських воєн, коли чехи збунтували проти Риму й розпочали боротьбу з усією Європою. На цьому історичному тлі фантаст розповідає свою історію про жорстокий світ, самотню людину, велику любов та багато іншого. Книгу відзначено премією Зайделя — найпочеснішою нагородою польської фантастики.

Отже, у вас в руках «Вежа блазнів» — перша книга трилогії Анджея Сапковського — перепустка до унікального історично-фантастичного світу цього чудового польського автора.

ramesse29 ramesse ramesse
6 сентября 2016 04:50
Оценка: 8
Авантюрно-плутовской роман в декорациях Средневековья.
Подкупает он как раз атмосферой. Здесь совсем мало мистики, повествование очень реалистичное, очень реальное, хотя автор признался что немного передергивал фактами. Тем не менее, Средневековая Европа представлена во всей красе: толпа, собравшаяся поглазеть на сжигаемых на площади еретиков, беззаконие, "рыцари-разбойники", доносы, пытки в застенках инквизиции и пр.
Впрочем, книга совсем не мрачная. Язык книги очень сочный, яркий. А о самых возвышенных вещах автор говорит с присущей ему циничностью.
И да, украинский перевод просто великолепен! Могу только представить что такое подготовить к тексту 574 сноски... Eyes in a heap
Впрочем, у книги есть недостаток. Прежде всего - рамки жанра. Авантюрно-плутовской роман во всей красе - герой из огня да в полымя попадает из одной неприятности в другую без перерыва на отдых. И у меня сложилось впечатление, что это очень длинный вводный роман. Поиск попутчиков, союзников, врагов - расстановка сил на игральной доске.
Посмотрим, что же будет дальше...
8 баллов.